Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович Страница 20
Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович читать онлайн бесплатно
Но там торчал только Франциск.
— О, огонек, — обрадовался он. — Наконец хоть кто-то.
— А где дедушка?
Про Шарля я спрашивать не стала. Он мне вообще не нужен.
— Робер переправляет мажонка в Ланже.
— Переправил, — отметил вошедший дедушка. — Буле уже на пути в общежитие или куда там собирался. Нечего ему тут ошиваться.
Он нахмурился, явно недовольный, что я притащила неподходящую личность в наш дом. В этом вопросе дедушка являл трогательное единство с семьей Альвендуа. Надеюсь, что больше у них точек соприкосновения не найдется. А то сначала не любят вместе Шарля, потом — мою учебу в академии, а потом окажется, что Антуан — прекрасный вариант.
— Мне тоже нужно туда. Антуан сказал, что проверка перешла на общежития и мне могут что-нибудь подбросить, если я не буду при ней присутствовать.
— А что, Совет может. Огонек, в случае чего твердишь, что не имеешь к этому отношения, и ни в коем случае не берешь в руки, — довольно серьезно сказал призрак. — Даже близко не подходишь и требуешь проверки на твою ауру. И вообще, все отрицаешь, что они только придумают. Или не придумают. Короче, отрицаешь все, что может тебе повредить. Извини, кажется, я действительно втравил тебя в неприятности.
— Ничего, все наладится, — ободрила я призрака. — Главное, попасть вовремя в Ланже.
— Я вас провожу, — заявил дедушка. — Не доверяю я Альвендуа.
— Правильно, — хохотнул призрак, — с такой внучкой никому нельзя доверять, а то не заметишь, как прадедушкой станешь.
— Ваше Величество…
— А что я такого сказал? Все как есть. Жизнь идет. Для меня, можно сказать, проходит мимо, потому что мне и заботиться теперь не о ком. Разве что о Шамборе в целом.
Страдал призрак до самого телепорта, но туда не сунулся. Дедушка же прошел со мной и Антуаном и проводил нас до выхода.
Хотя «жених» твердил о необходимости как можно скорее попасть в общежитие, проходить через столичный особняк де Кибо он не торопился, оценивал обстановку столь же пристально, как и леди Альвендуа. Увиденное ему явно нравилось, и куда больше меня — на меня он столь влюбленно ни разу не посмотрел. Что ж, пусть помечтает. Мечты развивают фантазию, столь необходимую магу.
Возможно, из-за неторопливости Антуана мы пришли в общежитие, когда маги уже вовсю орудовали в нашей комнате, а Люсиль в ужасе таращилась на проявившийся на стене символ ладони.
Мое появление незамеченным не прошло, и маги дворцовой охраны уставились на меня с хищным интересом. Что ж, придется воспользоваться монархическим советом — отказываться от всего, что они тут могли обнаружить. А лучше — сразу идти в нападение, не дожидаясь обвинений.
— Вот об этом меня Антуан и предупреждал, — кивнула я на знак, открывающий проход.
— О чем, леди де Кибо? — сурово спросил старший маг.
— О том, что если проверка будет проводиться без меня, непременно подбросят какую-нибудь гадость.
Такого ответа маг не ожидал, застыл в удивлении. Если он растерялся, то совсем ненадолго и сразу пришел в себя.
— И как, по-вашему, мы это подбросили? — вкрадчиво спросил маг.
— Понятия не имею. Вам лучше знать, — твердо ответила я.
— Вы же и подбросили, — продолжила я гнуть свою линию. — Вот так, съездишь домой на день, вернешься — и в твоей комнате уже куча непонятных символов на стенах.
— Где же куча? — изумился маг. — Или мы чего-то пропустили?
Он подозрительно осмотрелся.
— Мне откуда знать? — в свою очередь изумилась я. — Не я же это рисовала.
— А кто? — сразу уцепился за мое утверждение маг.
— Кто-то из ваших подчиненных? — предположила я, тут же углядела подозрительного голубоглазого мага и продолжила куда увереннее: — Вон тот инор, к примеру. Он ко мне вчера приставал на лекции.
Допрашивающий перевел на него взгляд, полный укоризны.
— Я не приставал, — возмутился тот.
— Приставал, — отмерла Люсиль. — Преподавателю даже пришлось этого инора выставить из аудитории.
— Кто там приставал к моей невесте? — грозно вопросил неожиданно вышедший на сцену Антуан.
Я-то думала, он потерялся по дороге, не желая участвовать в столь сомнительном мероприятии. Но сейчас его явление было как нельзя кстати. Хорош, ах, хорош. Бог мщения, древний, но вечно юный и прекрасный: глаза сияют праведной злостью, руки сложены в угрожающем жесте. А, нет, руки уже опустил. И то правда, не угрожать же магу из дворцовой охраны при свидетелях?
— Да не приставал я, — затравленно огляделся синеглазый маг. — Мне показалось знакомым лицо, вот и уточнил, не встречались ли мы раньше.
— Только уточнил? Никаких комплиментов? Никаких приглашений на свидание? — сурово напирал Антуан, почувствовавший слабину.
— Нет, конечно.
— Он бы и не успел, — хихикнула Люсиль. — Его очень быстро выставили, за шкирку, как нашкодившего котенка.
Антуан окончательно расслабился, главный же маг, напротив, нахмурился.
— Чтобы мага дворцовой охраны выставили как котенка? — возмутился он. — Инорита, следите за словами.
— Но оно так и было, — возразила она. — Приподнял, вышвырнул, закрыл дверь и вернулся к лекции.
Она все это проиллюстрировала выразительными жестами и победно посмотрела на окончательно стушевавшегося синеглазого мага.
— Реми? — вопросительно посмотрел на него главный. — Такое было?
— Вы же сами просили поаккуратней. А на инора Бопре подействуй магией, он же развалится, и никто не поверит, что от старости. И отчитывайся потом перед Советом за смерть по неосторожности.
— Инор Бопре? — поразился старший маг. — Он еще преподает?
— Не только преподает, но и полон магических сил, — гордо заявила Люсиль, словно это было целиком ее заслугой. — Он так красиво выдворил инора, что сразу понятно — есть что передавать студентам. Руна такая яркая, аж слепила.
— Какая? — заинтересованно уточнил Антуан, наверняка решивший, что пробелы в рунной магии стоит закрыть перед следующей дуэлью.
— Не помню, — разочаровала его подруга. — Сложная, составная.
— Нужно будет к нему подойти, узнать, что использовал, — решил Антуан.
Про меня уже все забыли, но вот открывающий проход символ никуда не делся, поэтому было понятно: как только закончат обсуждать преподавателя по рунам, сразу вернутся к обсуждению настенной живописи в нашей комнате. Жаль, не уточнила у Франциска, нельзя ли как-нибудь стереть эту пакость. Впрочем, вряд ли бы мне удалось проделать это незаметно. Я загрустила. Ненадолго загрустила.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments