Пробуждение - Келли Армстронг Страница 35

Книгу Пробуждение - Келли Армстронг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пробуждение - Келли Армстронг читать онлайн бесплатно

Пробуждение - Келли Армстронг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Келли Армстронг

Я кивнула, пытаясь уберечь дыхательные пути. Ледяной ночной воздух жег мои легкие. Я не чувствовала холода, хотя, была одета лишь в рубашку, одну из новых толстовок с капюшоном и безразмерную куртку поверх. Пот бежал по моему лицу, когда я старалась отдышаться. Я бы отделилась от остальных пару кварталов назад, если бы не считала, что без группы, я могла потеряться проще. Я была права.

Мы не знали, кто приехал, чтобы исследовать шумы. Может быть, полицейские, как Саймон подумал, может быть, люди с улицы мы не застряли достаточно долго, чтобы узнать.

Теперь мы стояли на парковке, между минивэном и пикапом. Музыка гремела из соседнего клуба. Это удивило меня, полная автостоянка и занятый бар так поздно вечером в будний день. Тогда я проверила часы и поняла, что еще даже не полночь.

— Вы не должны были забирать все,— сказал Дерек.

— Я сказала тебе, что делаю. Это сработало, не так ли?

— Ты должен…

— Успокойся,— пробормотал Саймон. — Мы должны найти новое место для сна.

— Благодаря кому—то,— сверкнула глазами в мою сторону Тори.

— Это не ошибка Хлои.

— Конечно ее. Даже Дерек так сказал.

— Он не имел в виду…

Я подняла руки.

— Я беру всю вину на себя. Можем ли мы, пожалуйста, прекратите споры? Я знаю, что все это крайности, но если мы собираемся пройти через это…

— Если ты начинаешь речь о том, как мы все должны преодолеть наши разногласия и работать вместе, я пожалуй пойду,— фыркнула Тори.

— Я с удовольствием бы, но я боюсь, что эти генетически модифицированные сверхъестественные будет съедены генетически модифицированными акулами.

Саймон расхохотался.

— Глубокое синее море,— он посмотрел на Дерека. — Ты не видел его. Сэмюэл Л. Джексон произносит при этой группе выживших речь о том, что они должны прекратить боевые действия и работать вместе. В середине ее, акула подплывает к нему сзади и ест его. Лучшая сцена смерти из всех.

— И подходит она для всех, кто произносит речи. Поэтому я не собираюсь.

— Но ты права,— сказал Саймон. — Пора ввести мораторий на споры.

— Мораторий?— удивилась Тори. — Ооо, большие слова. Хвастовство, Саймон?

Мы все повернулись к ней.

— Что?— огрызнулась ведьмочка.

— «Нет спорам» не означает прекращение уколов, оскорблений и травли,— заметил Дерек. — И это означает, что мы, вероятно, не услышим ни слова от тебя в течение нескольких следующих дней.

— Что касается этой ситуации,— начала я: — Я беру вину на себя, поэтому я решу эту проблему. Оставайся здесь, и я найду нам место…

Дерек поймал заднюю часть моей куртки.

— У тебя еще есть обозленный дух, преследующий тебя и огромная награда за голову. Оставайся здесь с Тори. Саймон и я найдем новое место.

Прежде, чем они отправились, Дерек повернулся ко мне.

— Я имею в виду оставаться здесь, а не искать приключений.

— Даже если владельцы этих…— Тори постучала ладонью по транспортным средствам с обеих сторон, — начнут выходить?

Дерек проигнорировал ее.

— Она под твоей ответственностью, Хлоя.

Когда они ушли, Тори повернулась ко мне.

— Почему ты позволила ему уйти с этим? Он относится к нам, как к маленьким детям.

Я ничего не сказала, просто пошла прочь от того места, где Дерек сказал мне остаться.

Она одобрительно улыбнулась.

— Так-то лучше.

Я привела девушку к полосе гравия между двумя зданиями. Затем опустилась на землю.

— Здесь безопаснее, но все же достаточно близко.

Она смотрела на меня.

— Ты шутишь, да?

Я спрятала руки в рукавах толстовки, чтобы держать их в тепле.

— Ты на самом деле его послушаешь?

— Только тогда, когда он прав.

Она возвышалась надо мной.

— Ты позволишь этому парню приказывать себе? Дело женщины сидеть в пещере, пока мужчина уходит на охоту. Может перетаскивать еду…

— Да.

— И не подумаю быть такой. Я собираюсь показать тем ребятам, что девушка может все сделать так же хорошо, как могут они.

Я прислонилась к стене и закрыла глаза. Она пошла прочь. Приоткрыв один глаз, посмотрела на нее и попробовала заснуть.

Дерек попросил остаться, сказал, что я должна присматривать за ней. Конфликт интересов на данный момент. Я знаю, он мне сказал забыть о Тори и заботиться о себе. Но я не могла этого сделать.

— Подожди,— крикнула я, догоняя девушку.

— Если ты будешь скулить у меня о своих проблемах, лучше оставайся.

— Я здесь не для этого. Я помогаю тебе найти место ночевки. Пока мы не далеко, Дерек может отследить нас,— как только она вышла на тротуар, я стала отставать, затем выбежала и схватила ее за рукав. — Мы можем держаться тихой дороги, но мне нужно избегать людей настолько, насколько это возможно.

— Я так и делаю. Не меня преследуют призраки и назначено полмиллиона долларов за голову.

— Да, но если Edison Group достаточно сильно хочет вернуть нас, они могли бы сделать достоянием общественности и твое исчезновение. Мы обе должны быть осторожны.

Мы дошли до конца улицы. Когда она начала поворачивать налево, я остановила ее.

— Таким образом,— я помахала в сторону темного конца улицы. – Посмотри, хорошее место в аллее. Ветер дует с севера, поэтому мы должны идти на северный барьер. Угол или конец аллеи или укромные двери для доставки самые лучшие, поэтому мы можем видеть, кого ожидать. И чем хуже освещение, тем лучше. В темноте мы, наконец, сможем уединиться.

— Ты такая же властная, как Дерек, и знаешь, что? Разница лишь в том, что ты делаешь это красиво.

Но, видимо, я неплохо отдавала стратегические приказы, которые срабатывали, потому что она не пыталась возмущаться или взять поиски на себя. Только пришла со мной для проверки места, которое я предложила.

За рядом магазинов мы нашли длинный узкий переулок со стеной с одной стороны и массивным шестифутовый забор с другой стороны.

— Это выглядит многообещающе,— чуть улыбнулась я.

— Ну, да. Если ты хочешь получить Оскар за самое паршивое место,— девушка махнула на ряд мусорных баков.

Я подняла крышку и показала на измельченные бумаги.

— Утилизация. Здесь нет никаких ресторанов, по—видимому, поэтому мусор пахнуть не будет.

Я продолжала идти вниз по переулку. Он заканчивался тупиком.

— Это здорово,— воскликнула я. — Три стороны, в той части путь к отступлению. Мы можем окружить все вокруг коробками и положить бумагу, чтобы сидеть на…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.