Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел Страница 9
Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел читать онлайн бесплатно
– И это были не частные школы, – продолжала Виктория. – Он учился в государственных школах. Она произнесла слово «государственные» с таким видом, словно увидела в саду случайно раздавленного слизняка.
– В государственных школах нет ничего плохого, – возразила Эмми, хотя едва могла открыть рот.
– Может быть, – согласилась Виктория. – А может быть, и нет. Ты представляешь, что он натворил, чтобы его выгнали из двух школ? Если бы они выгоняли учеников из-за правил, как в наших школах, их школы были бы уже пустыми.
В наших школах… Виктория имела в виду школы для детей богатых родителей.
– Многие получили стипендию на обучение. И кстати, если ты богатый, это не значит, что ты лучше остальных.
– Только не делай вид, что в Америке ты живёшь в лачуге, – насмешливо перебила Виктория. – Я знаю, кем работает твоя мама.
Эмми промолчала. Её мама действительно зарабатывала много денег. Эмми знала, как ей повезло. Но то, что её мама получала много, а мама Лолы – нет, не означало, что они не могли быть друзьями.
– Ты не думаешь, что это могло быть чем-то серьёзным? – продолжала Виктория.
– У тебя всё? – Эмми сердито посмотрела на неё.
Виктория встала и ласково улыбнулась.
– Я просто хотела помочь.
Эмми покачала головой и сунула блокнот в сумку. Она была на сто процентов уверена, что Виктория ни за что бы не стала ей помогать. Скорее всего, она, как обычно, просто хотела позлить Эмми.
Но что, если всё было не так? Что, если Виктория говорила правду? Неужели Сэма действительно выгнали из двух школ? Он казался таким милым…
Эмми забросила сумку на плечо и стала подниматься наверх. Вероятно, Виктория солгала. Вероятно.
Эмми положила последний подарочный сертификат на длинный стол в зале, где устраивался аукцион, и побежала в конференц-зал. Она совсем забыла про шариковые ручки, а ведь без них люди не смогут заполнить бланки и предложить свою цену. Не успела она ввести код доступа, как из комнаты выбежал Сэм.
– Ручки у меня, – сказал он. – Я сделал ещё несколько копий списка предметов для аукциона, на случай если их не хватит.
– Отличная идея!
Они вместе помчались в зал, обгоняя родителей, которые приехали пораньше к благотворительному ужину. Ребята ворвались в дубовые двери и увидели Лолу, которая бежала им навстречу.
– Кто-нибудь видел Бринна? – спросила она.
Эмми посмотрела на Сэма, но он покачал головой.
– Нет, а что?
– Он должен собирать деньги у тех, кто ещё не заплатил за билет, – сердито крикнула Лола. – А ещё деньги от аукциона и все пожертвования. Он отвечает за финансы и должен быть здесь!
– Лола? – послышался тихий голос у них за спиной.
Рядом с ними стоял Оливер с металлической коробкой в руках.
– Что? – рявкнула Лола.
Эмми толкнула её локтем. Оливер выглядел так, словно готов был вот-вот провалиться под землю от страха.
Лола сделала глубокий вдох.
– Прости, Оли. Что ты хотел?
– Бринн сказал, что плохо себя чувствует, и деньгами придётся заниматься тебе.
Крик Лолы эхом разлетелся в каменных стенах огромного зала.
– Это должен делать кто-то другой, – сказала она. – Мне надо руководить всем этим цирком.
– Нам с Сэмом придётся весь вечер провести на аукционе, – сказала Эмми.
Лола огляделась по сторонам.
– Где Джек?
– Мы с ним принимаем гостей, – дрожащим голосом ответил Оливер. – Мы должны показывать гостям их места и…
– Отлично! – Лола схватила коробку. – Кажется, в этом и заключался план. Убедиться, что мне достанется самая сложная работа в тот самый момент, когда я должна успеть сделать ещё миллион вещей.
– Всё это ради помощи нуждающимся, – тихо напомнила Эмми.
Она надеялась, что Лола не забыла, зачем они этим занимаются. Общество «Уайтстоун-Гейт» помогало множеству людей, и подобные благотворительные мероприятия могли изменить ситуацию в округе к лучшему.
Лицо Лолы смягчилось.
– Знаю. – Она расправила плечи и направилась к двери. – Давайте зарабатывать деньги.
Эмми и Сэм заняли места у аукционного стола. Они должны были отвечать на вопросы и следить, чтобы никто не сунул подарочный сертификат в карман. Гости почти сразу принялись рассматривать стол и предлагать цену.
Сэм резюмировал:
– Кажется, нас ждёт прекрасный вечер.
Эмми ощутила знакомый прилив жара к ушам. Она знала, что он имеет в виду деньги, которые принесёт им аукцион, но для Эмми этот вечер был прекрасным, потому что ей предстояло провести его с Сэмом.
Кто-то похлопал Эмми по плечу.
– Что ты можешь сказать в своё оправдание?
Эмми повернулась и разинула рот. Перед ней стояла Люси с таким кислым лицом, как будто проглотила лимон.
– Простите? – Эмми понятия не имела, что Люси придёт на благотворительный ужин.
– С тех пор как ты села в поезд, я не слышала от тебя ни слова. Как я должна приглядывать за тобой, если ты меня игнорируешь?
Теперь пришла очередь Эмми удивляться. У неё сложилось впечатление, что Люси совершенно не собиралась приглядывать за ней. Эмми думала, что Люси забыла о ней в тот самый момент, когда она села в поезд.
– Я…
– Говори же, милочка, у меня мало времени!
– Простите, я не думала, что вы хотите, чтобы я была на связи, – пробормотала Эмми.
– Одна маленькая птичка сообщила мне, что ты настоящая хулиганка.
Эмми не знала, что сказать. Её никогда прежде не называли хулиганкой.
– Некоторые люди из клуба «Тэкери» задавали о тебе вопросы. У нас из-за этого неприятности.
– Откуда они знают про меня?
– Очевидно, дети некоторых из них учатся в этой школе.
Эмми нахмурилась. Это было уж слишком невероятное совпадение. Могли ли эти люди быть членами Ордена?..
– Похоже, у тебя плохая репутация, и я не позволю, чтобы ты в этом году своими выходками портила нашу репутацию. Тебе ясно?
Эмми кивнула и убрала волосы за ухо. Ей очень хотелось, чтобы Сэм не слышал их разговор.
– Я хочу каждую неделю знать, какие оценки ты получаешь и как учишься. Если ты покидаешь школу, я хочу знать, где ты, и не вздумай лгать. Я буду звонить твоим учителям, чтобы всё проверить.
Эмми раскрыла рот. Даже мама никогда не была столь строгой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments