Волшебный дар - Чингиз Абдуллаев Страница 32

Книгу Волшебный дар - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Волшебный дар - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно

Волшебный дар - Чингиз Абдуллаев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чингиз Абдуллаев

— Какого турнира? — не понял Дронго. — Вы снова пойдетеиграть?

— Конечно, — не смутился Сарычев, — сегодня последний день.Мы будем на левом поле для гольфа.

— И Фармер тоже? — оглянулся Дронго на вдовца, только вчерапотерявшего жену.

— Не знаю, не уверен, — пожал плечами Сарычев, — он пока несказал ничего определенного. Но мы хотим решить, когда он подпишет контракт…

Не дослушав, Дронго оттолкнул его и бросился к выходу иззала. Если Фармер настолько спокоен после смерти своей жены, то он способеностаться еще более спокойным в случае смерти своей племянницы. Или он решилизбавиться от любого, кто может наследовать его миллионы?

Глава 13

Бегом поднявшись по лестнице, он увидел работающих на второмэтаже горничных. Подойдя к одной, Дронго решительно потребовал:

— Проверьте сьюит, в котором живет Кэтрин Фармер. Мнекажется, что она слишком долго не выходит из своей комнаты.

— Извините меня, сеньор, — возразила на плохом английскомгорничная, — но у нас есть указание не входить в номера до полудня.

— Я прошу вас только постучать и спросить, как она себячувствует, — настаивал Дронго. И в этот момент увидел, как из своего номеравыходит Луиза.

Дронго сразу шагнул к ней.

— Доброе утро, — сказал он по-английски. Он знал, чтовизажистка хорошо понимает английский язык. Работая у Кэтрин, она обязана былазнать как минимум два языка.

— Что вам нужно? — испуганно выдохнула женщина.

— Постучите, пожалуйста, к миссис Фармер и узнайте, как онасебя чувствует, — предложил Дронго, — только как можно быстрее.

— Я не могу, — запротестовала Луиза, — ее нельзя будить безразрешения.

— Считайте, что вы его получили, — быстро сказал Дронго, —постучите или я сам постучу.

— Не могу, — испуганно повторила Луиза.

Он подумал, что эти привыкшие к подчинению женщины по-своемуправы, опасаясь брать на себя лишнюю ответственность. И сам шагнул к двери. Онпостучал негромко, затем сильнее, затем еще сильнее. Горничные смотрели на негос понятным испугом. Луиза прижалась к стене, не решаясь возражать.

— Миссис Фармер, — крикнул Дронго, — я прошу вас открытьдверь!

Ответом ему было молчание. Он оглянулся по сторонам.

— Дайте мне ключ. Мне нужен ключ, — приказным тономобратился он к горничным. Те испуганно мотали головами, не решаясь дажеотвечать этому грозному незнакомцу.

Наконец в коридоре появился да Кунья. Менеджер отеля был неодин, он шел по коридору в сопровождении охранника и сотрудника полиции.

— Что здесь происходит? — поинтересовался да Кунья.

— Боюсь, что с миссис Фармер что-то случилось, — предположилДронго, — уже девятый час…

— Она обычно спит до одиннадцати, — возразил да Кунья, — вамне кажется, что ей не понравится, если мы разбудим ее раньше времени?

— Даже в этом случае откройте дверь, — приказал Дронго, — ярасстался с ней несколько часов назад. Она неважно себя чувствовала.

— Вы хотите сказать, что входили к ней в номер? — спросил даКунья, многозначительно понизив голос и оглядываясь на окружающих.

— Не беспокойтесь, — ответил Дронго, — я всего лишь проводилмиссис Фармер до номера. И не более того. А сейчас будет лучше, если мы откроемдверь и убедимся, что с ней все в порядке.

Дронго считал себя не вправе рассказывать ни про ее пьянствона террасе, ни про найденный патрон. Но он понимал, что жизнь Кэтрин Фармербыла под угрозой. И в том случае, если убийца — Энрико, который в любой моментможет вернуться. И в случае, если патрон подбросил кто-то другой. Что, еслиэтот потенциальный убийца видел вчера, как Дронго входил в номер Кэтрин, идогадался, что патрон исчез из комнаты?

Да Кунья колебался. Он не знал, что ему делать. И облегченновздохнул, когда увидел идущего по коридору Мануэля Сильву.

— Извините меня, сеньор, — шагнул к нему да Кунья, — нашгость требует открыть сьюит миссис Фармер. Он считает, что мы должны проверитьее комнаты.

— Ни в коем случае, — возмутился владелец отеля. — Тревожитьтаких важных гостей?! Нет, нет. Хватит с нас неприятностей! Достаточно одногоубийства в нашем отеле.

— Я настаиваю, сеньор Сильва, — вмешался Дронго, — у меняесть все основания полагать, что миссис Фармер может грозить опасность.

— Отель окружен сотрудниками полиции и нашими охранниками, —нахмурился владелец отеля, — мне кажется, вы не совсем правы, мистер Дронго. Ноесли вы настаиваете, я попрошу горничную войти в номер. Разумеется, мы всеостанемся здесь. Нельзя входить в комнаты, где отдыхает такая знаменитость, какмиссис Кэтрин Фармер. Надеюсь, вы это понимаете?

Дронго кивнул. Мануэль Сильва приказал менеджеру открытьдверь и поманил одну из горничных. Та, осторожно оглядываясь, уже хотела войтив номер, когда Сильва остановил ее.

— Подождите, — приказал он, — пусть лучше это сделает еевизажистка. Луиза, — попросил он француженку, — вы не раз видели вашу хозяйкураздетой, будет удобнее, если вы сами зайдете туда и проверите, что с ней.

Луиза кивнула в знак согласия и вошла в открытую дверь. Всенапряженно ждали ее крика или громкого восклицания. Но ничего не услышали.Через минуту Луиза на цыпочках вышла из номера.

— Она спит, — сообщила Луиза собравшимся.

Тревога, казалось, висевшая в воздухе, рассеялась, и всезаулыбались.

— Вот видите, — обрадовался да Кунья, — все в порядке.

Чтобы окончательно в этом убедиться, Дронго спросилвизажистку:

— Где? Где она спит?

— На диване, — ответила Луиза.

— Вы удовлетворены? — спросил менеджер.

— Оставьте охрану у дверей номера, — посоветовал Дронго.

Да Кунья обернулся и взглянул на владельца отеля. Потомпожал плечами.

— У нас так не принято, — пояснил он.

— Поставьте охрану, — снова настойчиво потребовал Дронго, нотеперь уже обращаясь к сотруднику полиции, — или мне необходимо поднять на ногиваше руководство?

— Не надо скандала, — примирительно сказал Мануэль Сильва, —мы оставим у двери миссис Фармер нашего охранника. И давайте уйдем отсюда, показдесь не собрались все остальные гости отеля. Нам достаточно вчерашнегопроисшествия. Сеньор Дронго, не хотите ли присоединиться к нашему турниру?

— Я не играю в гольф.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.