Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев Страница 33
Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев читать онлайн бесплатно
– А что тут думать? – Вскочил на ноги обрадованный Дукалис. – Надо ехать, брать подонка. Кто кроме него мог навести на наш след Мориарти? Кто завел Васю точнехонько к козлу Степлтону?.. Я просто уверен, что и машину он починил!
– И, думаю, правильно уверен, – поддержал Ларин, – иначе какого рожна было нас убирать в эту тмутаракань? Только для того, чтобы мы не засветили канал транспортировки. Причем именно рабочий канал!.. Listen me, Holms! We must go to London. Quickly. Послушайте, Холмс, мы должны срочно ехать в Лондон…
Великому сыщику хватило такта не задавать сразу же массу вопросов, он лишь кивнул головой: «Let’s go» – поехали! И широко зашагал в сторону дороги, ведущей к вокзалу…
* * *
Роберт Уильям Дьерк не ожидал визита оперативников, к тому же в сопровождении сыщика. При виде этих джентльменов у бедного инженера даже случился острый приступ медвежьей болезни, отчего заветная хибара наполнилась страшной вонью. Правда, благодаря приступу Дьерк счастливо избежал близкого знакомства с сэром Лерсоном, который сначала плотоядно хрюкнул, посматривая на задницу охранника, но, поведя носом, потерял всякий аппетит и благоразумно отступил назад.
– Только не по голове, господа! – умолял приспешник Мориарти, ожидая скорой и безжалостной расправы за свою подлость. – По голове нельзя – гадить буду!..
– Ты уже и так нагадил сверх всякой меры, – оборвал его причитания Ларин, – но если ты, козел, сейчас же не отправишь нас обратно, то тебе никакой имодиум не поможет. Считаю до трех… Два уже было.
Насмерть перепуганный инженер суетливо закивал головой и распахнул дверцу транспортера.
– Не волнуйтесь, господа!.. Все будет в лучшем виде!.. Счастливого пути!..
– Это вы не волнуйтесь, Дьерк, – в голосе Шерлока Холмса прозвучал металл, – эти джентльмены уезжают, а мы с сэром Лерсоном остаемся и, видит бог, если вы вздумаете выкинуть какую-нибудь пакость, вас уже ничто не спасет.
– Нет-нет! Никаких пакостей! – еще сильнее затрясся Роберт Уильям. – Все будет в лучшем виде… Нажмите, пожалуйста, красную кнопочку…
Друзья тепло попрощались с великим сыщиком.
– Приезжайте к нам еще, джентльмены! – любезно предложил Холмс оперативникам. – А то Уотсон вконец меня замучает вопросами о наших последних приключениях.
– Нет уж, лучше вы к нам, – за всех ответил Дукалис, вся физиономия которого уже была обслюнявлена расчувствовавшимся сэром Лерсоном, никак не желавшим расставаться с новым другом…
– Давай, давай потихонечку! Да поднимай же ее, о, донна Роза!.. – хрипел Дукалис, с трудом удерживая за один угол громоздкий шкаф с приборами.
– Погоди, щас перехвачу… Уф, тяжелая зараза!.. – Вася Рогов пытался поудобнее взяться за другой угол шкафа и был бы наверняка раздавлен, если б не своевременная поддержка Ларина, подставившего свое плечо под заваливающуюся на товарища аппаратуру.
– Слушай, а что мы дежурному скажем? – поинтересовался Рогов у товарищей, когда шкаф был с грехом пополам извлечен из подвала на улицу.
– Чего-чего? Вещдоков, что ли, не видел? – сплюнул Дукалис. – Нет, ребята, без транспорта мы эту хреновину в контору не доволочем. Послушай, Андрюха, давай, хлебнем чего-нибудь, да тормознем тачку…
Но опять в разговор вмешался неверующий Вася, рассуждая, мол, зачем мучиться с аппаратурой, если она вряд ли заработает без специалиста.
– Почему не заработает? – удивился Толян. – Ну, хорошо, Андрюха – доктор по специальности. А мы-то с тобой инженеры или кто? Разобрать сумели, значит, и собрать сможем. Думаю, за пару часов с помощью лома и чьей-то любимой мамочки все это хозяйство запустим.
– А мамочка тут при чем? – захлопал ресницами молодой оперативник.
– Исключительно для связки слов, – хохотнул Дукалис, – идите, ловите машину, а я тут поохраняю…
Минут через сорок после этого разговора к «убойному» отделу подъехал огромный дорожный каток, на капоте которого аккуратно покоились очередные «вещественные доказательства» в виде напичканного приборами шкафа и какой-то странной аппаратуры.
А конец ли?..
«Халявы не бывает».
«Веселые люди делают больше глупостей, чем грустные, но грустные делают большие глупости».
– …Давай, давай потихонечку! Да поднимай же ее, о, донна Роза!.. – хрипел Дукалис, с трудом удерживая за один угол громоздкий шкаф-купе с приборами.
– Погоди, щас перехвачу… Уф, тяжелая зараза!.. – Оперуполномоченный уголовного розыска Вася Рогов пытался поудобнее взяться за другой угол ноши и был бы наверняка раздавлен, если б не своевременная поддержка Андрея Ларина, подставившего свое плечо под заваливающуюся на друга аппаратуру.
– Слушай, а что мы дежурному скажем? – поинтересовался Рогов у товарищей, когда шкаф был с грехом пополам извлечен из подвала на улицу. – Что это – машина времени, на которой мы только что сгоняли на уик-энд к Шерлоку Холмсу в Лондон? [65] Чтоб его!..
– Какой, блин, Холмс, какой Лондон? Вещдоков, что ли, не видел? – сплюнул Дукалис. – Нет, ребята, без транспорта мы эту хреновину в контору не доволочем. Послушай, Андрюха, давай, хлебнем чего-нибудь, да тормознем какой-нибудь «мерс»…
Но опять в разговор вмешался неверующий Вася, рассуждая, мол, зачем мучиться с аппаратурой, если она вряд ли еще раз заработает без специалиста.
– Почему не заработает? – удивился Толян. – Ну, хорошо, Ларин – доктор по специальности. А мы-то с тобой инженеры или кто? Разобрать сумели, значит, и собрать сможем. Думаю, за пару часов с помощью лома и чьей-то любимой мамочки все это хозяйство запустим.
– А мамочка тут при чем? – захлопал ресницами молодой опер.
– Исключительно для связки слов, – хохотнул Дукалис, – идите, ловите машину, а я тут поохраняю…
Часа через полтора после этого разговора к «убойному» отделу подъехал огромный дорожный каток, на капоте которого аккуратно покоились очередные «вещественные доказательства» в виде напичканного приборами шкафа-купе и какой-то странной аппаратуры. Тут-то выяснилось, что экс-туалет, приспособленный для обитания оперативников [66], отнюдь не был рассчитан проектировщиками для хранения столь громоздкого имущества. Поэтому под безутешные стенания водителя катка, уверявшего, что ему еще надо что-то асфальтировать, все вновь приобретенное хозяйство было отвезено в РУВД. Там «вещественные доказательства» перетащили в подвал и сдали «под охрану и оборону» дежурному. На стенке новых «вещдоков» Ларин старательно вывел надпись: «От Холмса, с любовью»…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments