Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр - Энид Блайтон Страница 13

Книгу Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр - Энид Блайтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр - Энид Блайтон читать онлайн бесплатно

Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр - Энид Блайтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

– Мы и с остальными поговорим, – пообещала Пат.

И скоро весь первый класс был посвящён в планы Пат. Многие девочки считали её задумку дурацкой, поскольку всерьёз недолюбливали Марджери, но все согласились поддержать Люси и близняшек, даже Элисон, хотя ей не раз доставалось от грубиянки Марджери. Дело в том, что Марджери считала Элисон маленькой дурочкой и не раз заявляла об этом вслух.

Все в упор не замечали Эрику и пытались подружиться с Марджери – в общем, жизнь кипела.

В первый раз Марджери почувствовала поддержку в спортзале. Она отлично лазила, прыгала и выполняла любые физические упражнения. И вот, когда она в очередной раз сделала идеальный прыжок, весь класс вдруг захлопал. Марджери удивлённо оглянулась, а потом, неуверенно улыбнувшись, встала на своё место. Учительница похвалила её. Марджери пыталась сделать вид, что ей всё равно, но заметно порозовела от удовольствия.

После урока Пат подошла к Марджери.

– Ты здорово выполняешь все упражнения! – сказала она. – Я бы тоже хотела так лазить и прыгать.

– Мне нравится физкультура, – спокойно и вежливо ответила Марджери. – А игры я просто обожаю. Жалко, что мы не играем в три раза больше, чем сейчас, и мало занимаемся верховой ездой. Я очень любила верховую езду в прошлой школе.

– А в какую школу ты ходила до этого? – спросила Изабель, обрадовавшись, что с Марджери можно нормально разговаривать.

Но Марджери почему-то не захотела продолжать беседу. Она резко помрачнела и отвернулась. Близняшки разочарованно переглянулись.

И всё же Марджери чувствовала, что все идут ей навстречу, и понемногу открывалась с новой стороны. Она стала меньше грубить, иногда предлагала помощь тем, у кого что-то не получалось. Она даже предложила глупышке Элисон потренировать её ловить мячик для лакросса, поскольку видела, как сильно переживают близняшки из-за её неспособности к играм.

Но Элисон отказалась.

– Почему каждый считает своим долгом учить меня ловить мячик? – ворчала она. – Ненавижу лакросс. Ненавижу спортивные игры. Ненавижу носиться по грязному полю, потеть и задыхаться. Мы все выглядим ужасно после этих игр!

– Элисон, ты хоть иногда перестаёшь думать о том, как ты выглядишь? – воскликнула Дженет. – Ты самовлюблённая, как павлин! Надеюсь, завтра у тебя вся физиономия покроется пятнами!

– Не обижай меня! – У Элисон мгновенно выступили слёзы на глазах.

– А ты веди себя как взрослый человек, а не как малявка, – буркнула Дженет. – Твои сестрицы тоже были не сахар, когда появились у нас в прошлой четверти, но они, по крайней мере, не лили слёзы каждую минуту.

– Да уж! – возмущённо фыркнула Пат, сразу приготовившись к ссоре с Дженет, которая была в боевом настроении.

Но Дженет лишь дружески ткнула её локтем. Она не хотела ссориться с близняшками, они ей искренне нравились.

Хотя Марджери стала вести себя дружелюбнее с девочками, её отношение к учителям не изменилось. Она по-прежнему грубила им и совершенно не старалась выполнять домашние задания. Но, что самое удивительное, учительницы с бесконечным терпением переносили все выходки хмурой девчонки.

– Да-а, если бы кто-нибудь из нас ответил мисс Робертс хоть вполовину так же грубо, как Марджери, мы бы живо схлопотали, – удивлялась Пат по несколько раз в неделю. – Ничего не понимаю. А вы видели работу, которую Марджери сдала мисс Льюис? Всего на полстранички написала, причём таким жутким почерком!

– А математика? – вставила Хилари. – По-моему, она ни одного примера не решила правильно, а мисс Робертс ей и слова не сказала.

– И она не говорит, сколько ей лет, – сказала Пат. – Мне кажется, ей уже шестнадцать! А большинству первоклашек четырнадцать, ну в крайнем случае пятнадцать.

– Ну ладно, – сказала Люси, – не важно. Значит, она так устроена и не может учиться лучше. Зато она отлично играет в игры. Думаю, на следующей неделе, когда мы будем играть с девчонками из Оукдена, все будут только рады, что у нас есть Марджери. Её включили в команду.

– Правда? – спросила Пат. – Вот бы меня тоже включили! Я ещё не видела список.

– Тебя там нет, – сказала Дженет. – Я смотрела. Из первого класса только Марджери, а из второго – два человека. Все остальные из третьего. Для Марджери это большая честь, но она действительно потрясающе играет, и такая сильная и быстрая!

– Ну, если ей и вправду шестнадцать, как вы говорите, она и должна быть быстрой и сильной, – томно проговорила Элисон.

– Заткнись, Элисон, – оборвала её Пат. – Мы не знаем, сколько ей на самом деле лет. И не вздумай блеять об этом разговоре по всей школе.

– Я не блею… – затянула Элисон, обиженно распахнув большие голубые глаза.

Но тут же сразу несколько человек заорало на неё, а кто-то швырнул подушкой, и Элисон поспешно умолкла. Одноклассницы не выносили, когда она начинала вести себя, говоря словами Дженет, «как дурочка из переулочка».

Две недели наказания подходили к концу, и восемь девочек с нетерпением ждали, когда же им снова позволят выходить в город. И вот тут произошёл Большой скандал, в центре которого оказалась Марджери. Всего за десять минут она полностью уничтожила все добрые чувства к себе.

Дело было на уроке истории, ссора вспыхнула в одно мгновение. Ученицы пришли в ужас и впоследствии, упоминая о ссоре, называли её не иначе, как Большой скандал.


Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр
Глава 9
Большой скандалНовые проделки близнецов в школе Сент-Клэр

Класс слушал об открытии и завоевании Америки. Как всегда, все были очень внимательны на уроке, поскольку мисс Льюис совершенно не выносила рассеянных и невнимательных учениц.

Даже Марджери обычно вела себя на истории более собранно, чем на других уроках, отчасти потому, что ей было интересно, а отчасти потому, что даже она побаивалась строгой мисс Льюис.

Но в то утро с Марджери что-то произошло. Во время завтрака девочки заметили, что рядом с её тарелкой лежит запечатанное письмо. Но Марджери открыла его только после того, как осталась одна. И с этого момента она снова стала мрачной как туча. Правда, никому из девочек тогда не пришло в голову, что её поведение как-то связано с письмом.

Марджери была рассеянной и безразличной на математике, и мисс Робертс, как обычно, молча стерпела это. На французском Мамзель бросила на девочку острый взгляд, после чего перестала замечать её поведение, позволив хмуриться и злиться сама на себя.

На истории Марджери поначалу слегка оживилась, но не приняла никакого участия в одном из обсуждений, которые мисс Льюис иногда устраивала в самом начале урока.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.