Охота на злодеев для плохо подготовленных - Аннетт Мари Страница 35
Охота на злодеев для плохо подготовленных - Аннетт Мари читать онлайн бесплатно
Мужчина вышел из-за бетонной колонны. Свет фар сверху упал на него, сияя на его бледных волосах, и я перестала дышать. Нам не нужно было переживать о том, найдет ли Заилас запах убийцы Яны. Уже нет.
Волшебник-альбинос вернулся на место преступления.
Он мягко улыбнулся.
— Я надеялся найти тебя тут, Робин.
Сначала Эзра, теперь этот парень.
— Почему ты так думал? — осведомилась я, гордясь тем, что голос не дрогнул.
— Просто интуиция… — он усмехнулся шире, царапины на его щеке, оставленные мной неделю назад, от этого натянулись. — Я рад, что не зря использовал полицию.
Мои глаза расширились.
Он расстегнул куртку и сбросил ее, открывая металлические браслеты на его руках от запястий до плеч.
— Давать поддельный адрес МП для своего профиля — незаконно. И тебе нужно проводить больше времени в гильдии. Так тебя было бы проще найти.
Мурашки побежали по моей коже.
Волшебник бросил куртку и окинул меня взглядом.
— Я мечтал о тебе, payashē.
Заилас зашипел, и Эзра с другой стороны от него повел плечами. Это движение привлекло внимание волшебника.
— А ты кто? — вежливо спросил он.
— Скажешь свое имя, и я назову свое.
Волшебник ухмыльнулся.
— Зачем мне это делать? Ori quinque.
Серебряная рябь вырвалась из него. Она ударила по нам так быстро, что даже Заилас не успел увернуться. Магия отбросила его и Эзру. Они рухнули на землю с неприятным стуком.
Я не двигалась, чары холодом пробежали по моему телу. Я едва ощутила это.
Заилас проехал на спине, развернулся и вскочил на ноги, взмахивая хвостом для равновесия. Магия засияла на его руках, он повернулся к волшебнику, и Эзра был почти таким же быстрым, но еще не вызвал магию демона. Алый свет был тусклым в его глазе.
Волшебник улыбнулся, морщины появились у рта от веселья.
— Ori septem.
Вспыхнул бледно-голубой свет, но не от волшебника.
Чары вылетели из тьмы за Заиласом. Сияющее голубое кольцо обвило его левое запястье, и алая сила на его коже потускнела и угасла.
Из-за деревьев возле эстакады вышел тот, кто колдовал. Металлические браслеты были на его руках от запястий до плеч, бледные волосы трепал ветер.
Мою шею покалывало, я смотрела на двух мужчин. Они были одинаковыми.
С потрясением взглянув на новоприбывшего, Заилас сжал кольцо на запястье, чтобы сорвать его. Его пальцы сжали кольцо, и сила на его коже погасла. Он отдернул руку, и на той ладони магия вернулась.
— Ori septem, — рявкнул первый волшебник. Голубой диск полетел к нам как пуля, и Эзра быстро увернулся, чары чуть не задели его руку.
— Ori quattuor!
Синие шипы полетели от второго волшебника. Заилас схватил меня за руку, поднимая рывком на ноги, а Эзра прыгнул в другую сторону, но нашей скорости не хватило. Осколки магии попали по мне.
— Ori septem!
Синее кольцо из другой стороны попало по правому локтю Эзры. Он дернулся, шипы торчали из его плеча, бока и ноги.
— Ваянин! — прошипел Заилас мне на ухо.
Я тяжело дышала, посмотрела на себя. Ни один шип не торчал из меня. Они прошли сквозь меня, словно я была призраком.
Второй волшебник подошел ближе, остановился под эстакадой.
— Кто другой?
— Видимо, демонический маг, — ответил первый.
— Энрайт?
— Не знаю, — волшебник с вопросом посмотрел на Эзру. — Говори, кто ты, и мы, возможно, тебя пощадим.
Эзра оскалился. Алая вспышка в левом глазе, и сила охватила его левую руку. Его правая рука с синим кольцом не зажглась силой. Заилас тоже не мог призвать магию в скованной руке, но это не мешало ему колдовать другой рукой.
Круги чар появились на его запястье. Эзра повернулся к другому волшебнику, растопырив пальцы, призывая свои чары. Стало холоднее, лед покрыл все поверхности. Жар покинул мое тело, его забирала магия демонов.
Волшебники подняли руки.
Чары вырвались из демона и демонического мага, спиральный заряд от Этеррана и атака, похожая на копье, от Заиласа.
— Ori tres! — закричали волшебники в унисон.
Сияющий зеленый свет раскрылся перед волшебниками. Демоническая магия ударила по барьерам и рассеялась.
Заилас и Этерран переглянулись и бросились в разные стороны, одновременно нападая на волшебников.
— Ori quattuor!
Еще волна синих шипов полетела в Заиласа. Он бросился в сторону, избежал всех, кроме одного, который пронзил его лодыжку. Он споткнулся, первый волшебник направил руку на близнеца.
— Ori unum! — рявкнул близнец.
Алый кулак Эзры врезался в синий барьер, порыв ветра поднялся от удара. Второй волшебник отпрянул на шаг, но первый прокричал заклинание:
— Ori septem!
Голубое кольцо пролетело и поймало левое запястье Эзры. Демоническая магия на его руке потухла.
— Ori duo!
Заилас отлетел, не успев задеть когтями волшебника.
— Ori unum! Ori duo! Ori tres!
Тяжело дыша, демон и демонический маг попятились от противников, не могли пробить защиту волшебников. Стоя между ними, я сжала кулаки, дрожа от холода. Голова кружилась.
Unum. Это означало «один», и это был щит, который не могли пробить кулаки Заиласа.
Duo. «Два». Мерцание, которое отбрасывало Заиласа с той же силой, с которой он атаковал. Отражающие чары.
Tres. «Три». Зеленая магия, которая гасила силы Заиласа. Чары отрицания.
Редкое волшебство. Сильное. Сложное. И я знала, что это был за вид магии: отрицание.
Щиты и защита. Рассеивание магии. Стирание магии. Но отрицание было не просто щитом, который мог закрыть от всего. Я читала, это была сложная магия. Самая сложная ветвь Арканы, сложнее исцеления.
«Заилас! — мысленно закричала я. — Пусти меня в свою голову! Мы можем одолеть их вместе!».
Он взглянул на меня большими, но темными глазами, он был в ярости. Он не мог открыться мне. Его недоверие было сильнее желания победить.
Я сорвала инфернус с шеи.
«Тогда отвлеки его!».
Я побежала, а Заилас ударил волшебника по коленям.
— Ori unum! — рявкнул мужчина.
Удар Заиласа попал по щиту, и я прыгнула к волшебнику. Он повернулся ко мне, выпаливая заклинание:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments