Танцующее пламя - Валерий Иващенко Страница 24
Танцующее пламя - Валерий Иващенко читать онлайн бесплатно
— Хватит скорости или еще? — спросил ярл у капитана, не отводя глаз от выбранной им точки на мачте.
Тот уцепившись за ванты, поглядел за борт, потом обменялся какими-то жестами, очевидно, с рулевыми.
— Еще чуть, если можно. Пока плоховато слушается руля.
— Ну, тогда держитесь. — Тут ярл мысленно представил какую-то фиговину, отчего корабль рванулся вперед, тараня волны. Что именно сделал ярл, Айне было смутно знакомо, но он сделал это мысленно! Однако времени разбираться не было, тем более что вода и брызги пены теперь иногда захлестывали нос корабля и сплошным потоком текли по палубе, не успевая стекать в отверстия по бортам. К тому же девушка ощутила, как ее постепенно пробирает холод.
Плавно переместив место приложения Знака в левую руку, Айне высвободила правую и протянула ее ярлу. Тот, вероятно, краем глаза заметил это и высвободил левую. Когда ладонь девушки опустилась в ладонь ярла, словно ток неведомой силы пронесся по их телам. Смешиваясь и перераспределяясь, усиливаясь и направляясь. Вперед! Вперед, моя «Ласточка»! Девушка засмеялась от восторга. Ощущение было примерно такое же, как тогда, когда она первый раз взяла в руки Песню. Восхитительно.
Айне запела старинную боевую песню своего народа. Наверное, ее пели пращуры, идя в бой против расы гигантов прошлого. Может, ее пели предки, защищая свой первый дом, крепость, город. Наверняка ее пела прабабушка Айне, вонзая стрелу в горло врага!
Ярл внимательно слушал и тоже улыбался. И это тоже было восхитительно.
Словно распоротый ножом холст, шторм распался надвое, и корабль с разгона влетел в хорошую погоду, где безоблачное небо отражалось в чистой, почти зеркально гладкой воде. Слепяще-белая полоса прибрежного песка, серые скалы над ней и наконец-то — солнце!
«Ласточка» вскользь, под углом приближалась к берегу. Капитан вскочил, стряхнув с себя полведра воды, и отправился выбирать место для стоянки. Видимо, что-то высмотрел, потому что принялся жестами подавать команду рулевому. Потом подошел к ярлу с Айне, стал что-то говорить. Поняв, что парочка в трансе и не слышит его, подумал показал руками расстояние примерно в фут, а потом уменьшил его вдвое. Ход корабля плавно упал, и уже неспешно он вошел в русло небольшой речушки, сильно расширенное в сторону моря.
Капитан скрестил руки, затем уронил их, и ярл с Айне безукоризненно остановили корабль. На носу стали отдавать якорь.
Айне тихо засмеялась от избытка чувств, подвигалась, хрустя обледенелой одеждой, и повернулась к ярлу. Приблизила лицо к его лицу, глаза в глаза, смеющиеся зеленые в серьезные карие. Не отрывая взгляда, поцеловала, дразня язычком. Не спеша, искушающе медленно отодвигаясь, куснула за нижнюю губу, так что к подбородку ярла скатилась алая капелька. Слизнула ее, чмокнула в губы, на этот раз уже по-братски, и пошла. Потягиваясь, сделала пару шагов, разгоняя кровь в ногах, и отправилась в надстройку переодеваться. Ярл же остался сидеть, щурясь на солнышко и улыбаясь своим путаным мыслям.
Когда собрались в путь, солнце уже взошло. Айне не выспалась и все время отчаянно зевала.
— Как рука? — И, не удержавшись, зевнула опять. Ярл помахал подлеченной рукой, поднял ею сумку.
— Еще болит. Но думаю, это мы потом поправим. — Достал из воздуха неширокую ленту и связал в кольцо. Повесил на шею, положил на получившуюся перевязь руку. Осмотрелся — не забыли ли чего.
— Послушай, вам, леани, кофе пить можно? — А сам уже прихлебывает, злодей, из чашки что-то черное и ароматное.
— Не знаю, не пробовала. — Девушка бесцеремонно отобрала чашку и осторожно попробовала. — Пахнет просто здорово! — И допила. — А что это такое? Опять зелье магическое?
Ярл усмехнулся, прикидывая путь.
— Нет, вроде чая или травяного отвара. Бодрит, и вообще — отгоняет сон.
— А почему спросил?
— Да кто вас, леани, знает? Как оно на вас подействует? Вдруг кидаться начнете?
Айне сначала стало досадно, что попалась на такую примитивную подковырку, но потом она тоже расхохоталась.
Когда шли-петляли Тропами, ярл все время что-то обдумывал. И, только выйдя из кленовой рощицы ввиду городских стен столицы Полночной Империи, сообщил свое решение:
— О Танцующем Пламени — ни слова, ни намека. Из колодца — прямо в Стигию. Запомнила? Я не хочу, чтоб из нас душу вытрясали.
— Да, ярл. — Айне вмиг сделалась серьезной.
— Луком не махать, но и страже не отдавать. Без моего разрешения — рот не открывать. От меня — ни на шаг. Руку на рукоять кинжала, прикрываешь сзади и чуть справа, где больная рука. И — ничего и никого не бояться. — Он немного помолчал. — Ну, пошли — вон ворота уже открывают.
* * *
Солнце уже перевалило через полдень и теперь медленно, но неудержимо падало куда-то за скалы и лес. Жара еще и не думала спадать, однако здесь, возле воды, она была вполне терпимой, даже приятной. Тихое спокойствие летнего дня действовало умиротворяюще. Капитан Тригвесен стоял, облокотившись на планшир, на носу своей «Ласточки» и следил, как четверо матросов в шлюпке кружили в бухточке вокруг корабля. Помощник капитана время от времени забрасывал лот и записывал промеры глубин. Сам же капитан ни на миг не забывал о кипящей полосе магического прибоя, неширокой лентой окружавшей остров и отталкивающей любой корабль. Но теперь они здесь, и оставалось только ждать.
Перед уходом ярл зашел к капитану в его крохотную каюту.
— Как дела, господин капитан? Много ли повреждений?
— Ничего такого, что не починим за пару дней, — подумав, ответил тот.
— Это хорошо. А как с продуктами?
— С продуктами похуже, кое-что промокло. На две седмицы хватит, не более. Ну, я организую ловлю рыбы, надеюсь, что-нибудь попадется. Да и Айне сказала, что в лесу живность водится — поохотимся. А сколько вам времени понадобится?
— При удаче и пары дней хватит. Но я бы на это не рассчитывал. Кстати, гляньте по карте, какой крупный порт ближе всего?
— Мне для этого карта не нужна, молодой человек, — съязвил капитан. — Остров Хедебю на юге, дней десять — двенадцать. Впрочем, как ветер будет.
— Понятно, — Ярл что-то подсчитывал. — Давайте сделаем так. Ждите нас десять дней, начиная с завтрашнего. Постарайтесь запастись едой — закоптите там или засолите. — Тут капитан махнул рукой. Не учи ученого, мол. — Кроме того. Остров небольшой, лиг двадцать в окружности. Попробуйте на шлюпках обойти его и обследовать береговую линию. Нанесите на карту. Глубины там, удобные места для стоянки — впрочем, вы лучше меня знаете, что надо. За такую карту интересующиеся люди хорошие деньги дадут.
Капитан кивнул:
— За пару дней сделаем. А как с погодой?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments