Танцующее пламя - Валерий Иващенко Страница 23
Танцующее пламя - Валерий Иващенко читать онлайн бесплатно
— Да это я Знаком Движения воду колыхнул.
— Ну знаешь… — Айне от возмущения чуть словами не поперхнулась. И, не найдя подходящих выражений, смачно хлопнула кулачком ярла по спине.
К вечеру поднялся ветерок. Несильный и не совсем попутный, но все были рады и этому. Капитан стоял на своем любимом месте, опираясь на перила, курил неизменную трубку и слушал, как отдыхающие на палубе матросы травили байки, пели старинные морские песни или просто тренькали на виолоне.
— Слышь, Свен! Правду тебе говорю. — Сиплый голос боцмана невозможно было не узнать. — Хоть он и ярл да маг с патентом, все равно леанка-то ему меж лопаток как треснет!
— И правильно сделала, — подтвердил кто-то из матросов. — Неча девку пужать. Она хоть и не нашенская, а все равно хорошая!
— Да, стреляла отчаянно, куда там нам с Эриком. Всех лихоимцев отправила к черту в лапы.
— Кстати, боцман, а расскажи-ка еще раз, как вы со шкипером по пьяни морского черта надумали ловить?
Матросы хохотнули, предвкушая занятную историю, и сдвинулись теснее.
Капитан тоже усмехнулся и зачем-то тихо, чтоб его не заметили, отправился к себе в каюту — сделать суточную запись в судовом журнале.
* * *
— Так, Айне, хорошо. Теперь чередуй со Знаком Отрицания. Вот так.
С этими словами ярл взял из рук девушки две монеты, невидимой силой скрепленные параллельно друг дружке, но на расстоянии размером с кулак. Между ними переливалась вода, словно в невидимой трубке, однако не выливалась. Попробовал разломать руками — куда там.
— Убери воду. Теперь налей туда огня. Ага, огонь плохо держит. Видишь, вот истекает! Пробуй дальше, пока не получится.
— Ярл, да за чем он нужен, этот фокус с монетами? В балагане показывать?
— Кстати, о монетах. — Ярл засунул руку в карман и вытащил пригоршню с верхом сверкающих цехинов. — Сегодня месяц, как ты у меня на службе. Сто монет.
— Эй, да куда же я их дену? У меня и кошелька-то нет!
— Кошелек — это твои проблемы. А фокус, как ты его называешь, нужен для того, чтоб ты сделала Магический Карман. Сама. Себе.
— Да зачем он мне? Народ пугать?
— Ну нет, — улыбнулся ярл, — когда создашь его, то в нем можно держать всякие вещи, даже почти любую магическую. Он невидим, ничего не весит — вещи в нем, кстати, тоже. Его нельзя ни потерять, ни украсть. Он будет с тобой в любом месте, даже если ты будешь без сознания.
— Ого! И сколько туда можно положить?
— Чем выше умение, тем больше. У меня там столько, что можно весь этот корабль загрузить. Деньги, оружие, книги, карты, да мало ли что может понадобиться вдали от дома?
— Тогда я, пожалуй, продолжу совершенствоваться.
— На удивление правильное решение.
В дверь постучали.
— Господин маг! Вас шкипер просит!
— Что вы хотели, капитан?
— Да вот, ваша светлость, почти пришли. Сегодня к полуночи будем у острова.
Ярл размышлял.
— А можно как-нибудь остановиться на ночь лигах в трех-четырех, а с рассветом уже и подходить?
— Разумеется. А что, могут быть… проблемы?
— Подозреваю, да. В темноте возможны именно, как вы выразились, проблемы. К тому же я ощущаю направленный на корабль поток внимания. Нас ищут. Магией.
— Кто бы это мог быть? Наши? Или…
— Не знаю, — честно ответил ярл. — Но опасаюсь — или.
— Вы можете что-либо предпринять?
Ярл задумчиво ходил по капитанской рубке.
— Давайте сделаем так. С наступлением темноты останавливайте судно.
— Корабль, — сухо поправил капитан. — Судно — это ночной горшок под кроватью.
— Извините. — Ярл по-светски поклонился. — Так вот. Когда у вас будет все готово к ночевке, дайте мне знать. Я наложу на корабль пару защитных заклинаний. Думаю, не повредит. Да, предупредите экипаж — возможны некоторые… ощущения. Ничего опасного — может, глаза у зачешутся, может, прочихаются. Но не страшнее.
— Ну, ребята все свои, хотя — кто его знает, как себя поведут?
— Намекните на вознаграждение сверх обычного. Получится?
— Сделаем, — вздохнул капитан. — Эх, господин маг, городок наш Скильде маленький, народишко темный. Ну да ладно, потолкую я с парнями. Что-нибудь еще?
— Желательно, чтоб утром заступила самая смелая и опытная смена. Погода будет мерзопакостная.
— Да что вы! Ветер дня два меняться не будет!
— Вблизи острова — будет, — доверительно сообщил ярл. — Каждые полчаса.
Капитан судорожно сглотнул.
— Понятно. То есть ничего не понятно, но организуем все в наилучшем виде.
* * *
Погода и впрямь стояла мерзопакостная. То налетали короткие и свирепые шквалы, то вдруг наступала удушливая жара, то ветер стихал, зато начинался сумасшедший ливень. Но главное — не удавалось приблизиться к острову ближе трех лиг. Промучившись несколько часов, капитан подошел к ярлу, сидевшему на носовом шпиле корабля.
— Ваша светлость! — проорал он из-под накинутого капюшона. — Это какое-то светопреставление! Нас не пускают к острову! Что делаем дальше?
Ярл сидел, равнодушный к стекающим с него струям воды. Зачем-то посмотрел на Айне, пристроившуюся под чехлом шлюпки, но оттого не менее мокрую.
— Убирайте паруса! Я могу подтолкнуть корабль с помощью магии. Полчаса, не более. Этого хватит, чтобы подойти поближе и стать на якорь?
— Постараемся!
— В переднюю мачту Силой упереться можно?
— В фок-мачту? Очень даже!
Капитан кивнул и отправился отдавать приказы. Ярл же подошел к надстройке в середине корабля, сел прямо на палубу спиной к стенке — лицом к мачте — и стал примериваться взглядом к этой самой фок-мачте.
— Ярл, ты собираешься применить Знак Движения? — Тот мрачно кивнул. — Я могу помочь?
Мгновение ярл разглядывал Айне, словно впервые увидел.
— Давай. Только не просто мягко, а очень-очень мягко! Договорились? И, если почувствуешь сильный мороз — отпускай, но тоже мягко. Место — на мачте, на высоте твоего роста.
Девушка кивнула и села рядом, вдруг став очень серьезной.
Из пелены дождя возник капитан.
— Паруса убраны, на штурвал поставил двоих, они предупреждены!
Ярл и Айне почти одинаковым жестом направили руки на мачту. Корабль ощутимо толкнуло вперед так, что капитан не удержался на ногах и плюхнулся рядом, подняв тучу брызг.
— Мягче, я же сказал! — прошипел ярл.
Но Айне уже не обращала внимания. Первое ощущение, будто пытаешься сдвинуть гору, прошло. Корабль отозвался податливым движением вперед, постепенно наращивая ход.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments