Ее Высочество Любовь - Нина Князькова Страница 2

Книгу Ее Высочество Любовь - Нина Князькова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ее Высочество Любовь - Нина Князькова читать онлайн бесплатно

Ее Высочество Любовь - Нина Князькова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Князькова

— Почему? — Задала резонный вопрос.

— Потому что вы должны соответствовать своему статусу..

— Кому должна? — Я вроде бы у этих девочек ничего не занимала.

Девушки смутились.

— Вашему мужу. — Тонко пискнула одна из них.

Я тут же подняла голову и посмотрела на улыбающегося принца.

— Каритер, я тебе должна? — Приподняла брови и закусила губу, чтобы не рассмеяться.

Мой принц хорошо меня изучил, потому и не пустил девушек ко мне в то время, пока я была не одета. Одно дело, когда они меня готовили к обряду, и совсем другое, когда ты ночь с мужчиной провела, а тебя потом рассматривают.

— Нет. Это я тебе должен свою жизнь. — Честно ответил тот.

— Вопрос исчерпан? — Я вновь выглянула из-за мужа и посмотрела на не знающих куда себя деть девушек.

— Простите нас, Ваше Высочество. — Все трое смотрели в пол с таким похоронным видом, как будто я их сейчас казнить собиралась.

— Прощаю. — Доброжелательно улыбнулась и склонила голову набок. — Интересно, здесь кормят чем-нибудь?

— В вашу честь наш народ приготовил угощения. — Защебетали девчушки. — Повара всю ночь не спали. Вам придется попробовать каждое..

— Да? — Спросила я уже у мужа.

— Такова традиция. — Пожал он плечами.

— Ладно. — Я была настроена решительно. — Веди меня туда, где есть еда.

Каритер рассмеялся, подхватил меня на руки и понес в только ему известном направлении. Девушки семенили следом за нами. Головы они так и не подняли. Вечно тут все в крайности впадают. А мне надо бы уже привыкнуть. Все же, теперь это и мой мир тоже. Здешние устои резко не поменяются. Однако, в моих силах хоть немного изменить это.

Когда мой принц внес меня в большой каменный зал, я обомлела.

— Все надо попробовать? — Пискнула.

— Да. — Радостно сообщил мой муж, усаживая меня во главе огромного стола, полностью уставленного блюдами различных форм и цветов. Вдоль стола стояли юноши-тилико, которые, опустив глаза, ждали чего-то. Каритер сел на высокий стул рядом со мной. — Приступайте. — Велел он.

— Я лопну. — Тихо вынесла вердикт.

Нет, есть хотелось, и очень. Особенно после бурной ночи. Но не в таких же количествах. Тут даже Нафаня бы удивился объему предлагаемого съестного.

После распоряжения принца, юноши пришли в движение, похватали блюда со стола и принялись подносить их мне. Каритер услужливо положил мне на огромную тарелку по ложке всего. И себе положил. По пять ложек. Я задумчиво взяла в руки свой столовый прибор и принялась пробовать. Некоторые блюда были очень вкусными. Другие же, на мой плебейский взгляд, оказались слишком уж специфическими.

А еще я думала, что прокормить Каритера мне будет трудно. Хотя, у меня ж Нафаня есть. И Звездушка. И Николай. А если еды не хватит, Ац ее стащит откуда-нибудь. Прорвемся…. Да и в замке..

Я резко себя остановила.

— Каритер. — Позвала. Муж сразу вкинул голову. — А мы сможем пока жить в моем замке? Ну-у… Пока я учусь, к примеру? Или хоть.. — Я замолчала, не зная, как правильно сформулировать мысль. — Как нам жить после королевского бала и путешествия по королевству? — Решила начать с малого.

Каритер наклонился ко мне низко-низко и тихо прошептал.

— До появления первенца мы при дворе вообще можем не появляться. Все поймут, почему нас нет на официальных мероприятиях. — Сообщил он мне. — У нас есть выбор. Мы можем жить в королевских..

— Нет. — Я помотала головой. — У меня большой замок. — Сообщила я ему и для наглядности покивала. Дура. Как будто он не знает этого.

— Тогда будем жить там. — Легко согласился он, что-то обдумывая.

— Хорошо. — У меня как будто камень с плеч упал.

В принцессы я не рвалась, но прекрасно понимала, что мне предстоит многому научиться. Пожалуй, нужно будет вызвать господина Дорбера для прививания мне необходимых навыков и норм этикета. Эх, опять лето ящеру под чешую. А ведь нужно еще заниматься лечебницей. Хорошо, что магиана Солтит распорядилась под рожениц отдать только два этажа. А ведь здесь есть еще куча болезней, которые никто не знает… И учебники бы доперевести. А переведенные нужно разобрать с магианой. Ой, а когда она родит, с кем мне работать? Решить бы еще и этот вопрос.

Я действительно объелась. Что-то пришлось попробовать по крошечке, но понадкусывала я каждое блюдо. Каритер, заметив это, громко хлопнул в ладоши. Дверь напротив нас открылась и в большую столовую вошел вчерашний полупрозрачный старец, который, коротко поклонившись, взял направление в нашу сторону. У меня всю сытую ленность как рукой сняло. Может быть, получится у него образцы крови взять? Тут же даже подходящие кровеносные сосуды искать не надо. Все на виду.

Видимо, напоровшись на мой жадно-изучающий взгляд, старец замедлил шаг.

— Проходите, хранитель сей обители. Разделите с нами праздничную трапезу. — Каритер вновь разговаривал высокопарно…. Мне так никогда не научиться. Вот когда порадуешься тому, что ты женщина и рот открывать не можешь.

Старец осторожно приблизился к нам и занял место рядом с принцем и подальше от меня. То ли меня так боялся, то ли так положено было. Я же в это время разглядывала кисти его рук, что были украшены небольшими перепонками между пальцев. Прозрачными, естественно.

— Благодарю вас, младший правитель. — Старец принялся за завтрак.

Я в это время принялась рассматривать прижатые к черепу уши, где плетение сосудов было видно особенно четко.

— Хранитель, ваша принцесса хотела бы задать вам несколько вопросов. — Отвлек меня от созерцания непрерывного процесса мой муж.

Старец вскинул полупрозрачные белесые брови и все же посмотрел на меня открыто.

— И что же могло заинтересовать госпожу в моей скромной персоне? — Спросил он так, как будто я его персону лицезреть ни разу не достойна.

Ладно, сам напросился.

— Хранитель, — начала я без перехода. — Во время брачного обряда вы привязываете души брачующихся друг к другу. А если один из них умирает..

— То умирает и другой. — Закончил за меня этот пафосный старик.

— Именно. — Кивнула, прищурившись. — Тогда, как вы объясните то, что случилось с Его Величеством королем Нэратером? Ведь его жена погибла..

Старец дернулся и его взгляд на секунду заметался.

— Этот обряд проводил не я.. — Отмазался он.

— То есть, вы утверждаете, что сами хранители решают, соединять ли души? — Поинтересовалась.

Старик изнутри покрылся маленькими пузырьками от возмущения. Как интересно… Я покосилась на Каритера, который тоже с любопытством наблюдал за допрашиваемым мною прародителем тилико.

— Да как.. — Хранитель посмотрел на помрачневшего принца и покачал головой. — Соединение душ обязательно при проведении ритуала в этом храме. — Все же выдал он мне требуемую информацию.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.