Новобранец - Роберт Маркмор Страница 25

Книгу Новобранец - Роберт Маркмор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Новобранец - Роберт Маркмор читать онлайн бесплатно

Новобранец - Роберт Маркмор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Маркмор

— Не помню, — ответила Лорин. — Сколько мне было лет?

— Года два или три, — сказал Джеймс. — Знаешь, я смогу еще раз приехать в Лондон только после Рождества.

— Жаль, — сказала Лорин.

Они старались не встречаться глазами, чтобы не расстраиваться еще больше.

— Но ты всё равно должен купить мне подарок, — заявила Лорин.

Джеймс улыбнулся.

— А ты мне?

— Если хочешь, можешь взять блок сигарет.

— А вот и он! — Голос был до боли знакомый. — Что-то давненько тебя не было видно, Джейми. Прячешься от меня?

Джеймс поднял глаза и увидел Грега Дженнингса с двумя приятелями.

— Я тебя повсюду искал, — доверительно сообщил Грег. — Знал, что ты не сможешь вечно прятаться, гнусная рожа.

Трое мальчишек надвинулись на Джеймса. Каждый был вдвое крупнее него. Грег поставил ногу на качели.

— Из-за тебя у моей сестры на лице шрам. Единственным, что ее порадовало, была весть о том, что твоя поросячья мамаша наконец-то сдохла.

— Оставь мою маму в покое! — Джеймс сжал кулаки.

— Ах, боже ж ты мой, — насмешливо пропищал Грег. — Этот червяк сейчас меня ударит! Ой, боюсь!

Тут в голову Грегу угодил небольшой камушек.

— Эй ты, дерьмо! — крикнул Брюс. — Может, подерешься с кем-нибудь равным тебе по размеру? Например, со мной.

Грег обернулся и не поверил своим глазам. Чего этот тощий недоросток так расхрабрился?!

— Проваливай, — бросил Грег Брюсу. — А не то я тебе все ноги переломаю.

Брюс швырнул в Грега еще один камушек. Джеймс рассмеялся. Грег влепил ему пощечину, потом обернулся к своим дружкам:

— А ну, разорвите этого придурка на клочки!

Джеймс по собственному опыту знал, что Брюс хороший боец, но ему всего одиннадцать, а эти двое по сравнению с ним просто великаны. Кайла же нигде не было видно.

Сделав вид, что напуган, Брюс попятился к карусели. В следующее мгновение он схватился за поручни и, выпрямившись как пружина, лягнул противников обеими ногами. Один из громил согнулся пополам. Кайл выскочил из-за карусели и ловкой подсечкой опрокинул его на землю, потом ударом локтя расквасил ему нос. Громила остался лежать без чувств.

Брюс мгновенно переключился на второго парня. Не обращая внимания на нацеленный ему в голову кулак он лягнул противника в пах, потом ребром ладони ударил по шее, целясь в сонную артерию*.

Хулиган закатил глаза и как подрубленное деревце рухнул наземь. Брюс перепрыгнул через него и побежал к Грегу Дженнингсу.

Вид у Грега был слегка очумелый: он, похоже, не верил своим глазам. Впрочем, это не помешало ему сунуть руку за пазуху. Джеймс понял, что сейчас произойдет, — он соскочил с качелей и подхватил Лорин.

Грег вытащил нож. Брюс встал перед ним лицом к лицу.

— Брось нож, а не то я тебе его в брюхо воткну, — тихо сказал он.

Грег кинулся на него. Брюс ловко увернулся. Грег снова замахнулся, Брюс отступил вбок и достал из кармана монетку. Как только Грег сделал следующий шаг, Брюс швырнул монетку ему в лицо. Грег не знал, чем в него бросили, и инстинктивно прикрылся левой рукой. Воспользовавшись его замешательством, Брюс схватил Грега за запястье, крутанул большой палец и отобрал нож. Теперь они снова стояли лицом к лицу, только нож был у Брюса.

— Дуй отсюда, а не то я этот нож тебе в брюхо воткну, — повторил Брюс.

Гордость не позволяла Грегу удрать сломя голову, но, тем не менее, зашагал прочь он довольно проворно. Лорин подбежала к Брюсу.

— Ты прямо как Джеки Чан*, — восторженно щебетала она. — Ты лучший боец на свете!

— Приятно это сознавать, — небрежно сказал Брюс, засовывая монетку обратно в карман. — Особенно в моем возрасте.

Джеймс был потрясен. Сначала Кайл уделил ему целый день, потом Брюс спас от неминуемого избиения.

— Спасибо, ребята, — сказал Джеймс. — Я перед вами в долгу.

— Рассчитаемся наличными, — сказал Кайл, отряхивая брюки. — Это штаны «Биллабонг»*, шестьдесят фунтов стоят, и они запачкались.

— Знаете, чего я больше всего хочу? — сказал Брюс. — Напечатать визитные карточки с текстом «Вам надрал задницу Брюс Норрис». Буду запихивать их в рот подонкам, которых я уложил, чтобы, придя в себя, они знали, с кем имели дело.

— Знаешь, что тебе нужно? — в тон ему ответил Кайл. — Серьезная беседа с психиатром.

***

Ребята собрались в тихом уголке на автостоянке неподалеку от станции подземки «Эджвер». Деннис Кинг раздал листки с описанием задания.

— Порядок известен всем, — сказал он. — Прочитайте задание и, если согласны, распишитесь внизу.

— Не подписывайся, Джеймс, — шепнул Кайл. — Не забудь, тебе здесь быть не положено.

«Описание задания:

Объект:

Бишопе-Авеню*, Лондон, дом Соломона Голда, владельца компании «Армаментс Эксчейндж». Голд подозревается в незаконной продаже противотанковых ракет американского производства террористическим группировкам в Палестине и Анголе.

Задание:

Соломон Голд уехал на выходные дни. Его дом охраняют два человека. На пост охраны будет подан усыпляющий газ. Под действием этого газа охранники будут спать около трех часов. Эту часть операции выполнит агент МИ-5*, переодетый инспектором охранной службы.»

Мистер Голд крайне подозрителен. Территория вокруг дома просматривается тридцатью шестью видеокамерами. Если в дом попытаются проникнуть взрослые люди, Голд сразу заподозрит в них агентов МИ-5 или переодетых полицейских. Принято решение задействовать оперативников «Херувима», которые должны вести себя как обычные хулиганы, чтобы отвести подозрения.

Оперативники «Херувима» войдут в дом через главный вход. Трое оперативников обыщут кабинет на втором этаже и портативными копировальными аппаратами сделают копии важных документов. Шестеро оперативников будут вооружены баллончиками с краской, бейсбольными битами и крокетными молотками. Их цель — замести следы обыска, создав впечатление, что единственным намерением вторгшихся был бессмысленный вандализм.

Затем все оперативники «Херувима» должны покинуть дом и встретиться в оговоренном месте в двух километрах от места проведения операции.

Местная полиция об операции не знает. Если оперативник будет арестован, он должен сообщить о себе ложные сведения и ждать освобождения.»

* * *

Лондонцы называли Бишопс-Авеню Улицей миллионеров, хотя точнее было бы сказать «Улица миллиардеров». Дома здесь были роскошные, многие из них скрывались за ощетинившимися видеокамерами шестиметровыми стенами.

Десятеро ребят вышли из автобуса за несколько кварталов до нужной остановки. До дома Соломона Голда оставалось около километра. Ребята шагали быстро. Стемнело, шел проливной дождь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.