Труд во имя - Роман Масленников Страница 25
Труд во имя - Роман Масленников читать онлайн бесплатно
Таким образом, Лиепая сегодня является единственным в мире городом, где есть памятник, посвященный изобретению отопительного радиатора, а энергетики получили вечного бронзового свидетеля, напоминающего о той работе, которую они ежедневно делают, чтобы нести комфорт в дома людей. Как было выяснено позже, подобный же памятник был установлен в российской Самаре, но двумя неделями позже.
Любовь на ТЭЦ
Значительная доля традиционных энергетических материалов, публикуемых СМИ в зимнее время, заключается в освещении «порывов» и «недотопов». В общем, материалы городских СМИ достаточно часто негативно рассказывали об энергетиках. В основном, за деньги, конечно, но это не отменяло необходимости сделать акцию, хоть частично смещающую акцент интересов СМИ и горожан, показывающую, что в компании работают люди, которым Лиепая небезразлична.
Сами электростанции представителям СМИ уже много раз показывали, в турбинный цех водили, и для того, чтобы в очередной раз зазвать их на ТЭЦ и показать, какие там хорошие работают люди и насколько важную делают работу, нужно было придумать что – то новое. Для решения этой проблемы советник директора пресс – службы ЛИЭП – Эльвира Шелобкова – предложила сделать городу оригинальный подарок ко дню святого Валентина.
Дело в том, что на соседней с ЛИЭП территории городской свалки находилась, еще со времен СССР, скульптурная группа, посвященная влюбленной паре. Она была изготовлена для установки возле одного из ЗАГСов еще в советские времена. Однако кто – то в горкоме, увидев заказанную и изготовленную скульптуру, счел, что женская фигура не соответствует образу советской женщины из – за своей излишней физической развитости.
В результате, неизвестный нам скульптурный цензор отменил решение об установке скульптуры у ЗАГСа. Влюбленные долго лежали на складе, откуда их выкрали охотники за цветным металлом, которые хотели распилить скульптуру и сдать для собственного обогащения. К счастью, правоохранительные органы нашли похищенный шедевр и, поскольку городу он не был нужен, его передали на охраняемую зону городской свалки, где хранятся двух – трехлетние, еще не проданные автомобили рижских чиновников.
Руководство ЛИЭП сжалилось над «бездомными влюбленными» и приютило их на территории станции. Поскольку ЛИЭП является, по сути, режимным объектом и обнесена высоким и неприступным забором, то большинство горожан не знало о существовании многострадальной скульптурной группы. Именно на этой истории и решено было построить акцию. Парам, подающим заявление на регистрацию брака в ЗАГС Приморского района г. Лиепая, предлагалось принять участие в церемонии помолвки и закладки своего семейного очага возле статуи влюбленных на территории ЛИЭП, которая является как бы «супербольшим очагом» для семьи тольяттинцев. Для придания этому событию особой значимости активно подчеркивалось, что ЛИЭП – это закрытое стратегическое предприятие, очень важное для города, и просто так с улицы туда не попасть.
Пять пар было сагитировано, и в итоге «лишь один раз в год – в день святого Валентина» самый мощный очаг Прибалтики – Лиепайская Инновационная Энергетическая Подстанция открыла свои двери для молодых пар, планирующих в ближайшем будущем зарегистрировать свой брак.
В ходе торжественной церемонии работник ЗАГСа официально объявлял молодых женихом и невестой, и в знак начала их совместных отношений помолвленные пары подбрасывали уголь в «семейный» очаг, который предварительно был разведен возле скульптуры. Руководство станции и районной администрации торжественно поздравляло пары с первым серьезным шагом в совместной жизни, вручались цветы и шампанское. Естественно, что тема оригинального празднования дня святого Валентина заинтересовала прибалтийские и не только прибалтийские СМИ.
Успехи подопечного на пиар – поприще Геннадия удовлетворили. С Громоотводовым он решил лично не встречаться: «Что я, ревизор что ли?» Отоспался в номере и вечером отправился обратно в Москву.
Похоже, что революцию на Украине устраивали с целью продвинуть российские пиар – компании и частных специалистов, политологов и прочих координатров – оптом. Каждый, только ленивый, наверное, после оранжевой революции не похвалился причастностью к свержению национального малороссийского строя. А те, кто не хвалился, распускал слухи, мол, они – то все красуются, но всю стратегию делал я, только никому об этом не рассказываю на всех углах – Вам разве только.
Пиарщики потоптались, попиарили, попиарились и свалили. У Америки кончились деньги на проект «Радуга» (так называли серию цветных революций в странах СНГ), и всё вернулось на круги своя: «На Украине вновь действует Конституция 1996 года».
Теперь Украина решила включиться в проект модернизации. Высшие чины расслышали, что в России готовится строительство инновационного центра. И, конечно, надо было подавать заявку. Евреи успели приехать и договориться. В Украине предпочли встрече письмо. Любят они писать письма, начиная со времен турецкого султана.
К написанию пиар – текста решили привлечь российского специалиста. Искали по книжным рейтингам. Лидировала некая книга под названием «Бесплатный пиар». На Украине как нигде знали, что и где бывает бесплатным, но специалиста – женщину – решили – таки привлечь.
Приобрели книгу, почитали ее дневник. В общем – то, ничего сверхъестественного: банальности, женские сопли, какие – то сведения счетов. Решающий аргумент кого – то молодого из совещательной комиссии: «Она знает российскую специфику крупных боссов», – привел все – таки к звонку. Выезжать она никуда не хотела – сослалась на беременность. Никто не понял – все уже случилось или только готовится. «Ну ладно, не будем в любом случае гонять никуда эту мамашу, закажите и оплатите ей скайп – конференцию».
За свои сто долларов Украина не получила мясо, только воду. Впрочем, два совета пригодились. Первый: цеплять должна первая фраза. И второй – факты должны компоноваться в необычной, гротескной последовательности. Что ж неплохо. «Киев был основан как рыбацкая деревушка на Днепре, а сегодня – это культурная столица Юга Европы».
– Будем заявку переводить на иностранные языки? Я знаю, что в акционерах проекта есть иностранцы. – Сказал грузный мужчина в очках, председатель специальной совещательной комиссии. Он тоже любил козырять участием в оранжевой революции.
– Давайте пригласим переводчиков – экспатов.
Переводчики прибыли. Английский опоздал на полчаса. Даже те, кто изучает английский в школе, – более развязные раздолбаи, чем «немцы». Пока ждали, решили продолжить просмотр советского фильма – эпопеи «Освобождение», последней части – «Битва за Берлин». Именно здесь в составе советской армии встретились командующие двух фронтов – Первого украинского и Второго Белорусского. В русской, общей на всех, армии… Э – э–эх. Кто – то заметил: «Смотрите, кто Гитлера играет – фамилия Фриц». Тонко, тонко.
Заявку решил отвезти лично председатель совещательной комиссии. Он знал, что скоро координатор проекта, некто Геннадий Штыкленников, будет у них с визитом в Киеве.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments