Любовь не для драконов - Оксана Недельская Страница 17
Любовь не для драконов - Оксана Недельская читать онлайн бесплатно
– Да. Пожалуйста, комнату, плотный завтрак и помыться.
Басовитый мужик удивлённо всплеснул руками, и я кожей почувствовала, что посетители таверны тоже внимательно рассматривают странную девушку.
Да у них совсем не принято мыться, что ли?
– Для мытья ж есть городская купальня, госпожа, но слово клиентки для нас закон. Да ещё такой красивой клиентки! Нуал, подготовь лохань для купания. Арнэ, а ты проводи госпожу в лучшую комнату.
Уф. Слава богу. А то я уж подумала, что вообще нечто запредельное прошу. Ну не знала про купальни – со всяким бывает. Я ведь не местная, имею право.
Седой тип поднялся (при этом его каменное лицо вспыхнуло недовольством) и вышел, с чувством бахнув дверью, а вихрастый, улыбаясь, кивнул мне.
– Идёмте, прелестная госпожа.
– А сколько будут стоит ваши услуги? – вспомнила вдруг о главном.
– Самую малость! Всего пятьдесят лари, госпожа.
При этих словах дядюшка Ашико состроил такую умильную физиономию, совершенно не вяжущуюся с его внушительной внешностью, что стало ясно как божий день – он бессовестно завышает цену.
– Тридцать за всё, – охладила я его предпринимательский пыл, – остальные двадцать оставлю в качестве чаевых, если всё будет готово не позднее чем через полчаса.
– Через двадцать минут вы будете мыться, а кушать извольте хоть сейчас! – воскликнул удовлетворённый успешным торгом хозяин.
Спустя полтора часа я шла по улице Больших Врат сытая, чистая и счастливая, потому что получила не только лохань с водой и вкусный завтрак, но ещё и магическую чистку одежды. За всё заплатила один санс, и мы с дядюшкой Ашико расстались полностью довольные друг другом.
Базар нашёлся легко – на полукруглой площади торговали всем, чем только можно, и наверняка, чем нельзя тоже приторговывали. Народу было не так уж и много, и потому я устала отбиваться от желающих заполучить в свои руки перспективную покупательницу.
Не устояв перед искушением, накупила всяческих сладких вкусностей в дорогу. Подходящие штаны и рубашки тоже нашлись легко, а вот с обувью возникли проблемы – оказывается, готовой обуви здесь не водилось, её шили только на заказ у сапожников. Выяснив этот неприятный момент, я уже собралась возвращаться к своим спутникам, как услышала грозное рычание.
Из толпы прямо на меня шла громадная лохматая собака.
Приближающийся пёс с виду походил на ирландского волкодава. Разве что лоснящаяся шерсть этого красавца была раза в два длиннее и темнее, а на широкой морде блестели глаза жутковатого светло-жёлтого цвета.
Первый порыв – бежать, – подавила в зародыше. Бежать от собаки – что может быть глупее?
В голове лихорадочно билась мысль – как? Как она учуяла оборотней? После усердной помывки и чистки одежды…
Ведь даже импровизированный рюкзачок подвергся тщательной обработке. Неужели браслет? Это единственная вещь, которую я не додумалась сполоснуть в воде или почистить магией…
Меж тем пёс приблизился вплотную и уселся у моих ног. Я осторожно сделала крошечный шажок – и была незамедлительно остановлена предупреждающим рычанием.
– Хороший пёсик, – проворковала заискивающе.
«Хороший пёсик» посмотрел на меня, как на идиотку.
И что теперь делать? К счастью (или к сожалению?) долго ждать не пришлось.
– Палач! – послышался властный голос, и собака мигом вскочила на ноги, приветствуя хозяина.
Около нас материализовался мужчина. Нет, он не появился из ниоткуда, но подошёл настолько незаметно, что я чуть не подпрыгнула от неожиданности. С первого мгновения стало яснее ясного – мне «повезло» нарваться на истинного охотника. Уверенный цепкий взгляд тёмных глаз, обветренное лицо, удобный походный наряд, за плечами – лук со стрелами и мешок, на поясе меч, в каждом сапоге по кинжалу – всё это выдавало человека, привыкшего к дальним странствиям и схваткам с многочисленными врагами.
– М-м-м, какая хорошенькая оборотница! – суровое лицо на короткий миг озарила лёгкая улыбка, – Никогда таких не видел.
– Я вовсе не оборотница! Почему ваша собака меня не пропускает?
– Конечно, ты оборотница, потому и не пропускает, – непререкаемым тоном заявил незнакомец, – знаешь, скольких твоих сородичей обнаружил Палач? И помог уничтожить.
– Не знаю и знать не хочу, – отрезала я, испугавшись не на шутку, – Сейчас же пропустите.
– А ты с гонором, малышка.
Сквозящее в интонациях высокомерие было столь отвратительным, что я потеряла всякую осторожность:
– Не смейте так со мной разговаривать!
– Да кого ты из себя строишь?
Охотник схватил меня за руку, но, к сожалению, поверх плотной ткани костюма, а потому не почувствовал боли.
– Идём.
– Я никуда с вами не пойду! – закричала в панике, безуспешно вырываясь из железной хватки, – Послушайте, у вас считается нормальным цепляться к честным людям?
На крик начали стекаться охочие до зрелищ зеваки.
– Эй, милок, а ты чёй-то в неё, правда, вцепился? – заступилась за меня женщина, обнимающая внушительных размеров корзину.
– Идите, мамаша, по своим делам. Идите. Это оборотница.
По толпе прокатилась волна потрясённых ахов и охов, на секунду воцарилась полная тишина – я даже услышала стук собственного, отчаянно колотящегося сердца, – а потом все загалдели разом, стараясь перекричать друг друга:
– Оборотница!
– Бей её!
– На костёр!
– Убить!
– Мерзкая тварь!
– Да хватайте же её, хватайте, пока не сбежала!
Первый камень, брошенный неизвестно кем, упал прямо передо мной. Второй – попал в бок встревоженно рычащей собаки. Бедный пёс зашёлся в безумном лае, а его хозяин выхватил маленький охотничий рог и затрубил, оглушив и ошарашив и меня, и толпу «добрых» жителей Больших Врат.
– Сейчас же прекратить! Я – королевский охотник, Арес ди Фараль, – надо же, он, оказывается, из благородных, – Не волнуйтесь, граждане, оборотница сегодня же будет уничтожена.
– Я не оборотница, – глаза жгли слёзы, в горле першило, а грудь сдавило от невыносимого страха, – я простой человек, клянусь вам.
– А что, если это правда? – из толпы выступил совсем молодой паренёк.
Его светлые волосы свисали из-под полов широкой шляпы и падали на глаза, из-за чего он беспрестанно смахивал их в сторону заученным нервным движением.
– Юноша, – неприятно-покровительственным тоном заметил Арес ди Фараль, – её красота не должна затмевать ваш разум. Сегодня и завтра вы можете провести с ней весёлую ночь, но в кровавое полнолуние она сожрёт вас с потрохами и не подавится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments