Кто останется жив - будет смеяться - Джеймс Хедли Чейз Страница 21
Кто останется жив - будет смеяться - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно
– Вы настоящий друг, старина. Оставьте машину здесь, я ее завтра заберу.
– Джо, где Гленда?
Он пьяно уставился на меня.
– У босса, старина. А вы что думали? Все в порядке. За ней смотрит Бенни.
Он вышел и пересек тротуар. Я смотрел, как он открывал дверь, и когда исчез за ней, я глубоко вздохнул. Кажется, я беру дело в свои руки.
– Фургон будет в пятницу после полудня, – заявил Гарри. – С униформой тоже порядок.
Мы сидели в шестом павильоне мотеля. Комната была хорошо обставлена: двухспальная кровать у стены, четыре кресла, телевизор и бар. С бокалами виски в руках мы сидели друг против друга.
– Я поеду за фургоном около полуночи, – продолжал Гарри. – Никаких проблем. Для охраны у меня есть два парня.
– Они знают, в чем дело?
– По-видимому. Они получат по два куска. За такие деньги они перережут горло собственной матери. – Он задумчиво посмотрел на меня: – Единственное слабое место операции – охранник в банке. А если освободиться от него и заменить кем-то своим?
Это предложение меня шокировало: без сомнения, Гарри такой же жестокий, как и Клаус.
– Охранник сменяется в воскресенье утром. Если вы устраните его, операция может провалиться.
Гарри подумал, потом кивнул.
– Ладно, понял, – согласился Гарри и почесал бороду. Он объяснил, что его подружка спрячется за углом банка, откуда ее не будет видно. Когда охранник пойдет мимо, она спросит адрес отеля. – Она очень миленькая, – улыбнулся он, – и может проболтать с охранником минут пять. За это время нам нужно войти. Она уже работала со мной.
Идея показалась хорошей. Проблема охранника меня действительно беспокоила.
– Полностью согласен, – сказал я.
– Скажите, приятель, дело удастся?
– В том, что касается меня, да, а что случится, когда будете уезжать с деньгами в фургоне, это ваше дело.
Он, сощурившись, посмотрел на меня.
– А почему может что-то случиться, когда мы будем уезжать с деньгами? По вашим словам, тревога поднимется только в понедельник. У нас будет целый день, чтобы исчезнуть.
– Конечно, – согласился я и отхлебнул немного виски. – У вас нет проблем, но сумма очень велика. – Он наклонил голову набок. – Вы что, не знаете Клауса? Он психопат. Три миллиона долларов, Гарри! Даже психопат не выпустит из рук такую добычу. Вы берете на себя весь риск, а он нет.
Гарри наклонился ко мне:
– Ну и что?
– Ничего. Лично меня это не волнует. Мне заплатят заранее. Пусть это беспокоит вас.
– Вы думаете, Клаус собирается нас обмануть? – не очень уверенно спросил он.
– Вы имеете дело с психопатом. Что угодно может случиться. Возможно, он отпустит вас с такими деньгами на все четыре стороны. А вообще он способен прикончить вас и взять весь куш себе.
Гарри обеспокоился:
– Кто нас убьет?
– У него есть люди.
Гарри засмеялся:
– Разумеется. У него есть я, Джо и Бенни. Это вся организация. Он любит преувеличивать. Это я знаю, куда нам нужно обращаться за помощью, а не он. Глупость то, что вы говорите. Когда деньги будут у нас, он ничего не сможет сделать.
– Вы уверены в Бенни? – небрежно поинтересовался я.
Гарри даже подскочил, потом задумался, глядя на бокал.
– Бенни – убийца, – сказал я. – Если доверяете ему, у вас никаких трудностей не будет. Лично я не доверял бы. Этот тип при малейшей возможности способен убить нас троих и скрыться с деньгами. Я так думаю.
Гарри заерзал в кресле, вероятно, подумал о том же. Наконец промямлил:
– Ладно, посмотрим. Я…
– А что сделает с тремя миллионами такой, как Бенни? – продолжал я. – Если он избавится от нас троих, то не будет знать, что делать с такой суммой, но Клаус знает и, возможно, уже решил, что делать. Кто помешает Клаусу потом избавиться от Бенни и забрать все деньги себе? А? Три миллиона долларов!
Гарри не сводил с меня глаз, и я видел, что попал в точку.
– Вы забавно рассуждаете, – медленно проговорил он. – Давайте так: делайте вашу работу, а я займусь Бенни. А теперь вернемся к операции.
Я был убежден, что посеял сомнения в голове Гарри. Я вытащил из кейса бумаги, и почти два часа мы разбирали план операции в мельчайших подробностях. У Гарри оказался живой и сообразительный ум. Его вопросы были по существу, и, похоже, он удовлетворился моими ответами.
– Очень хорошо, – наконец подвел он итог. – Кажется, все в порядке.
– Я не вижу причин для беспокойства. Скажите об этом Клаусу. Он согласился заплатить мне заранее, если вас удовлетворит мой план.
Он искоса посмотрел на меня:
– Вы осторожны.
– Я же не круглый дурак, поэтому осторожен. Я твердо знаю, вы не поделитесь со мной. Моя часть из кармана Клауса.
– Как он оплачивает ваши услуги?
– Двести пятьдесят тысяч ценными бумагами.
Он отвел глаза.
– Да?
– Да.
По его хитрой улыбочке я понял то, что хотел узнать. Он подумал, что Клаус платит мне фальшивыми деньгами.
– Вы действительно очень хитры. – Он покачал головой. – Это намного лучше, чем просто доллары.
– Несомненно, – сказал я.
Я подумал про себя, что смеется тот, кто смеется последним.
– А что вы намереваетесь делать с драгоценностями? – спросил я, небрежно укладывая план в кейс. – Их будет много.
– Нет проблем. У меня есть один тип, который возьмет их. Но ведь будут и наличные?
– Да, но много драгоценностей.
Он скривился:
– Вы верите в то, что в сейфах три миллиона?
– Я это знаю. Даже, может, и больше. В таком богатом городе, как Шарновилл, деньги хранят в сейфах. Многие рассчитываются наличными, чтобы избежать налогов.
– Возможно. Теперь все в порядке. Клаус, вероятно, психопат, но он хитер.
– Джо тоже так думает.
– Он заедет за вами в субботу в два тридцать. Понятно?
– Я буду готов.
– Если случится что-то непредвиденное, я позвоню вам.
– Скажите, что вас зовут Бенсон и что вы работаете в Ай-би-эм.
– Хорошо.
Когда мы шли к двери, я сказал:
– Присматривайте за Бенни.
Он сразу замолчал, а глаза его сказали: «За тобой я тоже присмотрю, великий хитрец». Он сел в машину и отъехал. Тогда я выключил магнитофон, спрятанный в крышке моего кейса, сел в машину и отправился домой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments