У мужчин свои секреты - Кей Хупер Страница 19
У мужчин свои секреты - Кей Хупер читать онлайн бесплатно
— Возврат долга. Личного долга, — быстро подсказал Эдам, — На эти деньги я создавал свой бизнес, поэтому у меня были кое-какие сложности с их документальным оформлением, но теперь все в порядке. У тебя же вообще не должно быть никаких сложностей, поскольку долг я возвращаю из своих собственных официальных доходов, с которых уплачены все налоги.
Очевидно, поняла Рэчел, его дело оказалось достаточно успешным, если мистер Эдам Делафилд может так запросто вернуть три миллиона, сняв их со своего банковского счета.
— Для тебя это действительно просто, — согласилась Рэчел. — Проблемы могут возникнуть у меня. Я плохо разбираюсь в финансовых вопросах, однако, если мне не удастся доказать, что отец выплатил тебе три миллиона из сумм, с которых был уплачен налог, дело может кончиться крупным штрафом. И, зная своего отца, я не понимаю, как он мог этого не предусмотреть.
— Я тоже, — согласился Эдам и слегка сдвинул брови. — Вероятно, соответствующая запись где-то существует. Нужно только ее найти. Пусть это будет просто упоминание о том, что он дал в долг такому-то такую-то сумму. И если удастся проследить, откуда взята эта сумма, вопрос решится сам собой. А раз это были личные деньги мистера Дункана, значит, их следы надо искать в его частных бумагах. Ты еще не разбирала его личный архив, Рэчел?
— Нет. То есть я начала, но…
— Понимаю. Тем более беспокоиться пока не о чем. Вот когда ты закончишь разбирать личные бумаги и ничего не найдешь, вот тогда и будем думать, как нам быть. А пока… Не стоит самим напрашиваться на неприятности — налоговое управление шутить не любит.
Рэчел слабо улыбнулась. Почему-то она успокоилась, хотя ответов на многие вопросы так и не получила.
— Да, ты прав, — согласилась она. — Не стоит жадничать. Всего час назад этих трех миллионов для меня просто не существовало. И любую часть этих денег, которая до меня дойдет, следует считать подарком судьбы.
— Это правильный подход, — одобрил Эдам и поднялся. — А сейчас я, пожалуй, пойду. Я и так отнял у тебя слишком много времени.
Рэчел тоже встала.
— Ты теперь вернешься к себе в Калифорнию? — спросила она, стараясь ничем не выдать своей заинтересованности.
— Нет. Пока нет, — ответил он. — У меня в Ричмонде кое-какие дела, так что я, наверное, пробуду здесь еще неделю или две. Я остановился в «Шерато-не», так что если тебе понадобится со мной связаться…
С этими словами он шагнул вперед и протянул ей руку для прощания.
Рэчел почти не колеблясь пожала ему руку, однако прикосновение к его теплой, чуть шершавой ладони снова заставило ее сердце биться быстрее. «Это не Том. Не Том!» — напомнила она себе, однако никакие доводы рассудка не в силах были изменить то, что она видела и чувствовала. Глядя в глаза Эдама, Рэчел неожиданно почувствовала, как в ее груди просыпаются чувства, которых она не испытывала давным-давно.
«Так не должно быть! Это не Том — это совершенно другой человек, которого я совсем-совсем не знаю. Он только похож на Тома — и все…» — в панике твердила она, но все было тщетно. Казалось, еще немного, и Рэчел потеряет над собой всякий контроль.
— Я понимаю, что я для тебя — человек посторонний, — внезапно сказал Эдам, словно подслушав ее мысли. — Но мне все равно хотелось бы встретиться с тобой еще раз, Рэчел. Мы могли бы поужинать вместе…
«Это не Томас!»
— Что ж, Эдам, я не против…
Она не собиралась этого говорить. Совсем не собиралась, однако, когда эти слова сорвались с ее языка, Рэчел ничуть об этом не пожалела.
— Отлично. — Он улыбнулся и, слегка сжав ее пальцы, выпустил их. — Не беспокойся, я сам найду выход. Рад был наконец-то встретиться с тобой, Рэчел.
— Я тоже… рада. По крайней мере теперь я знаю, что ты — не призрак и не плод моего воображения.
Он рассмеялся, и Рэчел неожиданно поймала себя на том, что ей нравится его смех.
Оставшись одна, Рэчел снова опустилась в кресло и долго сидела, неподвижно глядя перед собой. В голове у нее кружился настоящий вихрь мыслей и чувств, а рука все еще горела от прикосновения к его коже.
— Боже мой! — пробормотала она едва слышно. — Боже мой!
— Три миллиона долларов?!
Рэчел кивнула, не сводя взгляда с потрясенного лица Грэма.
— Да. Во всяком случае, так он сказал.
— Дункан дал этому типу три миллиона просто под честное слово?
— По-видимому, да.
— Я этому не верю, — решительно заявил адвокат и едва не хлопнул по столу папкой, которую вертел в руках. Лишь в последний момент он справился с собой и положил ее на край столешницы.
— Сначала я тоже была удивлена, — проговорила Рэчел. — Но потом…
— Нет, — перебил ее адвокат. — Я не верю ни единому его слову. Не верю — и все. Я неплохо знал твоего отца и могу с уверенностью утверждать, что Дункан Грант никогда не вел дела подобным образом. Это просто не его стиль. Рисковать такой суммой — чистое безумие! Одно дело — ссудить кому-то три миллиона под солидное обеспечение, на худой конец — под письменное обязательство о возврате, но чтобы так, под честное слово… А если бы этот… как его там?..
— Делафилд. Эдам Делафилд.
— Да. — Грэм придвинул к себе блокнот и сделал в нем какую-то пометку. — Что, если бы этот Делафилд заявил, что не получал никаких денег? Что, если бы он просто отказался вернуть их? В этом случае у мистера Дункана не было бы никаких официальных оснований требовать возврата долга.
— Очевидно, отец считал, что этому человеку можно доверять, — возразила Рэчел. — И теперь мы с тобой оба знаем, что он не ошибся. Эдам Делафилд сам приехал ко мне и рассказал все об этом деле. Если бы он этого не сделал, ни ты, ни я так ничего бы и не узнали об этих миллионах. Разумеется, если в личных бумагах отца об этом тоже не упоминается.
Грэм покачал головой.
— И все-таки в этом естьчто-то подозрительное. Здесь дело нечисто, Рэчи.
— Я готова согласиться с тобой, — сказала Рэчел. — Только сначала объясни мне, что он выиграет, если вернет мне три миллиона долларов? Или хотя бы пообещает вернуть.
Адвокат ненадолго задумался.
— Скажи, он ни о чем тебя не просил? — поинтересовался он наконец.
«Я хотел бы встретиться с тобой еще раз, Рэчел…» Она отрицательно покачала головой.
— Нет.
Грэм побарабанил пальцами по лежащей перед ним папке.
— Ты говорила, что он следил за тобой, что ты видела его на улице и даже приняла за Томаса. И что он был на месте аварии, когда у «Мерседеса» отказали тормоза. Почему он не пришел к тебе сразу?
— Но я уже объяснила тебе! Эдам знал, насколько он похож на Тома, и боялся меня испугать. — Рэчел улыбнулась, хотя у нее на душе тоже было неспокойно. — Ты слишком недоверчив, Грэм, Почему ты не хочешь допустить, что Эдам Делафилд — честный человек?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments