Обсидиан - Дженнифер Арминтраут Страница 26
Обсидиан - Дженнифер Арминтраут читать онлайн бесплатно
— Он сказал... на мне есть след. И все время спрашивал... где они. Я не знаю почему.
Деймон поспешно отвел глаза, шумно втянув воздух.
— Похоже на сумасшедшего.
— Да-а, только... кто ему был нужен?
Деймон снова повернулся ко мне, и его лицо исказилось в мрачной гримасе:
— Возможно, ему нужна была девушка, глупая в достаточной степени, чтобы помочь одержимому маньяку с его спущенной шиной?
Мои губы плотно сжались.
— Какой же ты все-таки придурок. Говорили ли тебе об этом хоть… когда-нибудь в твоей жизни?
Он одарил меня насмешливой улыбкой:
— Каждый божий день, котенок.
Я уставилась на него в изумлении:
— Даже не знаю, что и сказать тебе...
— Ну, раз уж ты уже успела меня поблагодарить, думаю, нет никакого смысла к этому возвращаться опять. — Он поднялся с гибкой грацией. — Поэтому… пожалуйста, просто не двигайся. Это все, о чем я прошу. Сиди смирно и постарайся больше не доставлять неприятностей.
Я нахмурилась, и это причинило боль. Мой не-слишком-галантный рыцарь возвышался надо мной - ноги широко расставлены, руки напряжены так, словно он готов был броситься на мою защиту в любую минуту.
Что, если маньяк вернется снова?
Наверное, именно эта мысль не давала Деймону покоя. Мои плечи задрожали, а зубы заметно застучали, когда я вступила в клуб: «давай бояться вместе».
Деймон стянул рубашку и продел мою голову через теплый хлопок, стараясь не коснуться материей поврежденного лица.
Меня тут же окутал его запах, и впервые с момента атаки я почувствовала себя в безопасности.
С Деймоном.
Вот и пойми тут.
Мое тело как будто получило сигнал, что больше не нужно бороться, и я начала опадать на бок. Я понимала, что вот-вот разобью свой здоровый глаз, когда впишусь головой в асфальт, потому что, определенно, собиралась потерять сознание второй раз за последние несколько дней.
На мгновение, я успела задуматься над тем, почему была обречена все время падать в обморок на глазах у Деймона... а потом свалилась на землю, как бесполезный бумажный мешок.
Я не любила посещать больницы. Я не выносила их также сильно, как кантри-музыку. Мне казалось, от них веяло смертью и дезинфекцией. Врачи всегда напоминали мне о болезни отца… о том, как часы тикали, и рак неумолимо съедал его организм, уничтожая волю к жизни.
Эта больница не являлась исключением. Только вот… консультация на этот раз не была простой формальностью. Все значительно осложнялось присутствием полиции, безумной матерью и моим угрюмым черноволосым спасителем, который подпирал плечом стену маленькой палаты, в которую нас запихнули.
Как бы грубо и не благодарно это не было, я делала все возможное, чтобы полностью его игнорировать.
Моя мать, работавшая в ночную смену в тот момент, когда меня доставили сюда в сопровождении полиции, то и дело гладила меня по волосам и щеке. Как будто тем самым она напоминала себе, что я все еще жива и дышу, несмотря на то, что все мое тело покрыто синяками. Мне стыдно признаться даже самой себе, но ее манера поведения порядком раздражала. Наверное, я была не слишком благодарной дочерью.
Моя голова и спина жутко пекли, но все это было ничего по сравнению с болью, которую мне доставляли рука и запястье. После бесконечных ощупываний и рентгена, выяснилось, что кости не пострадали - обошлось всего лишь небольшим надрывом связок, отягощенным тонной синяков и царапин.
Руку мне загипсовали почти сразу же, а вот обезболивающие еще не дали.
Сотрудники полиции были добры ко мне, но все равно резковаты. Они, казалось, выспросили все, что только могли. Я знала, что важно рассказать им все, что я помнила, но… шок понемногу отступал, и я начинала чувствовать невероятную слабость. Теперь мне хотелось только одного – поскорее попасть домой.
Сначала полицейские полагали, что произошло запланированное ограбление, пока я не объяснила им, что преступнику не нужны были мои деньги. Я повторила слово в слово все то, что он говорил, и полиция сделала вывод, что мы имели дело с психопатом или наркоманом.
Закончив допрашивать меня, они тут же переключилась на Деймона. Копы, оказалось, были неплохо с ним знакомы. Один из них даже хлопнул его по плечу и улыбнулся.
Они что, были приятелями?.. Как мило. Я не имела возможности слышать, что он им говорил, потому что возле меня все время щебетала мама. Боже, как мне хотелось, чтобы они все разом замолчали и ушли вон.
— Мисс Свортс?
Удивленная услышать свою фамилию, я сфокусировала внимание. Один из копов — тот, кто был значительно моложе остальных — подошел к моей кровати. Я не могла вспомнить его имени и была слишком уставшей, чтобы посмотреть на его бейджик.
— Да?
— Я полагаю, что на сегодня мы сделали все, что возможно. Если вы вдруг вспомните что-нибудь еще, пожалуйста, позвоните немедленно.
Я кивнула и тут же об этом пожалела. Мою голову снова пронзила резкая боль.
— Солнышко, ты в порядке? — спросила мама, ее тон был озабоченным.
— Моя голова… болит.
Мама поднялась.
— Пойду, найду доктора, чтобы тебе скорее дали необходимую дозу обезболивающего. — Она улыбнулась. — Скоро ты не будешь чувствовать ровным счетом ничего.
Да, было бы неплохо.
Сотрудники полиции прошли к выходу.
— Не думаю, что вам следует волноваться… — начал один из них, но его тут же прервал голос, донесшийся из рации.
— Все свободные патрульные машины, — произнес диспетчер, — находящиеся в районе «Вел Сприн Роудс»… к месту происшествия. Жертва - девушка шестнадцати-семнадцати лет. Возможен смертельный исход. Неотложная помощь в пути.
Вау… совпадение? В одну и ту же ночь, я подверглась нападению, а другая девушка вообще умирала, и все это в одном маленьком городе? Нет... точно совпадение.
Я взглянула на Деймона. Его глаза сузились. Он тоже слушал.
— Господи, — выдохнул полицейский, затем нажал на кнопку рации. — Патруль 414 выезжает из госпиталя к месту происшествия. — Он вышел из палаты, все еще говоря в рацию.
Если не считать Деймона, который стоял, облокотившись о стену, палата совсем опустела. Вопросительно приподняв бровь, он смотрел прямо на меня. Закусив губу, я отвернула глаза в сторону, отчего мои виски пронзил очередной приступ боли.
Так продолжалось до тех пор, пока в палату не вернулась мама. Вслед за ней семенил врач.
— Милая, доктор Митчелл хочет тебе кое-что сказать.
— Ты уже знаешь, что у тебя нет переломов, и сейчас можно с уверенностью говорить, что сотрясения головного мозга тоже удалось избежать. Как только мы тебя выпишем, некоторое время следует соблюдать пастельный режим, — проинформировал доктор, потерев пальцами пересыпанные серебром виски. Он кинул взгляд на Деймона, прежде чем продолжил говорить дальше: — Если вдруг ты почувствуешь головокружение, приступ тошноты, проблемы со зрением или провалы в памяти, тебе следует немедленно вернуться в госпиталь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments