Госпожа Тишина - Аркадий Саульский Страница 15

Книгу Госпожа Тишина - Аркадий Саульский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Госпожа Тишина - Аркадий Саульский читать онлайн бесплатно

Госпожа Тишина - Аркадий Саульский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аркадий Саульский

Копыта скакуна Хаяи раздробили череп одному из умирающих, а сам шомиё ударил катаной, посылая наземь убегающего. Потом сбил конем следующего, блеснул меч. Воин упал с распоротым горлом.

Командующий оглядел поле битвы. Увидел, что его гвардейцы догоняют оставшихся Змей, добивают беглецов. Несколько врагов сбились в тесную кучку, чтобы лучше защищаться от самураев, но это им не помогло – конная атака попросту смела их, а катаны довершили уничтожение.

Туман полностью рассеялся, и вдали Кицунэ заметил последних врагов, спешащих к лугам на севере, чтобы укрыться в высоком цветущем ковыле. Но они были пешими и уставшими – конные самураи рода Нагата легко их настигли.

Лишь теперь Хаяи осознал, как тяжело дышит его собственный жеребец. Легкие животного работали как кузнечные мехи, а от шерсти поднимался пар. Всадник его тоже чувствовал себя безумно уставшим. Клык Акулы в его руке был полностью красным от крови врагов. Она же покрывала и правую руку мужчины, пачкала некогда голубые доспехи, шлем и искривленную в демонической усатой улыбке маску.

Степь вокруг, еще недавно зеленая, превратилась в изрытое грязное поле боя, полное трупов, но вдали пешие отряды асигару гордо вздымали стяги с моном клана Нагата.

О да, для воина не было зрелища краше!

– Победа… – шепнул тихонько Кицунэ, как бы еще не веря в то, что сам говорит. Он воздел ввысь катану, хотя измученная рука болела так, что, казалось, сейчас отвалится от тела. – Победа!

– Победа! – подхватили его клич самураи.

– Победа!!! – донесся крик со стороны отрядов асигару.

Так Кицунэ Хаяи одержал первую победу в войне со змеиным кланом.


У лежащего было грязное лицо, на котором слезы пробили светлые дорожки. Он поднял ладони в умоляющем жесте, и Кицунэ заметил, что на правой не хватает трех свежеотрубленных пальцев.

– Пощады, господин!!!

Кицунэ добил его быстрым и точным уколом.

Выдернул меч из мертвого тела и огляделся.

Самураи и асигару кружили по полю битвы, добивая тех раненых, которым было уже не помочь, как врагов, так и собственных товарищей. Для первых у них были горячие проклятия и холодная сталь. Для вторых – слова ободрения и быстрое безболезненное умиротворение.

Да, они выиграли эту битву, но у победы была своя цена. Таинственный туман и принесенные им галлюцинации расстроили строй воинов в начале боя, и атака Змей тогда собрала самую кровавую жатву. Многие из воинов клана Нагата пали именно тогда, часто даже неспособные поднять оружие. Лишь контратака гвардии Кицунэ переломила ход боя. И все же они потеряли более шестидесяти человек. Как ополченцев, так и самураев. Кицунэ знал, что еще до вечера многие умрут от ран.

Радовался он лишь тому, что противник потерял во много раз больше солдат.

Поле битвы было практически завалено трупами в коричнево-зеленых цветах. Во многих местах громоздились целые горы тел – там, где противник сражался особенно упорно. В конечном счете даже решение о преследовании убегающих было верным. Даже если кто-то из врагов и смог выжить, он, скорей всего, не сможет добраться до основных сил своей армии – тем лучше! Удар по главным силам врага станет для него еще большей неожиданностью. Но нужно было поторопиться!

– Зашу… – прохрипел Кицунэ и осознал, что горло у него совершенно пересохло. Усталым жестом он подозвал приближенного, который стоял с его конем. Потянулся к вьюкам и достал фляжку с напитком. Выпил один глоток невкусной, но стимулирующей жидкости, потом еще один. Потом выпил почти половину, жадно, захлебываясь. Откашлялся и вернул сосуд приближенному. – Передай Зашу, потом напейся сам, – приказал он. – Напиток из тыквы прибавит тебе сил!

Бесценный дар от госпожи Мэйко, которая знала, что военачальник не выносит невкусных и липких гранулок ияши-но-айи.

– Зашу!!! – рявкнул Кицунэ, когда его товарищ принял сосуд.

Старшине асигару понадобилось некоторое время, чтобы пробиться к своему шомиё.

– Г-господин?! – задыхаясь, спросил он. Одежду и доспехи ополченца тоже покрывали кровь и грязь. Он доблестно сражался.

– Заканчивайте с ранеными. Перегруппируемся и выходим, – твердо приказал Кицунэ.

– Господин? Изволишь шутить?

Хаяи взглянул на подчиненного. В глазах его пылало бешенство.

– Я похож на человека, которому хочется сейчас шутить?

– Господин, я умоляю! Наши люди просто измучены! Мы ведь только что выиграли битву, вот-вот опустится тьма, а ты приказываешь отправляться в путь?!

– Да, ты верно рассуждаешь, Зашу… мы выиграли битву… а теперь нам надо выиграть войну! Атака Змей должна была нас сломать… ты ведь видел, как они сражались, атаковали коварно и неожиданно! Теперь мы должны отплатить им тем же! Ударить тогда, когда они будут уверены, что мы отдыхаем. Выступить на них немедленно, потому что они наверняка ждут нас лишь через много дней. Или… – он поднял меч так, чтобы Зашу видел окровавленный клинок, – или ты сопротивляешься моим приказам?

Вопрос повис в воздухе. Издалека доносились стоны умирающих, обрывающиеся, когда воины рода Нагата прерывали их муки. Запах крови и смерти бил по обонянию.

Приближенный Кицунэ также встал за спиной ополченца и незаметно положил ладонь на рукоять своей катаны.

– Нет… господин, – неохотно ответил Зашу. – Я не посмел бы прекословить твоей воле!

– Вот и хорошо, Зашу. А теперь торопись передать остальным мой приказ. Еще до наступления сумерек все выжившие должны встать в строй и быть готовыми к маршу.

– Да, господин, – тихо ответил младший командир, а затем удалился.

Кицунэ опустил меч. Надо бы подозвать приближенного, омыть водой эфес, а потом стереть тряпкой остатки крови… но у него не было на это времени.

Солнце уже почти зашло. Небо окрасилось в ржавый цвет – цвет крови.

* * *

Копыта застучали по доскам моста. Всадник остановился и поднял запачканный голубой вымпел так, чтобы дозорные у ворот явственно увидели, кто направляется в цитадель. Прошло совсем немного времени, и над воротами вознесся точно такой же штандарт рода Нагата. Санада усмехнулся, довольный. Они дошли.

Подал знак беженцам, чтоб те смело переходили через мост. Вереница усталых и потрепанных людей с облегчением двинулась к открывающимся навстречу им воротам.

К их прибытию все уже должно было быть готово. Командир легкой кавалерии выслал вперед гонца, чтобы тот предупредил об их скором появлении. Последнее, чего они хотели бы, так это привета в виде залпа стрел!

Мужчина вздохнул и стянул шлем. Он был усталым, очень усталым – сознательно выбрал для себя и своих людей убийственный темп движения, желая как можно быстрее довести их до Дома Спокойствия. Змеи были злопамятными и наверняка уже проведали о первом поражении, что устроил им отряд конницы, да еще и небольшой. Разбитый вдребезги полк и отбитые пленники – о да, тут было за что мстить!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.