Охотники за головами - Алекс Орлов Страница 32
Охотники за головами - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно
Адмирал Нортон мог поднять шум и «высечь» Леггойна или просто ликвидировать угрозу, используя все известные методы.
— Едва ли они выдержат удар «Е-110», — сказал Нортон.
— Едва ли, — кивнул Леггойн. Такой исход дела его вполне устраивал.
— Кто-нибудь из людей вам нужен?
— Никто. Нет смысла оставлять свидетелей наших промахов.
— Как представим эту бомбардировку?
— Ошибка… — Леггойн вздохнул. — Досадная и трагическая ошибка во время военных маневров — это первый вариант.
— Есть и второй?
— Конечно, — адмирал Леггойн позволил себе улыбку. — Атака противной стороны. У нас есть опознавательные коды ВКС Нового Востока. После бомбового удара по Ганнибалу наш флот определит противника и уничтожит.
— Мысль хорошая, — согласился Нортон. — Просто ценная мысль, Пол. Я даже завидую, что она пришла не мне первому.
— Ничего страшного, Джек, будем считать, что это твоя идея.
Нортон улыбнулся и снял телефонную трубку:
— Свяжите меня с Тайлераном.
— Одну минуту, сэр, — ответил связист.
— Отдам приказ сразу, чтобы не терять драгоценного времени, — пояснил Нортон. Леггойн кивнул.
— Командующий Тайлеран, сэр, — послышалось в трубке.
— Очень хорошо, Тайлеран. Нам как раз нужна ваша помощь. Есть небольшая работа на Ганнибале. Нужно «закрыть» местный исследовательский комплекс. Карты, навигацию и все остальное вы получите через полчаса. Средства действия любые…
— Понятно, сэр.
— Но это еще не все. Бомбардировщики должны высвечивать коды Нового Востока.
— Есть, сэр!
«Понимает», — усмехнулся Нортон.
— Так что планируйте рейд и выполняйте.
— В какие сроки, сэр?
— Сроки? — Нортон покосился на адмирала Леггойна и сказал: — Вообще-то, это нужно было сделать еще вчера, так что чем быстрее, тем лучше.
— Есть, сэр! — почти выкрикнул командующий, уже загораясь от предстоящего задания.
Операция было важной и оттого интересной. Шутка ли, шарахнуть по планете бомбами «Е-110». Причем по своей планете и свалить все это на Новый Восток.
«А потом будет война, — догадался Тайлеран. — Будет большая война, поскольку Новый Восток — сильная держава и просто так не сдастся. Но мы победим, потому что мы „федералы“, а они жалкие провинциальные обезьяны».
От волнения захотелось в туалет. Командующий вышел из-за стола и забежал в смежную комнату. Случайно увидев себя в зеркале, Тайлеран вдруг осознал, что ему пятьдесят два года, а он еще не участвовал ни в одной войне.
Да, он сделал карьеру и стал командующим специальным контингентом, но диверсии и провокации не очень-то его грели. Ему хотелось настоящей славы.
Вернувшись из туалета, командующий вызвал своего начальника штаба и сказал:
— Поздравляю вас, Мартин, мы на пороге войны.
— Благодарю вас, сэр, — полковник Мартин еще лейтенантом прошел через горнило двух кампаний и настроений Тайлерана не разделял.
— Срочно составьте план удара четвертой или, лучше, пятой категории по планете Ганнибал. И вообще оповестите все службы о боевой готовности.
— Есть, сэр.
Полковник Мартин поспешил в оперативный отдел, и вскоре управляющие команды понеслись во всех направлениях, запуская скрытую сеть обеспечения специальных операций.
Орбитальные бомбардировщики на секретных базах загружали боекомплект, штат навигаторов собирал информацию со спутников, а пилоты получали в рейс сигары и красное вино. Они смеялись, шутили и строили планы на будущее — пилоты любили свою работу.
Солнце уже скрылось за горизонтом, и остывающая пустыня понемногу отдавала накопленное за день тепло, сглаживая зябкие сумерки и на пару часов создавая иллюзию курортного климата.
Фонтен любил это время суток и, безусловно, испытывал бы наслаждение, если б не череда последних трагических событий.
— Насколько велик риск в нашем теперешнем положении, бригадир?
— Как будто нам ничего не угрожает, сэр, — развел руками Хаско, однако нельзя было сказать, что его голос звучал уверенно.
— Можно ли как-нибудь разблокировать все перегородки?
— Только если вы и я одновременно включим пульт своими ключами, — сказал Хаско.
— А как насчет того ключа, что был у охраны?
— После выполнения общей блокировки регистрация этого ключа автоматически отзывается и больше им ничего нельзя сделать.
— Значит, только вы и я…
— Так точно, доктор.
— Вы откуда родом, бригадир? — неожиданно задал вопрос Фонтен.
— Я с Коники, сэр.
— Какой там климат?
— Да везде по-разному, сэр. Но в основном везде сыро. Коника — это сплошные реки, озера, моря.
— И наверное, живут там только рыбаки, — мечтательно произнес Луи. Он посмотрел на горизонт, который на глазах терял алые оттенки, переходя к холодной синеве приближающейся ночи.
— Нет, сэр, рыбаков у нас вообще нет. Есть только лергеры.
— А что такое «лергеры»? — оживился доктор.
— Ну это просто, сэр. Рыбаки ловят рыбу, а лергеры — лергов. Лерги — это тритоны. На Конике их около пятисот видов.
— Послушайте, бригадир, а нельзя ли как-то еще поднять эти перегородки? — Было видно, что доктор никак не находил себе покоя.
— Нельзя, сэр Ну разве что замкнуть четыре основных питающих магистрали.
— Так, значит, это возможно? — насторожился Фонтен.
— Только теоретически, сэр. На теле бетонного панциря есть три места так называемых «скруток». Если там разбить сорокасантиметровый слой бетона, можно при желании замкнуть магистрали…
— Да, — согласился доктор, — такое вряд ли возможно…
Он уже хотел уйти к себе, но на этот раз бригадир сам задал вопрос:
— А что вам сказал адмирал Леггойн, сэр? Они будут принимать какие-нибудь меры?
— Да, конечно, Хаско, в этом мы можем быть уверены. Адмирал Леггойн твердо пообещал принять меры уже в ближайшие сорок восемь часов. Нужно знать адмирала, дорогой Хаско. Если он сказал, что примет меры, значит, так все и произойдет. Ладно, спокойной вам ночи.
— И вам, сэр.
Было уже совсем темно, и только неясные тени да шуршание песка говорили о том, что люди удалялись прочь.
— Ой, я уже думал, они не наговорятся, — послышался детский голос.
— Как видишь, захотели спать…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments