Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер Страница 6
Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно
– По-моему, Пол впервые выступает в роли поставщика, – усмехнуласьДелла.
– Что ж, – Мейсон повернул машину на дорожку, – мы въедем свостока и найдем место на стоянке с левой стороны. Похоже, этот дом построенспециально для развлечений.
– Сплошная головная боль, – заметила Делла Стрит. – Толькоподумайте, сколько требуется слуг, чтобы содержать такой дом в порядке, а найтихорошую прислугу в наше время – настоящая проблема.
Мейсон остановил машину, вышел и открыл дверцу Делле Стрит:
– Ну, пойдем и попробуем сыграть роль невинных безучастныхнаблюдателей в сценарии, явно написанном любителем.
– Думаете, кто-нибудь что-нибудь заподозрит? – встревожиласьона.
– Все зависит от того, кто здесь будет, Делла. Если этоузкий круг людей, время от времени собирающихся вместе, а я думаю, что так онои есть, присутствие адвоката и его привлекательной секретарши вызовет множествотолков и огромное количество домыслов. И если здесь находится виновный, то взаблуждении он пробудет не более десяти секунд.
– Да, – согласилась Делла Стрит, когда они уже подходили кпарадной двери. – Представьте себе, что шантажист требует от миссис Уорренденег, а потом приходит на обед, на котором среди гостей присутствует известныйадвокат. Такое вполне может быть, шеф! Это спугнет вымогателя и сведет на нетвсе его планы.
– Может быть, – с сомнением произнес Мейсон, нажимая кнопкузвонка.
Дверь отворилась. На пороге стоял Джадсон Олни.
– А вот и вы! – воскликнул он, беря Деллу Стрит за обе руки.– Я вас ждал. – Он повернулся к Перри Мейсону: – А это?..
– Мистер Мейсон, – представила адвоката Делла и,повернувшись к нему, объяснила: – А это мой старый друг, Джадсон Олни, шеф. Ясегодня рассказывала вам о нем.
– Ах да! – протянул Мейсон, пожимая ему руку. – Какпоживаете, мистер Олни?
Олни расплылся в улыбке и повернулся к паре, стоящей вхолле.
– Лорна, – обратился он к женщине, – это та девушка, окоторой я тебе говорил. Миссис Уоррен, Делла. И позвольте представить ваммистера Мейсона. Миссис Уоррен, мистер Мейсон. А это Хорас Уоррен, хозяин дома.Делла Стрит и мистер Мейсон.
Миссис Уоррен улыбнулась:
– Добро пожаловать! Очень приятно! Джадсон рассказывал, каквы встретились во время круиза, и говорил, что вы были прекрасны, как свежийцветок. Что ж, теперь я охотно в это верю. Джадсон, а вы не очень-торасторопны, если упустили такую девушку!
Олни постучал костяшками по голове.
– Чистая слоновая кость, – посетовал он.
Уоррен внимательно посмотрел на Мейсона:
– А мы с вами никогда раньше не встречались?
Адвокат, глядя ему в глаза, ответил:
– А мы могли где-то встречаться?
Уоррен задумчиво наморщил лоб:
– По-моему, я вас где-то видел или… Погодите, я видел вашпортрет… Мейсон, Мейсон… Да вы же Перри Мейсон, адвокат!
– Верно, – с серьезным видом согласился тот.
– Так вот откуда мне знакомо ваше лицо! – воскликнул Уорренс благоговением и уважением в голосе.
– Перри Мейсон! – подхватила его жена. – Вот это да! СамПерри Мейсон! Погодите, это должны узнать все наши гости! Это неслыханно!
Позвольте мне взять ваши вещи, – обратилась Лорна Уоррен кДелле, – проходите и знакомьтесь с гостями. Это довольно тесный круг нашихдрузей.
Хорас Уоррен подошел к Мейсону и взял его под руку.
– Так, так, великий Перри Мейсон! Это действительно честь,мистер Мейсон.
– Спасибо, – сухо отозвался адвокат.
В просторной гостиной с наполненными бокалами в рукахбеседовали с полдюжины людей. Сквозь огромные венецианские окна был виденбассейн с цветной подсветкой под водой и рассеянным светом над ней, чтосоздавало эффект мягкого лунного света на широком цементном бордюре и наокружающей его траве.
Еще восемь или десять человек стояли группами и сидели вшезлонгах вокруг бассейна.
Войдя в комнату, Мейсон и Делла тотчас услышали дюжинуголосов, говорящих одновременно и время от времени перемежающихся с женскимсмехом.
Хорас Уоррен подошел к микрофону, нажав кнопку, включил егои объявил:
– Леди и джентльмены, у меня есть для вас сообщение!
Увидев снисходительные улыбки на лицах гостей, Мейсондогадался, что Уоррену нравится пользоваться микрофоном и делает он это далеконе впервые.
– Друзья, – обратился Уоррен к присутствующим, – этаромантическая история касается моего ближайшего помощника, Джадсона Олни.Несколько лет назад, во время круиза по Южной Америке, он встретил красивую девушку,а потом потерял ее из виду. Но недавно совершенно случайно встретился с нею и сразрешения миссис Уоррен пригласил ее сегодня сюда. Джадсону было приятноузнать, что красивая девушка, которую он принял за звезду Голливуда и родзанятий которой во время круиза был окутан тайной, работает личной секретаршейв адвокатской конторе. Поскольку часть вечера мой помощник будет занят, онпопросил молодую женщину прийти с кавалером по собственному выбору. Она выбраласвоего работодателя, а ее работодатель, леди и джентльмены… Внимание!.. Ееработодатель не кто иной, как знаменитый адвокат, единственный и неповторимый,великий Перри Мейсон! А молодая женщина – красавица мисс Делла Стрит! Вот они!Выйдите сюда, пожалуйста!
Уоррен протянул руку, и Делла Стрит с Мейсоном вышли вперед.В этот момент кто-то включил прожектор.
Уоррен по-прежнему держал микрофон.
– Поаплодируем новым гостям, – предложил он.
Гости послушно нашли места для бокалов с коктейлями инедружно зааплодировали. Прожектор выключили.
Уоррен повернулся к Мейсону и пояснил:
– Терпеть не могу официально представлять гостей, переходяот человека к человеку, от группы к группе. Я это делают с помощью микрофона. Атеперь разрешите оставить вас обществу! Гости сами представятся вам, и вы сможетезавести знакомства. Но сначала вы должны выпить.
– У вас великолепный голос, мистер Уоррен, – похвалил Мейсонхозяина дома. – И ваше сообщение вы сделали гладко, почти профессионально.
Уоррен покраснел от искреннего удовольствия и слегкасмутился.
– Вы так считаете? Благодарю вас.
– Почти уверен, что вы где-то этому специально учились.
Уоррен не клюнул на приманку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments