Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова Страница 29
Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова читать онлайн бесплатно
Хорошо бы у Маргариты оказалось с десяток мужей, чтобы на весь вечер хватило, и инспектор не начал снова задавать вопросы. И мне повезло. То есть Маргарите не очень везло с мужьями. После рассказа о первом она стала рассказывать, почему развелась со вторым мужем, архитектором. Он, видите ли, не любил сюрпризы. Типа когда с утра в постель прибегал поднос с завтраком и нежно его будил, почесывая деревянной ножкой его лысину.
Когда Маргарита стала рассказывать про третьего мужа, инженера и любителя рыбалки, я почувствовала, что мои глаза слипаются. Поэтому дальше я уже плохо помню. Были там поэт, певец, какой-то служащий казино — причем Маргарита говорила, что даже не знает, считать ли тот брак в Вегасе (а, вот откуда был служащий казино!), который продлился всего неделю, за полноценный настоящий брак?
Из дремы меня вывело восклицание Маргариты:
— М-да! Пора бы баиньки.
Она устроила меня в гостевой спаленке, где была большая и мягкая кровать. Я провалилась в сон, стоило моей голове коснуться пуховой подушки.
Проснулась я оттого, что утреннее солнце светило в лицо. Посмотрела на красный круглый будильник на комоде — начало девятого. Как там мой Миша? Я даже не позвонила ему перед сном! Хотя Маргарита же обещала, что он проспит до утра, и, значит, Крыса не должна была его зачаровать.
Я взяла сотовый и выбрала в меню своего жениха. Гудки, гудки. Все еще храпит, наверное. Я решила отправить ему СМС. Долго думала, что написать. Хотелось что-то вроде: «Как ты мог вчера вечером забыть о своей невесте и танцевать с этой…» В конце концов написала просто «Доброе утро». Посмотрим, что он ответит и как вообще будет оправдываться. Может, заявится сюда с букетом роз, упадет на колени, будет умолять простить за то, что смотрел на другую, и клясться в вечной любви.
Когда я, одевшись, вышла в гостиную, то увидела следующую картину: на широком надувном матрасе спал инспектор, а на инспекторе лежала огромная лохматая псина невероятных размеров и непонятной породы, похожая на рыжего бобтейла. На звук моих шагов собака подняла большую круглую голову, издав дружелюбное «Вуф».
— Привет, Боб, — шепотом сказала собаке я.
Боб снова положил голову на облаченное в красно-белую полосатую пижаму инспекторское плечо.
Вчера, в скромном свете нескольких бра, я не рассмотрела толком гостиную, да и была слишком уставшая и сонная, чтобы ее рассматривать.
При свете утра помещение оказалось большим и светлым. Три окна были занавешены белым тюлем, занавески в крупных маках были уже раздвинуты. Помимо кушетки с истрепанной по краям шелковой обивкой голубого цвета и с высокой, затейливой формы, спинкой, здесь были два старых серванта, два простых, с узкими полированными подлокотниками, красных кресла, торшер с абажуром в крупный цветной горох и овальный стол. Посреди комнаты лежал потертый квадратный ковер, половина окаймляющей его бахромы была выдрана. На этом ковре и валялся большой надувной матрас, на котором спали инспектор и Боб.
С кухни доносилось шипение чего-то жарящегося и вкусный запах. Я заглянула туда. Маргарита, в веселеньком, с рюшечками, фартучке и светлом, с вышивкой в народном стиле, платье, пекла оладьи. Я поздоровалась с ней и ушла в ванную, которая находилась по другую сторону прихожей.
Выходя из ванной, я столкнулась с инспектором. Он был все еще в пижаме и отплевывался, видимо, от шерсти Боба.
— Привет, — радостно сказал он, стряхивая шерсть с пижамы. — Кажется, придется ее пропылесосить.
— И вашу голову тоже.
— А вы можете, ну, магически? — Он очертил пальцем круг над своей лохматой макушкой, будто нарисовал в воздухе нимб.
— А это не запрещено законом?
Он засмеялся. Потом посерьезнел:
— А вы еще не ознакомились с Кодексом, я думаю.
— Нет.
— Я видел экземпляр в кухне. Кажется, его используют как подставку под горячее.
— О, — только и вымолвила я.
Он зашел в ванную. Я отправилась завтракать.
Интересно, и чего это Миша так долго спит? А вдруг он уже проснулся и даже не спешит увидеть меня?
Ах ты! Может, эта соседка снова накинула на него свои сети? То есть магический ошейник?
Я стояла посреди прихожей, разинув рог от внезапного подозрения, что у меня уже, быть может, давным-давно жениха увели, когда входная дверь приоткрылась. В щель наполовину протиснулась Орхидея и, кисло улыбнувшись, сказала мне:
— Привет-привет.
— Здрасьте.
— А Маргарита Петровна здесь?
— На кухне, — сказала я.
— А… инспектор? — шепотом спросила она.
— В ванной.
Орхидея кивнула, вошла. Тут ей пришлось посторониться, потому что мимо нас с деловым видом пробежал Боб, толкнул передними лапами дверь и выскочил на улицу.
Орхидея улыбнулась и робко, бочком-бочком, проскользнула в кухню.
Странная тетенька.
Я прошла на кухню следом за ней. Любопытно, чего это она вдруг явилась.
Когда я зашла, Орхидея, которая что-то быстро говорила старушке, замолчала и уставилась на меня.
— Я свой шарф вчера потеряла, — сказала Орхидея. — Может, вы, Вика, где-нибудь видели его? Розовый, в мелких вышитых розочках.
Я вспомнила красивый шифоновый шарфик, который был на ее шее во время игры в плюшки.
— Розочек я не заметила, — сказала я.
— А шарф?
— Тоже нет.
— Посеяла где-то, — пробормотала Орхидея. — А он мой выходной, любимый…
Маргарита хмыкнула и сказала:
— Она глава клана. И должна знать.
— М-да? — недоверчиво протянула Орхидея.
— Ей отвечать, между прочим, — сказала Маргарита.
— За что отвечать? — спросила я.
Орхидея виновато посмотрела на меня:
— За мою очаровательность и обворожительность.
— Чего?
Маргарита сказала:
— За то, что она очаровывала и обвораживала мужчин. — И вернулась к выпечке оладий.
Она — очаровывала? Эта толстая тетенька с кислой миной?
— С помощью зелий, — сказала Маргарита, прочитав все по моему лицу.
— И не брали разрешений? — кивнула я.
— На что разрешений не брали, Орхидея Семеновна? — раздался за моей спиной голос, разумеется, инспектора.
Я развернулась. Он все еще был одет в свою пижаму, а из-за своей худобы и красно-полосатости напоминал пограничный столб.
— Подслушивать нехорошо, — сказала я.
— Я просто шел мимо и услышал, — ответил он.
— И ваши допросы начнутся в полдень, — сказала я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments