Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт Страница 4
Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт читать онлайн бесплатно
У Роуз пересохло во рту. Мрачные секреты?..
Мисс Ли кивнула на янтарь, а мисс Темплфорт ещё сильнее вытянула руку с кулоном, глядя на Роуз своими совиными глазами из-за стёкол лорнета.
Стоило Роуз коснуться оранжевого камня, как огонь за решёткой зашипел и превратился в настоящее пламя, заполнившее весь камин. Только девочка этого не заметила. Она словно попала в другое измерение.
В голове зашумело, какие-то голоса сливались друг с другом, то отдаляясь, то приближаясь. Всё почернело. Почти ничего не было видно. А затем перед глазами появилась небольшая комнатка. Горло защипало от сильного запаха мяты. Тело затрясло.
«Нет, – подумала Роуз, – это не комната, а экипаж с бордовыми шторами на окнах».
Перед ней возникла рука. Или то была её собственная? Нет, ведь это узкая сморщенная кисть во вздувшихся венах и с кривыми костяшками!
«Я в чужом теле, – вдруг поняла девочка. – Смотрю на мир чужими глазами». Её окутал страх. Костлявые пальцы отдёрнули штору, обнажилась татуировка на запястье. Такую же эмблему Роуз видела сегодня на карете – чёрное солнце с человеческим лицом. Чернильная физиономия растягивалась на напряжённых мышцах, будто резина.
– Что-нибудь слышали о нашем иностранном госте? – прохрипел обладатель жуткой руки, и Роуз догадалась, что это пожилой господин.
Экипаж затормозил, в окно ударил свет фонаря. Старик поморщился – и Роуз вместе с ним. А потом он поднёс к лучу кулон. Кулон? Тоже в золотом ободке, но немного не такой, который ей дали в библиотеке. Янтарь был очень тёмным, а сердцевина горела красно-оранжевым.
– Говорят, он отправится к нам с Востока через Лондон и прибудет завтра, сэр, – сообщил сиплый голос из тени.
– Понятно, – прошипел старик.
Роуз волшебным образом ощущала его всепоглощающую жажду, которая только усилилась, когда он опустил взгляд на кулон. Под фонарём камень начал сиять ярко-красным и бурлить изнутри, и в нём закружились искажённые лица неземных существ, сливающиеся друг с другом. Роуз похолодела от ужаса, к горлу подкатила тошнота. Старик повертел головой, разглядывая создания в янтаре, и ухмыльнулся.
– Книга при нём?
– Да, сэр. А в музее его ждёт Янтарная чаша.
Два кулона, чаша и книга – что всё это значит? Роуз отчаянно пыталась разобраться в происходящем, но мысли путались. Внезапно она услышала голос мисс Темплфорт, доносившийся откуда-то издалека и глухо звучащий.
– Кто это?! – вскрикнул обладатель костлявой руки, стиснув янтарь в кулаке.
– Сэр? – озадаченно спросил его собеседник.
– Проклятье! Кто-то пробрался в мою голову… но разве такое возможно? – пробормотал старик, сжимая виски. – Вон! Немедленно!
Перед глазами Роуз заклубился серый туман. Появились узкие чёрные силуэты: то чёткие, то размытые, едва различимые, что-то шепчущие на незнакомом языке. Они приближались к Роуз, как рой обозлённых пчёл. Девочку пронзил страх. Затылок обдало ледяным дыханием, а сбоку возникла чёрная фигура вдвое крупнее остальных. Раздалось жадное клацанье челюстей.
От ужаса у Роуз сдавило грудь, и она завопила, схватившись за голову:
– Уйдите!
Странные тени заверещали, и от оглушающего визга Роуз зажала уши ладонями. Звук был такой, словно топили сразу несколько десятков котят. А затем крики растворились в густом тумане, и наступила тишина.
– РОУЗ?! – воскликнула мисс Ли где-то совсем рядом. Холодные пальцы коснулись плеча девочки. – Возвращайся к нам. СКОРЕЕ!
Своя
Роуз вздрогнула. Она снова очутилась в библиотеке, но до сих пор дрожала и не могла прийти в себя. Книжные шкафы качались перед глазами, но потом всё успокоилось, и страшные голоса тоже пропали.
– Что это было? – прошептала она.
– А что ты видела? – спросила мисс Ли, сжимая её руку.
Роуз молча посмотрела на кулон, лежащий на ладони. Он светился, как живой, и вибрировал в такт сердцебиению девочки, словно часть её. В душе расцвело умиротворение, ощущение, что она очутилась на своём месте, и теперь всё непременно образуется. Роуз везде чувствовала себя чужой, а сейчас, несмотря на ужасы краткого видения, ей стало удивительно легко на душе. Страх испарился, воспоминания о тёмных силуэтах поблёкли. В сердце зародилось тепло, а затем и яркий свет, который всё разгорался и разгорался, наполняя каждую клеточку тела. Роуз сладко вздохнула и откинулась на спинку стула. Вот бы этот момент длился вечно!
– Смотри, как янтарь сверкает, – заметила мисс Темплфорт. – Сомнений нет. Мы не ошиблись. Какое счастье! Но теперь верни мне кулон, милая… Пожалуйста! – с отчаянием добавила она.
Роуз замешкалась. Ей не хотелось расставаться с камнем.
– Дорогая моя, верни его законной хозяйке, – прошептала мисс Ли. – Она в нём нуждается.
Мисс Темплфорт отцепила пальцы Роуз от амулета и схватила его.
– Спасибо… Он меня укрепляет, – объяснила она.
Без кулона Роуз почувствовала опустошённость. Казалось, она потеряла частичку себя. Ей хотелось снова взять его в руки.
Роуз посмотрела, как старуха застёгивает цепочку на шее, и умиротворение сменилось тревогой. Что же это за колдовство?
– Расскажи, что ты видела, – опять попросила мисс Ли.
Роуз сжалась под выжидающими взглядами и попыталась сосредоточиться.
– Я не совсем понимаю, – призналась она, прикладывая ладонь к горлу, и показала на кулон. – Я попала в чужое тело, когда взяла его. Видела мир глазами какого-то жуткого старика… Он сидел в экипаже, у него был похожий кулон, но немного другой… с лицами внутри. И ещё он с кем-то разговаривал, о чаше в музее и о книге… не знаю, что это значит.
– Ты увидела второй кулон! – воскликнула мисс Ли. – И каков его владелец?
– Я смотрела только на руку, потому что была как бы у него в голове, – объяснила Роуз и добавила, смахнув невидимые пылинки с фартука: – И чувствовала его сильную жажду. Поэтому мне стало ой как не по себе… А на запястье у него была татуировка – чёрное солнце с человеческим лицом…
– Чёрное солнце! – ахнула мисс Ли и резко повернулась к хозяйке.
Мисс Темплфорт пристально вглядывалась в Роуз, словно та была бабочкой под микроскопом.
Роуз вспомнила эмблему на карете, в которой уехала девочка со светлыми кудрями, и собиралась сказать об этом, когда мисс Темплфорт сощурилась и произнесла:
– Невероятно… как тебе удалось?
– Не знаю, мэм, – честно ответила Роуз, до сих пор пытаясь осмыслить произошедшее.
– У меня никогда не получалось заглянуть в голову другого владельца кулона, – продолжила мисс Темплфорт, переводя взгляд с мисс Ли на Роуз и обратно. – Поразительно! Ты видела Янтарную чашу в Музее Брайтона?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments