Чистый углерод. Алмазный спецназ-2 - Александр Бушков Страница 13

Книгу Чистый углерод. Алмазный спецназ-2 - Александр Бушков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Чистый углерод. Алмазный спецназ-2 - Александр Бушков читать онлайн бесплатно

Чистый углерод. Алмазный спецназ-2 - Александр Бушков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бушков

— Вольно, — спокойно распорядился Мазур, опуская сумку на пол.

Его превосходительство? Что ж, Олеся, как, впрочем, всегда и во всем, не мелочилась. В Ньянгатале этим титулом имеют право пользоваться только генералы и министры. Ну, следовало ожидать. Когда речь идет о двух килограммах алмазов, логично будет, что на подстраховку посадят именно что его превосходительство…

Капитан, принявший стойку «вольно», не сводил с Мазура откровенно беспокойного взгляда. Прекрасно понимая, в чем тут дело, Мазур усмехнулся:

— Не волнуйтесь, капитан. Никаких претензий к вам у меня нет. Скажу по секрету, я человек вообще-то злопамятный, но здесь… не тот случай. В сложившихся обстоятельствах иначе действовать вы не могли и показали себя хорошим профессионалом. Так что я в отчете охарактеризую вас лучшим образом, слово офицера.

Теперь капитан, как только что Мазур, выглядел человеком, свалившим с плеч неподъемный груз. Ну, разумеется, бедолага имел все основания опасаться чего-нибудь скверного: люди с большими звездами на погонах в подобных ситуациях частенько злы и мстительны, а уж в Африке тем более…

— Вы, наверное, захотите забрать свои вещи? — капитан показал на стол, где в целости и сохранности лежало все Мазурово имущество (в том числе, как с радостью разглядел Мазур, и пакет с чеками). И, не дожидаясь ответа, предложил:

— Могу я угостить вас хорошим виски?

— Знаете, от таких предложений я никогда не отказывался, — сказал Мазур, присаживаясь к столу. Разложил по карманам свои пожитки, убрал пистолет в кобуру, а автомат в сумку, пристегнул кинжал и с удовольствием закурил первую вольную сигарету — совершенно другой вкус, нежели в вонючей душной камере, знаете ли…

Капитан, приоткрыв дверь, что-то крикнул в приемную, и буквально сразу же в кабинете возник дежурный, пронес к столу квадратный начищенный поднос, держа его обеими руками с таким видом, словно шагал впереди колонны с полковым знаменем. В три секунды такой дастархан не приготовишь — наверняка капитан велел в лихорадочном темпе его собрать, едва узнал о благонадежности и идентичности Мазура. Ну, неплохо для такой глуши: восемнадцатилетний «Баллантайнз», французская минералка, ветчина, сыр и конфеты явно не из дешевых. Капитан, сразу видно; ценит маленькие радости жизни — это ведь, несомненно, из его личных запасов…

Еше один плюс — капитан выставил не микроскопические стеклянные рюмашечки, из каких пьют выдержанный виски в европейском хорошем обществе, а радующие глаз русского человека серебряные чарочки неплохой вместимости. Впрочем, Мазур, не новичок в Африке, давно уже убедился, что господа африканские офицеры, в точности как советские, а ныне российские, из мелкой посуды не пьют.

Дипломатично выждав минутку после первой, капитан сказал:

— Господин адмирал, вы ведь наверняка проголодались? Не окажете ли честь отужинать со мной? В этой дыре, конечно, нет ничего и отдаленно похожего на приличный ресторан, но я привез с собой своего повара, он у меня настоящий мастер. Уже минут через сорок все будет готово…

— С удовольствием, — сказал Мазур.

У него и в самом деле сосало под ложечкой. Последний раз он ел вчера, когда ужинал в миссии, уехал оттуда, не позавтракав, разве что выпил чашку кофе и съел какую-то здешнюю сладкую булочку — а сейчас уже наступил вечер.

Перехватив его взгляд, капитан проворно разлил по второй. После очередной дипломатической паузы повторил:

— Его превосходительство приказал оказывать вам всяческое содействие…

Мазур на минутку призадумался. Похоже, теперь не было нужды расспрашивать насчет продажной машины и выяснять, ходят ли в Инкомати автобусы. Капитан, безусловно, даст ему завтра полицейскую машину до Инкомати, что будет просто прекрасно: ни одна патрульная зараза не тормознет. Партизаны, правда, могут обстрелять, но их в здешних местах почти и не водится, лишь иногда забредают.

Вот только насчет машины следует сказать капитану завтра утречком. Мало ли что может произойти за ночь. Доберутся сюда ищейки из Алмазного спецназа — и черт его знает, чью сторону капитан примет. Неведомое «его превосходительство» — наверняка персона авторитетная, но и Алмазный спецназ — не общество кролиководов. К тому же можно ждать и такого варианта: даже если капитан примет его сторону, «алмазные» могут без колебаний приняться и за него с его людьми — полномочий у них хватает, дело очень уж серьезное. Если их будет мало по сравнению с жандармами — вызовут подмогу, а вертолетов у них немерено…

— Содействие, конечно же, потребуется, — сказал Мазур. — Но — завтра. А впрочем, кое-какое — уже сегодня… Здесь найдется какой-нибудь почтамт с междугородной телефонной связью?

— Есть такой, — кивнул капитан. — Как-никак поблизости — топазовая шахта, людям оттуда необходимы и почта, и телефон. Но зачем вам, господин адмирал? У нас есть свой узел связи, я с него и говорил со столицей. Он на первом этаже, мы можем туда пойти, я велю всем выйти…

Вспомнив бессмертную кинокомедию, Мазур уставился на него тяжелым взглядом и веско сказал:

— Так надо.

Результат был в точности как в кинокомедии: капитан торопливо закивал:

— Я понимаю…

Хотя, как нередко случается, у него был вид человека, который ничего не понимал — но, разумеется, не пытался совать носа в загадочные дела господина адмирала, обремененного к тому же жутковатой поклажей. Вот о ней капитан не забывал — не таращился на нее все время, но пару раз машинально поглядывал в сторону сумки.

— Второе, — сказал Мазур. — Здесь найдется хоть что-то отдаленно напоминающее отель? Меня устроит и минимум комфорта.

— Есть один, — кивнул капитан. — Опять-таки для удобства тех, с шахты. Но зачем? Я бы мог вас прекрасно устроить на ночлег у нас…

Мазур веско повторил:

— Так надо. У меня тоже есть начальство и строжайшие инструкции.

— Понятно… — сказал капитан.

Гостеприимством капитана не следовало пользоваться по той же самой причине: а если ночью нагрянет Алмазный спецназ? Ну, а здешним узлом связи не следовало пользоваться по другой причине — чтобы не оставлять след. Аппаратура узлов связи в подобных заведениях, он давно знал, автоматически фиксирует все номера, по которым отсюда звонят — и те, с которых звонят сюда. Чего за здешними почтамтами не водится…

— И до какого работает почтамт? — спросил Мазур.

Капитан глянул на часы:

— До закрытия еще час с небольшим.

— Отлично, — сказал Мазур, энергично вставая. — Вы, конечно, дадите мне машину с водителем?

— Разумеется, господин адмирал!

На почтамт его вез тот самый капрал — уже повеселевший, поверивший, что никакие репрессии ему не грозят. Время стояло вечернее, но до темноты было еще далеко, и жизнь кипела ключом: за лишенными стекол окнами хрипло орали неизвестные местные шлягеры магнитофоны — по звуку слышно, близкие к состоянию утильсырья — там и сям выпивохи располагались прямо на крылечках домов или на травке меж ними — причем, судя по нестандартным бутылям, вокруг которых они кучковались, никто здесь не развращался настолько, чтобы тратить деньги на магазинное спиртное, обходились самогоном. Мазур мельком подумал, что следовало бы попробовать из интереса. С самогоном в разных местах континента обстояло по-разному: иногда это была жуткая дрянь, которую даже русский человек будет пить только под дулом пистолета, а иногда — вполне приличный напиток (помнится, еще в доходящие советские времена они привезли в Союз десятилитровую бутыль, упаковав ее в ящик от некоего секретного оборудования, со всех сторон украшенный надписями типа «Не суй руку — оторвет!»). Кое-где увлеченно дрались, порой совершенно на русский деревенский манер — со штакетинами и прочими полезными приспособами. Пьяные компании шлялись по проезжей части, часто не обращая внимания на гудки — но когда капрал, пробормотав под нос какое-то местное ругательство, врубал сирену, рассыпались из-под колес, как вспугнутые воробьи — полицию в Африке весьма уважали, много трудов она положила на то, чтобы в сограждан это уважение вколотить…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.