Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер Страница 42
Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно
— Миссис Кейн, так в чем дело?
Она нервно рассмеялась, чувствуя, что ее смех звучитфальшиво, и ответила:
— Боюсь, мистер Парлин говорит правду. Я ужасно нервничаю впоследнее время, а сегодня в особенности.
— Это ветер, — успокоил ее Брэндон. — Всякий раз, когда дуютсуховеи, с людьми тонкой конституции творится неладное.
Миссис Кейн провела мужчин в гостиную, благодарно улыбнуласьи сказала:
— Ветер, пожалуй, тоже имеет значение, но основная причина всобытиях последних дней. Я осталась в доме одна, а мистер Парлин возник…
— Вышло крайне неудачно, — принялся объяснять Парлин. —Приехав сюда, я решил, что дом пуст, поскольку супруги Мелвин в данный моментвыполняют для меня кое-какую работу. Мне нужно было взять бумаги, так как я немог послать за ними Джима, участвующего в важном совещании. Он дал мне ключ.Джим объяснил, как найти входную дверь. Но было темно, и пришлосьвоспользоваться карманным фонариком.
Свет в окнах не горел, поэтому я был уверен…
— Я погасила люстру, потому что нервничала и хотела видеть,что творится на улице, а свет мне мешал, — перебила его Дорис.
— Я включил один выключатель, — снисходительно улыбнувшись,продолжал Парлин, — а когда хотел включить второй, то по ошибке снова нажал нату же, кнопку, и свет погас совсем. Тут миссис Кейн закричала и побежала.
— Вы открыли входную дверь, не постучавшись и не позвонив? —спросил Брэндон.
— Да, — подтвердил Парлин. — Я даже представить не мог, чтов доме кто-то есть. Мы с Джимом были уверены, что миссис Кейн днем уехаладомой.
— Я так и собиралась сделать, — сказала Дорис, — нопоскольку Джим был на совещании, мне не хотелось оставлять Паулу одну, и ярешила не спешить с отъездом.
— Все ясно, — произнес Брэндон. — Мы хотели бы осмотреть доми… Кстати, Парлин, где вы оставили свою машину?
Парлин помедлил с секунду, затем ответил:
— У соседнего дома. Я заехал в тупик и пошел напрямую черезлужайку.
— Почему? — спросил Селби.
— По правде говоря, — рассмеялся бизнесмен, — я плохо знакомс местностью. Я заехал не на ту улицу, а когда понял свою ошибку, то решилсократить расстояние. Вот и все. Прошу простить меня, джентльмены, — продолжалПарлин, — мне хотелось бы закончить свои дела здесь. Я ведь приехал задокументами, которые срочно потребовались на совещании. Видите ли, конкурентыне дают покоя. Они заявляют, что мои патенты недостаточно широки. А у Джимаимеются их копии и заключение одного из ведущих патентоведов. — Мистер Парлинповернулся к миссис Кейн. — Может быть, вы покажете мне, где находится спальняДжима. Он сказал, что оставил документы в тумбочке.
— Прошу, — сказала Дорис Кейн, направляясь к лестнице и моляБога, чтобы у нее не подогнулись колени и она не рухнула бы на пол. Вместе стем женская интуиция подсказывала ей, что Селби нуждается в ее помощи.
Когда миссис Кейн с Парлином скрылись наверху, Брэндонспросил у окружного прокурора:
— Ты что затеял, Дуг?
— Дыши ровнее, Рекс, — тихо ответил тот. — Здесь что-топроизошло. У миссис Кейн не такие слабые нервы, как она старается показать. Дляистерики у нее должны быть веские причины. Давай постоим здесь и подождем.
— Я чего-то не понимаю, — признался шериф.
— Ты уверен, что он был в Лос-Анджелесе в ночь убийства? —спросил Селби.
— Черт! Конечно, Дуг. Я еще раз переговорил с адвокатом,который вел дело о той аварии. Я также навел справки и установил: ему можнодоверять. Так вот, этот адвокат говорит, что в момент происшествия,случившегося в десять минут второго, Парлин стоял в пятидесяти футах от местааварии, все видел собственными глазами и очень подробно описал всеобстоятельства.
— В таком случае, — предположил Селби, — Парлин приехал сюдапоискать некий предмет, который убийца мог оставить или потерять. Слушай, Рекс!А если это очечник?
— А он здесь причем?
— Гренби забыл его в твоем офисе в день убийства, но непришел за ним. Даже словом не обмолвился.
Возможно, он хватился его только во вторник утром.
Предположим, он думает, что обронил его здесь! Предположимтакже, что Парлин знает об этом. — Брэндон присвистнул от удивления. — Конечно,— продолжал окружной прокурор, — само по себе это не доказывает, что он убийца.Как заметил Карр, любой мог оказаться в комнате Евы Даусон и затем незаметноскрыться, хотя… Черт возьми, Рекс, здесь что-то нечисто. Где этот футляр?
— У меня в машине.
— Выйди незаметно и принеси его сюда, — попросил Селби.
В это время Дорис Кейн, благополучно поднявшись по лестницеи пройдя коридором, сказала:
— Вот его комната.
Парлин быстро открыл дверь:
— Вы не подождете, пока я управлюсь?
— Подожду, — сухо ответила женщина, зажигая свет.
Он подошел к туалетному столику, выдвинул верхний ящик,порылся в нем и извлек копию и письмо, написанное на бланке юридической фирмы.
— Вот они.
— Я рада, что вы нашли их.
Подойдя к Дорис, Парлин продолжал:
— Джим Мелвин — милый мальчик. Я очень на него рассчитываю,миссис Кейн. Вас можно поздравить с таким зятем. Я создам ему все возможностидля роста. Вы, несомненно, знаете, что он заработает значительную сумму, еслиполучит контракт на устройства для парковок. При определенных условиях емудостанутся и хорошие премиальные. Очень хорошие.
— Рада слышать.
— Может быть, вы скажете мне, что вас так напугало? —недоуменно спросил Парлин, не переставая улыбаться. — Не пора ли мне обратитьсяк стоматологу или у меня такая отвратительная физиономия, а?
— Ну что вы, я…
— Продолжайте.
— Я вас не понимаю.
— Не притворяйтесь. Я никогда не страдал манией величия, ноу меня не такое лицо, чтобы пугать им маленьких детей.
От него исходило столько очарования, в его словах сквозилостолько самоиронии, что вся нервозность Дорис Кейн улетучилась, и она невольнорассмеялась.
— Признаться, — проговорила она сквозь смех, — я сегоднясама не своя. Этот ветер меня прямо с ума сводит, и потом то, что случилосьздесь… боюсь, я не так истолковала…
— Погодите, — перебил он, удивленно поднимая бровь. — Уж нехотите ли вы сказать, что я…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments