Возраст сомнений - Андреа Камиллери Страница 14
Возраст сомнений - Андреа Камиллери читать онлайн бесплатно
Монтальбано снова выругался.
– Что будем делать? – спросил Фацио.
– Ничего. Не могу же я требовать, чтобы карабинеры его освободили. Постарайся тогда подобраться к Рикке.
Накануне они договорились с Лаурой созвониться вечером, около семи, но было уже почти восемь, а никто не звонил.
Поскольку теперь у него был номер ее мобильного телефона, после некоторых раздумий он решил позвонить сам.
– Это Монтальбано.
– Я узнала твой голос.
Совершенно нейтральный ответ.
– Ты забыла, что…
– Я ничего не забыла.
Черт возьми, какой темперамент!
– Много работы?
– Нет.
– Тогда почему…
– Я решила, что не буду тебе звонить.
– А-а-а…
Повисла пауза.
Монтальбано охватил страх: ему показалось, что связь прервалась. Глупость, конечно, но он испугался, как ребенок, брошенный в открытом космосе.
– Алло! Алло! – закричал он.
– Не кричи так! Я здесь!
– Ты можешь объяснить, почему…
– Это не телефонный разговор.
– Хотя бы попробуй.
– Я сказала – нет.
– Давай встретимся, прошу тебя! У меня есть пара вопросов, это касается «Ванессы».
Снова пауза.
Но на этот раз Монтальбано слышал ее дыхание.
– Хочешь, поужинаем вместе? – спросила она.
– Да.
– Только не у тебя дома.
– Ладно. Где скажешь.
– Поедем в ресторан в Монтереале, о котором ты говорил.
– Хорошо. Давай так, ты приедешь в участок, возьмем мою машину и…
– Нет. Расскажи, как добраться до ресторана. Увидимся там. Через час, мне надо заехать домой.
Что случилось с Лаурой? Почему так изменилось ее настроение? Он терялся в догадках.
Минут через десять зазвонил телефон.
– Матерь Божья, комиссар! Это вы?
Плохой знак. Когда Катарелла начинал вот так, как теперь, причитать, это означало, что на другом конце провода «господа начальники».
– Начальник полиции?
– Да, да, комиссар! Дело очень-очень срочное!
– Скажи ему, что меня нет.
Не исключено, что придется ехать в Монтелузу, и тогда прощай ужин с Лаурой.
– Матерь Божья, комиссар! – причитал Катарелла.
– Что еще?
– Каждый раз, когда приходится врать господам начальникам, я чувствую, что совершаю смертный грех!
– Ничего, покаешься на исповеди!
Прошло три четверти часа, и Монтальбано уже собирался уходить, когда на пороге возник Фацио.
– Комиссар, у меня есть приятель, карабинер, и я решил…
– Что ты сделал?
– Я спросил, что они собираются делать с Шайкри.
– А как ты объяснил свой интерес?
– Назвался его другом, сказал, что парень спьяну всегда теряет голову, и извинился за него.
– Что дальше?
– Сегодня в пять его отпустили. Парня обвинили в сопротивлении представителям власти. Что будем делать? Мне посмотреть, нет ли его в таверне у Джакомино?
– Иди и оставь пока Рикку в покое.
Снова зазвонил телефон. Отвечать или нет? Вот в чем вопрос. Благоразумие подсказывало, что лучше не отвечать, но, поскольку он и Лауре дал этот номер, он поднял трубку.
– Алло!
– Какое счастье, комиссар Монтальбано, что я вас застал! Вы только что вернулись?
– Только что.
Чертов Латтес, начальник канцелярии, за глаза именуемый «латексом». Кстати, почему-то он убежден, что Монтальбано женат и у него есть дети.
– Дорогой комиссар, начальник полиции поручил мне срочно вас найти.
– И вы это сделали.
– Необходимо подготовить опись дел, уничтоженных потопом, если так можно выразиться.
– Понимаю.
– Не найдется ли у вас часик-полтора?
– Когда?
– Прямо сейчас. Можно по телефону. Вы продиктуете мне список, мы составим описание, это нужно для…
Он понял, что проиграл. Отменить ужин с Лаурой?
Нет, ни в коем случае нельзя идти на поводу у чинуш.
Как быть? Как достойно выйти из ситуации?
Разве что разыграть небольшой спектакль.
– Нет! Нет! Не могу! Боже! У меня совсем нет времени! – начал он голосом великого трагика.
Латтес включился сразу:
– У вас что-то случилось?
– Только что звонила моя супруга. Из больницы!
– Ах, боже мой!
– Мой младшенький, Джанфранческо, ему очень плохо, я должен немедленно…
– Монтальбано, ради всего святого! Бегите, бегите! Буду молиться за вашего… как, вы сказали, его зовут?
Монтальбано не мог вспомнить, пришлось выпалить наугад:
– Джанантонио.
– Но, кажется, вы сказали Джанфранческо?
– Вот видите – совсем ничего не соображаю! Джанантонио – это старший, с ним, слава богу, все в порядке!
– Бегите, бегите! Не теряйте времени! И завтра утром, прошу вас, дайте мне знать, как дела.
Монтальбано помчался в Монтереале.
Не проехав и двух километров, машина остановилась. В баке не осталось ни капли бензина. Он знал, что поблизости есть заправка.
Взять канистру, бегом на заправку, налить, заплатить, вернуться назад, доехать до заправки, полный бак, и вперед. Сопровождая каждое действие потоком ругательств.
Когда, тяжело дыша, вбежал в ресторан, он тут же увидел за одним из столиков Лауру.
– Еще пять минут, и я бы ушла, – сказала она, обдав его ледяным холодом.
Он тоже нервничал из-за передряг с бензином, из-за своего опоздания, из-за работы, и был, можно сказать, на грани.
– Тогда я пошел.
Это вырвалось непроизвольно, неожиданно для него самого.
Он развернулся, сел в машину и поехал домой.
Ничего не оставалось, как принять душ, чтобы успокоиться.
Прошло какое-то время, и на свежую голову Монтальбано еще больше сожалел о своем идиотском поступке.
Помощь Лауры ему необходима: Мими Ауджелло мог подобраться к синьоре Джованнини только с ее помощью.
Вот что получается, когда к работе примешивается личный интерес.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments