Магазин из Ниоткуда - Росс МакКензи Страница 19
Магазин из Ниоткуда - Росс МакКензи читать онлайн бесплатно
– Нет.
– Это что, какое-то магическое заболевание или что?
Элли засмеялась:
– Сложно объяснить.
– Ну, я-то тебя вижу, – сказал Дэниел. – Теперь у тебя есть кто-то, с кем можно поговорить. Если ты захочешь, конечно.
Элли внимательно посмотрела на него, в уголках губ у нее притаилась легкая улыбка.
– Хочешь увидеть кое-что интересное? – подмигнула она ему.
Наступила полночь, и двери магазина распахнулись для посетителей.
– Что мы делаем? – прошептал Дэниел.
Они преследовали одного из покупателей, мужчину в твидовой кепке, через весь магазин, не выпуская его из виду, пока он заходил к Чудесам. По дороге они наткнулись на Калеба с Аней, которые последовали за ними, довольные быть частью того, что происходило, чем бы это ни было.
– Увидишь, – отозвалась Элли. Они достигли тихого коридора, где покупатель, зримо одолеваемый сомнениями, все же вошел в комнату с очередным Чудом. – Настал подходящий момент, – сосредоточенно произнесла Элли. Повернувшись к Дэниелу, она скомандовала: – Ты – жди здесь.
Потом обернулась к Калебу с Аней:
– Вы знаете, что делать.
Дэниел успел спрятаться за доспехи в ту самую секунду, как покупатель показался из-за двери. Мальчик наблюдал за тем, как Элли идет прямо на мужчину.
«Она же сейчас врежется в него!» – подумал он.
Но Элли в него не врезалась. Она прошла прямо сквозь него, как будто была соткана из тумана. Покупатель вздрогнул и потер руки. Он заозирался в полумраке коридора.
– Кто-нибудь есть здесь? – тихо спросил он.
Никто не ответил.
Элли пробежала вперед по коридору, туда, где стояли еще одни доспехи, и толкнула их в сторону покупателя. Когда он услышал пронзительный, лязгающий скрежет металла по полу, то подпрыгнул от неожиданности и обернулся вовремя для того, чтобы заметить, как из полумрака коридора на него катятся доспехи. Мужчина закричал, повернулся обратно и побежал прямо на Аню, которая стояла чуть поодаль, вся обвитая змеями, чешуя которых поблескивала в неярком свете ламп. Мужчина издал еще один пронзительный крик и попятился назад, как раз в тот момент, когда Калеб зажег свой факел и со всей силы дунул на огонь, закручивая языки пламени в форму какого-то монстра. В панике убегая, покупатель врезался в стену и побежал в сторону вестибюля с лестницами.
Элли сложилась пополам от смеха.
– Вы видели его лицо? – просипел Калеб, у которого по щекам текли слезы. Он передразнил выражение лица мужчины. – Одно из лучших за все годы!
Смех оказался таким заразительным, что Дэниел скоро обнаружил себя валяющимся на полу со всеми тремя.
– Так вот как ты проводишь время? – спросил он Элли, отсмеявшись. – Но разве это самую малость не зло?
– О, я это часто не делаю, – ответила она. – Обычно это работает, чтобы поднять мне настроение.
Она вытерла глаза.
– Покупатели ничего не помнят после того, как покидают магазин, не так ли? Значит, напугать их до смерти – совершенно безвредно! – Она тут же сменила тему: – Эй, у нас же скоро вечеринка по случаю моего дня рождения! Ты приглашен.
Дэниел, которого за всю жизнь никто никогда не приглашал на вечеринки, открыл было рот, чтобы поблагодарить, но Элли продолжала:
– Папа устраивает лучшие балы в мою честь. Думаю, это его способ извиниться за тот факт, что все остальное время он помешан на своем магазине. Все сотрудники там будут. – Она обратилась к Калебу с Аней: – Ведь будете же?
– Конечно! – воскликнул Калеб. – Разве мы когда-нибудь пропускали веселье? – Он радостно хлопнул в ладоши. – Обожаю развлекаться с людьми из реального мира! – И тут же осекся, вспомнив, что для большинства своих гостей Элли будет незримым призраком.
– Не переживай, – заметила она его виноватый взгляд. – Здорово, что столько людей придет из-за меня. Они меня, конечно, видеть не могут, но мне нравится наблюдать за ними, слушать их разговоры и истории о мире за пределами магазина.
– Куда все сегодня подевались? – вмешался Дэниел, удивленный тем, что за все то время, что они шли по магазину, им никто не встретился. Не было видно ни покупателей, ни сотрудников. Магазин был погружен в тишину. – Для закрытия еще слишком рано.
– Что-то случилось, – встревоженно ответила Элли.
Они попрощались с Калебом и Аней и побежали по лестницам, вновь никого не встречая на пути, пока не оказались на первом этаже у бархатной портьеры.
На двери висела табличка «ЗАКРЫТО». Внимание мистера Сильвера, прихрамывающего и тяжело дышавшего, было поглощено прибором на стене. Он поворачивал диски и набирал номера так, как будто от этого зависела его жизнь, с выражением паники на своем симпатичном лице.
Элли наклонилась к Дэниелу и прошептала:
– Он слетел с катушек, это все-таки произошло.
Дэниел покосился на мистера Сильвера, который теперь истерично бросал пригоршни угля в камин.
– Мы уезжаем?
– Какая проницательность!
– Почему так внезапно? Что произошло?
– Я решил, что Барселона мне не по душе.
Дэниел обернулся на Элли, которая ответила ему своим лучшим «я же говорила» взглядом.
Пламя затрещало и вспыхнуло ярко-алым.
– Я же ваш помощник, – попробовал еще раз Дэниел. – Может быть, если что-то не так, я могу помочь?
Сильвер остановился. Он повернул лицо к мальчику и пригвоздил его к месту взглядом безумных серых глаз.
– Никто не может помочь.
Шанса задать следующий вопрос Дэниелу не представилось. Пламя взорвалось облаком сажи. Когда копоть осела, мистер Сильвер уже исчез за портьерой.
Волшебный базар
Магазин из Ниоткуда появился в Нью-Йорке 30 октября 1929 года.
– У этого города своя особая магия, – произнес мистер Сильвер, выглядывая из подкрашенного сепией окна позади своего стола. – Здания – их называют небоскребы – становятся выше с каждым днем. Такое ощущение, что скоро они коснутся неба. Второго такого места на Земле нет.
Дэниел перевел взгляд с впечатляющего вида за окном и посмотрел на мистера Сильвера, который был наполовину скрыт горой черных конвертов и что-то строчил на маленьких черных открытках. Серебряные сороки сидели у него на плечах.
– А открытки для чего? – поинтересовался мальчик, вытирая слой копоти с зеркал и часов.
– Приглашения, – коротко ответил Сильвер.
– Это для костюмированной вечеринки по случаю моего дня рождения, – чуть позже объяснила ему Элли. – Она уже завтра.
Дэниел и Элли начали проводить почти все свободное время до открытия магазина вместе. Несмотря на свою дерзкую браваду, Элли оказалась еще и заботливым и преданным другом, и Дэниел смог разглядеть ее истинное «я», которое она старательно скрывала от других. К тому же быть в компании с Элли было еще и полезно – мальчику все еще было запрещено писать в книге, и мистер Сильвер выглядел слишком отсутствующим, чтобы заниматься с ним сейчас. Элли стала для него настоящей находкой – проводником, знающим каждый закоулок магазина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments