Две – к радости - Эми Мак-Каллох Страница 31

Книгу Две – к радости - Эми Мак-Каллох читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Две – к радости - Эми Мак-Каллох читать онлайн бесплатно

Две – к радости - Эми Мак-Каллох - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Мак-Каллох

– Насколько я знаю.

Айви хмурится.

– Так это он рассылает приглашения? Это он подложил телефон с картой секретных ходов школы? Кажется, для него это немного слишком.

– Нет, видите? О чем и речь. Это не он. Я уверен. И не я. Как только ты сообщила, что в этой пещере кто-то живет, Айви, я попытался заблокировать все тайные ходы. Я не знаю, кто выдает себя за «Общество сороки», и мне это не нравится. Я не знаю, какие у них цели, но они не имеют ничего общего с первоначальной целью Общества: защитить уязвимых студентов Иллюмен Холла.

Хватаю руку Айви, глаза мои распахиваются, и она пожимает в ответ мою руку.

Эд вздыхает.

– Я также знаю, миссис Эббот хочет найти любой предлог, чтобы уволить моего дедушку. Но это убьет его. Это место – весь его мир. Если она заставит его покинуть коттедж, куда он денется? В конечном итоге он, вероятно, зачахнет в каком-нибудь доме престарелых. Я этого не хочу. Хотя после того, что случилось с тем мальчиком, может быть уже слишком поздно.

Айви бледнеет.

– Ты это не серьезно. Она не может уволить мистера Тэвистока!

– Ты не можешь контролировать все, что происходит здесь, Айви!

Айви трясет, и я сажаю ее в кресло.

– У тебя есть что-нибудь попить? Стакан воды или что-то вроде? – спрашиваю я Эда. Айви выглядит очень расстроенной, мне кажется, она может упасть в обморок.

Эд неуклюже идет на кухню. Я беру Айви за руку, ее пальцы холодны как лед.

– Слушайте, – говорит Эд, когда возвращается. – Тут явно что-то не то с этим новообразованным «Обществом сороки». Кто бы ни дал вам этот телефон, кто бы ни оставил эти записки…

– Кто бы ни нарисовал сороку на спине Лолы… – говорю я, и Эд кивает.

– Это не наше «Общество сороки». Не это, – он указывает на групповое фото, где есть и его дед, – «Общество сороки». Насколько я понимаю, тот, кто вновь все это затеял, творит только зло. Лола. Кловер. Именно поэтому они прячутся в тени. Манипулируют вами, заставляя думать, что они – это мы. Потому что они задумали плохое. И мой дедушка станет следующей жертвой.

Айви качает головой.

– Должно быть, миссис Эббот пытается выгнать мистера Тэвистока ради своей драгоценной сделки. Они хотят превратить школу в какой-то гибрид отеля и спа-салона. Устраивать тут свадьбы и прочее дерьмо. Полностью разрушить историю Иллюмен Холла, уничтожить тот безопасный рай, который был здесь всегда. Это именно то, что «Общество сороки» хотело бы остановить, так? Так, может, они снова объединились? Может, они не считают, что им нужна преемственность, чтобы защитить школу. Это все равно как-то… старомодно. Мне кажется, что даже «Общество сороки» времен твоего дедушки, какими бы благими ни были его намерения, нуждалось во встряске.

Эд медлит.

– Ну, я им не верю. Из всего, что рассказывал дедушка, следовало, что «Общество сороки» прежде всего заботилось об учениках. А то, что ученики погибают, как-то не вяжется с этим.

Айви встает и смотрит на меня так, что я тоже вынуждена встать.

– Слушай, Эд. Мы не знаем, кто оставляет эти подсказки. Но мы знаем, что в этой школе что-то не так. Так что мы поторопимся с нашими планами. Можем ли мы быть уверены, что ты больше не будешь пытаться нас остановить и не станешь заколачивать остальные проходы.

Он вскидывает руки.

– Делайте что хотите.

– Хорошо. – Глаза Айви сверкают. – Потому что наше дело – защищать школу. Мы теперь «Общество сороки».

21
Айви

Мы возвращаемся в школу, идем в общую комнату. Находим свободный стол в углу и усаживаемся за ним. Вечер. Темно-синее небо усеяно точками звезд. Одри придвигает к столу стул и кладет голову на руки. По пути сюда Тэнси из двенадцатого класса подтвердила то, чего мы опасались: мистер Тэвисток уволен. Она видела, как он уходил из кабинета миссис Эббот в совершеннейшем потрясении. Некоторое время мы сидим молча, пытаясь собраться с мыслями.

– Ты думаешь, это правда? – тихо, не поднимая головы, спрашивает Одри.

– Честно говоря, я бы не стала сбрасывать миссис Эббот со счетов. Опасное дерево, которое так и не срубили, буквально сломало ученика. Пусть даже с мальчиком все будет в порядке, миссис Эббот использует это как повод избавиться от последнего постоянного сотрудника.

Я потираю виски, а Одри яростно кусает ноготь.

– Я даже не удивлюсь, если она сама это все срежиссировала, собственными руками убрав ленту! Подумай, Одри, к этому шли много лет. Все, кто знал об «Обществе сороки» и о том добре, которое они делали, уволены. У перьев теперь текучка! Все, кого нанимают в качестве персонала, остаются тут максимум на год, а потом уходят. Их меняют. Если бы Общество действительно выступало за то, что защитит школу, то последнее, чего они бы хотели, – это строительство отеля.

Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что разговор больше никто не услышит. Тут только пара других учеников в другом конце комнаты, играющих в настольный футбол.

– Полагаю, чем меньше тут старого персонала, тем легче будет продать школу, – вздыхает Одри.

– Что же будет с мистером Тэвистоком? – У меня внутри все обрывается. Покинуть школу… Такое может лишь присниться в кошмаре. Мысль о том, что по щелчку пальцев миссис Эббот может вышвырнуть тебя отсюда… Изменить течение твоей жизни. Мы с мистером Тэвистоком искренне любим школу, именно это и связывает нас. Он – единственный человек, с которым я могу часами говорить о школе. Ее причудах и красоте. Я знаю, как он любит наблюдать за сменой сезонов на территории школы, за которой так усердно ухаживал. От мысли о том, что он где-то зачахнет без возможности применить свои садоводческие таланты, мне становится плохо.

– Эти чертежи все еще с тобой? – спрашиваю я.

– О… эм-м-м, я не уверена. Надо посмотреть. – Одри поднимает сумку и спешно листает файлы и папки.

– Думаю, вот они! – говорю я, замечая тонкие черные линии и архитектурный рисунок на мелькнувшем листе бумаги, который она едва не пролистывает.

– О, точно, вот! – Она медленно вытаскивает его и передает мне.

Я еще раз внимательно проверяю, нет ли кого поблизости. Вокруг по-прежнему очень тихо. Большая часть народа в это время уже направляется в столовую ужинать. Аккуратно и осторожно разворачиваю чертеж и раскладываю его на столе. Замечаю логотип в верхнем правом углу.

– Это, должно быть, компания, которая покупает и перестраивает школу. Надо их проверить. – Я тянусь за своим телефоном.

– Я могу это сделать! – вклинивается Одри. – Обожаю расследовать такие вещи. Позже гляну в ноуте и расскажу тебе. По крайней мере, будет чем заняться вечером. – Она улыбается с энтузиазмом.

– Ладно, отлично! Араминта хочет еще раз порепетировать, так что у меня все равно слишком мало времени, – говорю я, выискивая в плане что-нибудь еще, за что можно зацепиться. – Все это выглядит слишком дерьмово, согласна? Они планируют соединить старые здания полностью застекленными туннелями и целиком снести Крылатую Башню. Самую старую часть школы! Похоже также, что леса будут вырублены и на их месте построят дополнительные гостиничные блоки. Мне невыносимо представить, как эти старые деревья с древней историей пустят на дрова и заменят современными квадратными зданиями с безвкусными балконами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.