Перелом во времени - Джули МакЭлвен Страница 11

Книгу Перелом во времени - Джули МакЭлвен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перелом во времени - Джули МакЭлвен читать онлайн бесплатно

Перелом во времени - Джули МакЭлвен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джули МакЭлвен

– Вы знаете имена других ее поклонников?

– Нет. Корделия не обсуждала со мной свои отношения.

Учитывая ее романтический интерес к Алеку, молчание на эту тему было логичным. Кендра взглянула на Сэма, который ей кивнул в знак того, что ожидал все эти вопросы.

– Мы уже интересовались этим во время нашего расследования, мисс.

– Всплыли какие-то имена?

Сыщик покачал головой.

– Нет, пока нет. Но иногда проходит какое-то время, прежде чем народ начинает говорить, особенно если это касается их господ.

Кендра понимала. Ничто так не заставляло молчать большинство, как страх расправы со стороны богатых и влиятельных, так было даже в ее время.

– Во сколько она отослала слуг? – спросила она.

– В восемь.

– То есть в восемь она еще была жива. Кто последним ее видел?

– Миссис Пирсон и дворецкий мистер Сэйерс. Они вместе вышли после того, как выполнили указания хозяйки. И только позже, спустя какое-то время, миссис Пирсон поняла, что забыла свое лекарство, после чего она вернулась и обнаружила свою хозяйку мертвой.

– Видела ли она кого-то или слышала что-то?

– Нет. Но задняя дверь была открыта.

– Вы думаете, убийца проник через заднюю дверь?

Сэм медлил с ответом.

– Возможно. Или же он зашел через переднюю дверь и вышел через заднюю. Миссис Пирсон сказала, что задняя дверь была неплотно закрыта.

Кендра уставилась на сыщика.

– А передняя дверь тоже была открыта?

Ответил Уильям Дрейк:

– Она была закрыта, но не на замок.

– Хорошо. – Она решила пока что оставить это направление расследования. Она больше поймет, когда окажется на месте преступления и обойдет территорию. – А что насчет соседей? Они что-нибудь слышали? Видели кого-то у дома?

– Нет.

Кендра сверилась со своими записями.

– Вы сказали, у нее были порезы. Это не те же самые, что от нанесенных ударов?

Сэм покачал головой.

– Ей порезали лицо, – медленно произнес он. – Это сделано… особенным образом. Думаю, это сделали после того, как ее закололи. По крайней мере, я на это надеюсь. Доктор Манро, скорее всего, сможет сказать точнее.

Кендра подняла брови.

– Доктор Манро делает вскрытие?

– Ага.

– Кажется, вся наша команда снова в сборе, – пробормотал герцог, недвусмысленно посмотрев на Кендру.

Она сделала вид, что не заметила этот взгляд, так как не собиралась сейчас размышлять на тему глубокого значения их воссоединения. Это бы слишком отвлекло ее. Она перевела взгляд на Алека.

– Знаете, было бы очень хорошо, если бы у вас было алиби на время с восьми до одиннадцати вечера вчерашнего дня.

Рот Алека дернулся, но Кендра не была уверена, было ли это выражение удовольствия или раздражения.

– Уверен, это было бы неплохо, мисс Донован. Но, к сожалению, у меня его нет, мистер Келли и мистер Дрейк могут это подтвердить. У меня нет сейчас слуг. Нет даже лакея. Когда я вчера утром покинул замок Элдридж, я ехал верхом до Лондона… один.

– И сразу же приехали сюда?

– Думаю, у меня было какое-то желание поехать в клуб. Но когда я прибыл сюда, то решил остаться. Я прикончил одно прекрасное вино. Могу показать пустую бутылку.

Элдридж уставился на племянника.

– Размышлял о чем-то неприятном, Алек?

Маркиз пожал плечами и промолчал.

Кендра заметила испытующий взгляд Сэма, ее раздражало, что при этом ее лицо явно вспыхнуло. Ничего личного.

– А миссис Довер пыталась контактировать с вами после вашего приезда? – спросила она резко.

– Я не в курсе. Не думаю, что она вообще знала, что я в городе.

– Вы уверены?

– Мое возвращение было неожиданным. Никто в городе не знал, что я приеду. И, как я уже говорил, я провел вечер в одиночестве.

Кендра нахмурилась и посмотрела на Сэма.

– Экономка не видела убийцу, и только на основании ее предположений известно, что леди Довер ожидала именно лорда Сатклиффа. Это довольно неосновательное доказательство для того, чтобы обвинить маркиза в убийстве.

Сэм удивленно поднял брови.

– Его светлость и не обвиняется в убийстве. Для этого потребуется вердикт палаты лордов. Только они могут осудить дворянина за преступление.

Кендра уставилась на сыщика, не веря своим ушам. Она знала, что здесь существует классовая система, но две системы правосудия – это уже слишком.

– Не беспокойтесь так, мисс Донован. Если повезет, меня всего лишь сошлют в Ньюгет [4], если созовут палату лордов, – саркастически заметил Алек.

– Не в этом дело, – раздраженно отрезала она. – Дело не в вас. А в правосудии для всех, вне зависимости от класса, пола и расы.

– Благородно звучит, но мы не в вашей Америке.

Она испепелила его взглядом.

– Не вам мне об этом рассказывать.

Конечно, откровенно говоря, Кендра понимала, что даже в ее Америке правосудие не всегда одинаково относилось к разным расам, полу, политической элите или привилегированным слоям. Сколько раз известным людям удалось избежать наказания, потому что их лицо было известно миллионам? Сколько раз обычного гражданина судили за правонарушение, которое сошло бы с рук политику?

– Алек, может, и не закован в кандалы, мисс Донован, но его будушее ни в коей мере нельзя назвать безмятежным, – мягко вмешался Элдридж. – Если в палате лордов будет достаточно тех, кто его не поддержит, его вполне могут повесить или отправить в ссылку. Мы должны найти настоящего убийцу.

Знакомый вес ответственности опустился на ее плечи. Она встретилась взглядом с герцогом и кивнула.

– Да, сэр. Мне нужно самой осмотреть место преступления и тело.

Элдридж недоверчиво нахмурился.

– Место преступления – возможно…

– И тело, – уверенно повторила она, не отрывая от него взгляда. К черту приличия этого времени. Она не займется этим, если не сможет действовать как следует.

– Не думаю, что доктор Манро будет против, сэр, – осторожно вставил свою реплику Сэм.

– Меня беспокоит не доктор Манро, – печально ответил герцог. – Ну хорошо. Не слишком ли поздно уже для визита к доктору, мистер Келли?

– Ни в коем разе. Я отведу вас к нему, сэр, мисс.

Когда Кендра поднялась, она увидела, что Уильям Дрейк все еще странно смотрит на нее. Она не слишком вошла в роль помощницы герцога. Она решила не волноваться на этот счет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.