Пленники летней ночи - Леа Дуэ Страница 22
Пленники летней ночи - Леа Дуэ читать онлайн бесплатно
— Коридор. Ручей бежит по развалинам коридора.
— И падает где-то впереди, — сказал он. — Тут она и попалась.
Что сделала Сисси?
Они добрались до водопада. Камни направляли воду по лестнице, и она текла вниз к почти нетронутому коридору, как по узкому оврагу. Если тут и был этаж, он пропал, покрытый слоем грязи и мха по сторонам от впадины. Четыре деревянные двери с решеченными окнами вдоль коридора — подземелье. Она дверь висела на петлях. Два коричневые ладошки цеплялись за решетку последней двери справа.
— Бэй?
— Гвен, это ты? Гвен!
— Да! Мы тебя вытащим, только держись.
— Скажи, что ты видишь, — сказал Эдди с тревогой в голосе.
Она быстро все описала, озираясь.
— Нужно ее вытащить.
— Гвен! — запищал ее голос, а потом оборвался.
— Ты ранена, Бэй?
— Я в порядке. Но я не умею плавать, а вода быстро прибывает.
— Просто держись за прутья, — она не видела дно в мутной воде. Если вода поднималась, то выход был только сверху. Все подземелье могло затопить.
— Сколько ступенек? — спросил Эдди.
Она посчитала.
— Вне воды десять.
— В крыше над ней есть дыры?
— Нет. Я спустилась бы туда, но как открыть дверь?
— Замок видно?
— Он уже под водой.
— Гвен? — закричала Бэй. Она не слышала их из-за воды.
— Я здесь, — отозвалась Гвен. — Мы думаем, как тебя вытащить.
Ей нужно было подобраться к девочке, увидеть своими глазами, что она в порядке, но Гвен не могла оставить Эдди одного. Он мог упасть с лестницы, а то и хуже.
— Что нам делать? — прошептала она.
Эдди схватился руками за голову.
— Дверь из дерева или камня?
— Дерево.
— О, это хорошо. Дерево могло прогнить, петли могут быть старыми. Может, и замок, — он опустил руки. — Найди камень, да побольше, но чтобы ты могла его поднять. Лучше, если у него будет острый край.
Она пошла вдоль ручья и нашла камень грубой овальной формы с суженным краем.
— Есть.
— Придется спуститься и разбить замок или петли, если их состояние хуже. Сколько там теперь ступеней?
— Девять, — вода быстро прибывала, но у них еще было время.
Гвен отвязала сверток еды от пояса и бросила его в траве. Схватив крепко камень, она пошла по ступенькам, руку прижимая к стене, осторожно ставя ноги на скользкие выступы, одну за другой. Вода толкала ее в лодыжки, подгоняла. Она поднялась ей до колен.
Нога соскользнула. Гвен рухнула на поясницу и проехала в воду, оказалась под ней.
Подземелье было глубже, чем она думала. Как только она ударилась о дно, она оттолкнулась, но что-то зацепило ее за ногу. Голова появилась на поверхности, но вода окружала шею неприятными объятиями.
— Гвен! — она услышала сначала голос Эдди, а потом Бэй, они звали ее снова и снова.
— Я поскользнулась. Нога застряла, — она пыталась говорить громко, чтобы слышали оба, но она не знала, шептала она или кричала. — Я в порядке. Бэй, я в порядке.
Бэй притихла.
Она не обманула себя. Гвен двигалась вдоль стены, извиваясь, ударяя свободной ногой по застрявшей, пытаясь вытащить ее. Она отплевывалась. Эдди не было видно на лестнице. Ее окружали каменные стены. Вода. Голубое небо. Она утонет, а за ней и Бэй.
Эдди сможет вернуться один?
— Эдди, — прошептала она, и это было чем-то между мольбой и прощанием.
Плеск рядом с ней вызвал волну, что накрыла ее с головой. Гвен закашлялась. Эдди нырнул к ней. Она перестала бороться и застыла, пока его руки высвобождали ее лодыжку. Через пару мгновений он всплыл.
Его голубые глаза посмотрели на нее впервые за четыре года.
— Это только веревка, — сказал он. — Еще попытка, и я тебя освобожу.
Он нырнул снова, через пару секунд давление на ее ноге пропало. Гвен поплыла по коридору, и он всплыл рядом с ней. Он снял повязку, чтобы спасти ее.
С последствиями она расправится позже.
— Я выронила камень.
Он поднял его и улыбнулся, вода капала с бороды.
Они добрались до двери Бэй, и Эдди искал замок под водой.
— Камень тут не поможет. Я попробую петли.
Она обхватила ладони Бэй.
— Кто он? — спросила Бэй.
— Я оказалась права насчет брата Голика, — сказала она.
— Права? Ты нашла его?
— Он нашел меня. Я расскажу больше, как только мы выберемся отсюда, — Гвен покачивалась в воде, ее ноги едва задевали дно.
Эдди повернулся к ней.
— Петли не поддаются.
Выхода не было.
Глава одиннадцатая
Гвен не сдавалась. Бэй была в беде из-за нее, и она ее вытащит.
— В крыше есть слабое место? Чтобы мы могли тебя вытащить?
— Нет, — сказала Бэй, — но я пыталась пробить дыру в стене, чтобы попасть в другую комнату. Я смогла вытащить несколько камней, но не успела доделать это, стала подниматься вода.
Дверь в соседнюю комнату была приоткрыта. Эдди открыл ее и заплыл внутрь, пропадая во тьме.
— Где дыра? — спросила она у Бэй, не спеша заплывать в замкнутое пространство.
— В дальнем конце у дна.
Конечно же. Гвен глубоко вдохнула, выдохнула и поплыла.
Эдди добрался до стены и погрузился в воду по подбородок, нащупывал ногой плохо держащиеся камни.
— Нашел.
Он вытащил нож и нырнул.
Гвен считала.
На двадцати он всплыл, вдохнул и вытер воду с глаз. Между потолком и поверхностью воды было меньше трех футов. Пока он переводил дыхание, она нырнула и ударила по дыре. Они работали так, пока в брешь не смогла бы пролезть Гвен.
— Бэй, я плыву за тобой, — крикнула она. Гвен закрыла глаза и пару раз глубоко вдохнула. Шум водопада заполнил ее уши, вода билась о камень, ее сердце колотилось. Сейчас или никогда.
— Погоди, — Эдди схватил ее за руку.
Ее глаза открылись.
— Сними столько слоев, сколько можешь. Чтобы не зацепиться за камни. Дыра не очень большая.
Она кивнула, сняла пояс и тунику, просторную зеленую рубаху, и осталась черная нижняя майка и леггинсы. Гвен сбросила и сапоги на всякий случай.
— Готова.
— Волосы, — он протянул повязку, отвязав ее с шеи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments