Как соблазнить некроманта - Алена Гордеева Страница 26

Книгу Как соблазнить некроманта - Алена Гордеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как соблазнить некроманта - Алена Гордеева читать онлайн бесплатно

Как соблазнить некроманта - Алена Гордеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алена Гордеева

Глава 9. О смерти, страсти и присущих им атрибутах

Хэрольд

Хэрольд не был склонен к импульсивным поступкам, но порой обстоятельства вынуждают поступать непривычным для себя образом. Вчера ему стало хуже — приступ застал его прямо на улице, недалеко от дешевой ресторации, поэтому лежащего на снегу мужчину принимали за пьяного и оказывать помощь никто не торопился. Только спустя почти час, за который Рольду показалось, что в этот раз проклятье пробралось до сердца и уже замедляет его биение, к нему подошли двое — коренастый седобородый мужчина и хрупкая юная девушка.

— Папа, посмотри, ему совсем плохо! — воскликнул звонкий голосок, — У него одежда дорогая, не похож он на бродягу или того, кто выпил лишнего — Девушка склонилась над Гримом, приподняла его голову, приложила к шее пальцы, прощупывая пульс, — От него совсем не пахнет вином, а сердце еле-еле бьется! Может, у него сердечная болезнь?

— Не терпится свои лекарские знания на практике применить? — пробурчал мужчина, впрочем, помогая дочери приподнять незнакомца. — И что с ним делать? Целитель на другом конце города, я его туда на себе не понесу, нужно извозчика искать, а это тоже не быстро.

— Давай заберем его к нам домой, это ведь рядом. На время, до утра, я знаю, как снять приступ, у меня все нужные травы есть! — девушка с мольбой посмотрела на отца. — А потом он вообще на своих ногах уйдет!

— Такой молодой, и уже так болен, — вздохнул мужчина — Вечно ты, Кэти, из меня веревки вьешь. Что ж, одет он ладно, выбрит чисто, может, денег в благодарность за помощь даст, нам бы они пригодились.

Дальнейшее Рольд не помнил, придя в себя лишь в лохани, наполненной восхитительно горячей водой с запахом боярышника. В горле саднило, болел нос, дышавший через раз- должно быть, время, проведенное на голой земле, не прошло для Хэрольда даром, подарив ощутимо зарождающуюся в груди и легких простуду. Чихнув, Грим поднял голову и огляделся.

Комната была, мягко говоря, бедновата, но выглядела довольно уютно. На столе стояли дешевые цветы, чайный набор в шкафу был одним из тех, что передаются по наследству семьями, для которых покупка приличной посуды является довольно значительным событием. Видавшую виды мебель прикрывали изящные вязаные салфетки- должно быть, работа той самой Кэти, что пожалела его. Грим поморщился: жалость — последнее чувство, которое он хотел бы вызывать. Однако право выбирать он давно утратил.

— Вы пришли в себя? — девушка, стоявшая в дверях, хоть и старательно отворачивалась, все равно густо покраснела. Голый мужчина в этом доме был не самым привычным зрелищем.

— Да, и я должен благодарить Вас, милая Кэти, что остался жив, — голос звучал надсадно, будто Рольд долго кричал.

— Вы слышали мое имя? — удивилась девушка.

— Да, я приходил в сознание урывками, — признал Грим — Меня зовут Кайл.

— Рада познакомиться, — девушка осмелилась поднять на него глаза, но быстро отвернулась вновь, хоть за паром и пеной ничего не было видно. Хорошенькая, свеженькая, рыжие волосы, убранные в косу, пухлые губы, прозрачные голубые глаза в пол-лица, на носу россыпь веснушек — но это не беда, даже придает изюминку. Пожалуй, при других обстоятельствах Рольд даже развлекся бы с ней.

— Я добавила в ванну боярышник, а Вам в рот налила специальные капли — Вы не подумайте, я очень хорошо знаю, что делать при приступах, когда больное сердце. Я помогаю в Центральной больнице соседнего города — здесь-то всего один лекарь, и город небольшой, вот я и уехала. А здесь я вроде как на каникулах, через неделю уеду, — скороговоркой выпалила Кэти, явно волнуясь.

— Так мне несказанно повезло застать Вас, — через силу улыбнулся Рольд. То, что сделала девчонка, облегчило его состояние, но не так сильно, как она рассчитывала. Впрочем, в сознание пришел — и на том спасибо. Хуже то, что приступа совершенно точно не должно было быть — слишком рано для повтора. Значит, проклятие стало сильнее и счет жизни Рольда пошел на дни. Нужно срочно что-то делать, он больше не может ждать, пока сработает план жены некроманта. Где, интересно, была все это время Виржини, пока он валялся и подыхал?

— Я могу что-то сделать для Вас? — спросила Кэти.

— Да, горячий чай был бы довольно кстати, — Рольд продолжал улыбаться, чувствуя ползущий по крови лед. — А если у Вас есть вино, будет вообще чудесно

Вино нашлось, хоть и не слишком вкусное, дешевое, слегка отдающее кислым. Впрочем, подогретым и с добавленными пряностями, пусть и самыми простыми, оно вполне годилось, чтобы согреться еще немного, а Рольд был точно не в том состоянии, чтобы привередничать.

Кэти была дочерью гончара, мастера Эйма. Не слишком удачливого, несмотря на старательность. То лавку ограбят, то с поставкой подведут, и их глины не посуда получается, а одно расстройство, то от выкупа заказа откажутся, а то руку поверит — уже дважды такое случалось, и вся работа стоит. Подмастерьев нанимать оказалось хорошей идеей в теории и плохой на практике — недоучившиеся мальчишки чаще портили материал, вводя тем самым мастера в еще больший убыток, чем мастерили действительно качественные вещи. Было похоже, будто гончару и впрямь было на роду написано никогда не жить в достатке. На жизнь хватало, но не более того.

— Я сразу хотела, чтобы папа перебрался вместе со мной, — рассказывала Кэти, хлопоча вокруг Хэрольда. — Только он отнекивается, говорит, что там и своих гончаров наверняка хватает, а он мастер хороший, но посуда у него вовсе не уникальная. Так что бросать все здесь ради неясных перспектив там он не желает. А я бы на его месте рискнула, — Кэти присела за стол и застенчиво взглянула на Рольда. — Иногда так хочется начать все с чистого листа в новом месте! Мне кажется, у папы бы все получилось, просто он слишком сомневается в себе.

Сам мастер компанию гостю не составил — ушел в лавку. Поначалу, впрочем, он был категорически против оставлять дочь наедине с незнакомцем, но Кэти убедила отца, что в своем нынешнем состоянии мужчина и мухи не обидит. Сама девушка попала под чары Грима с того момента, как увидела его лежащим на земле. Он был таким красивым, аристократичным и несчастным. Кэти, в свою очередь, помимо помощи пациентам вечерами пристрастилась к любовным романам, мечтая, что ее собственная история окажется не хуже книжных. Любовь между юной помощницей лекаря и благородным юношей, которого та спасла, как нельзя лучше подходила под описание желаемого ею романтического приключения. Так что девушка решила воспользоваться выпавшим ей случаем.

— Мечта любого мужчины — женщина, что так безоговорочно верит в него, — обворожительно улыбнулся Хэрольд, одновременно лихорадочно размышляющий как бы хоть немного оставить ухудшение. На ум приходило пару ритуалов, однако ничего хорошего для сидящей напротив девушки, спасшей ему жизнь, она не сулили. Рольд, безусловно, хотел выжить, но понятия о чести до конца не утратил. Не убивать же бедняжку за доброе сердце и излишнее сочувствие к подозрительным незнакомцам.

— Кэти, — Рольд все же решил попробовать один из допустимых для себя вариантов, — Вы могли бы кое-что для меня сделать? Нужно забрать мое лекарство, я как раз шел за ним, когда случился приступ. Я напишу записку для аптекаря. Все уже готово, нужно лишь оплатить заказ. Деньги я Вам передам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.