Замок Расколдованный - Джон Де Ченси Страница 15
Замок Расколдованный - Джон Де Ченси читать онлайн бесплатно
— Посторонняя сила или чей-нибудь агент.
Димз с задумчивым видом закусил губу.
— Хм, полагаю, это не исключено. Замок Опасный никогда не испытывал недостатка во врагах.
— Верно.
— Но послушай, в чем смысл? Чего этот неизвестный враг хочет добиться, открывая опасные порталы и впуская интервентов?
— Неизвестный мог заключить с ними некое соглашение. Они захватывают ему замок и получают щедрое вознаграждение.
— Интересно, чем он будет расплачиваться? — кисло заметил Димз. — Ну да, миров аж сто сорок тысяч, но халявных денег нет ни на одном из них. Включая тот, где ты сейчас находишься.
Кармин усмехнулся.
— Помнишь, сколько времени мы потратили в детстве, добывая золото в Гиперборее?
— И не получили в результате ни пенни.
— Ну почему же? Как сейчас помню, мы настолько разбогатели, что смогли купить очень маленький парусник, — возразил Кармин. — Десятифутовый шлюп, если не ошибаюсь. Он наверняка до сих пор пылится в какой-нибудь кладовой замка. Пару раз я даже плавал на этом шлюпе — по озеру Асмодей, ну, знаешь, что в Хелве? А ещё я помню, как ты купил алмедийский ятаган с серебряной рукояткой — на то месторождение, которое разработал.
Димз хмыкнул.
— Ничего не помню. Это было слишком давно.
— Точно.
— А скажи мне вот что, Карми. Трент столько лет просидел в тупиковом мире, изолированный от всех, — что он мог там сотворить? — Димз вдруг нахмурился. — Кстати, мне сейчас пришла в голову мысль, что и ты теперь изолирован в тупиковом мире. Как, черт возьми, ты собираешься возвращаться оттуда?
— Приложу все силы, чтобы открыть портал с этой стороны и создать более или менее постоянную связь с замком. Из квартиры на Манхэттене.
— По-моему, изначально портал там и находился…
— Да. Местоположение не вполне точное, но ты правильно определил примерные координаты. Что же касается твоего первого вопроса, Трент говорит, что не имел возможности ничего сделать, но я подозреваю, что он развивает новый вид магии в этом мире. Он мог найти способ восстановить портал, использовать его, а затем снова пустить в свободное плаванье, а потом опять вызвать, и там далее. Тогда все эти годы у Трента был доступ в замок Опасный.
— Но почему он выжидал все это время, вместо того чтобы действовать?
— Возможно, помогал Мелидии. Впрочем, сомневаюсь, поскольку Мелидия сама была чародейкой высшего уровня, но ей могла потребоваться помощь на межвселенском уровне.
— Интересное предположение.
— Просто домыслы. Трент, если ты помнишь, умеет ждать. Или он только недавно усовершенствовал свою технику.
Димз с задумчивым видом скрестил руки на груди.
— У тебя действительно не слишком много зацепок…
— Совсем немного. Вот почему я надеюсь на твою помощь. Когда ты вернешься из замка, пожалуйста, свяжись со мной, — я хочу знать, что происходило в мое отсутствие. Попроси Тайрина, капитана стражи, доложиться тебе. Скажи, что ты — мой представитель.
— Если он мне поверит. — Димз прищурился.
— Поверит. Перед отъездом я сказал, чтобы он тебя ждал.
— Я собирался спросить, почему ты не можешь связаться с Тайрином сам, но теперь понял: ты просто хочешь удостовериться, что я действительно был в замке. — Глаза Димза блеснули. — Ты всегда планируешь все заранее.
— Это так же необходимо в жизни, как и в шахматах.
— Карми, я всегда считался с твоим мастерством шахматиста. Как ты обыграл Мелидию — этот кошмар в образе женщины! — мне никогда не понять.
— Везение помогло. Ну и, конечно, правильный образ жизни, предусмотрительность, трехразовое питание и так далее.
Усмехнувшись, Димз добавил:
— И разумеется, регулярные тренировки.
— Когда ты сможешь отправиться в Опасный?
Димз пожал плечами.
— Хоть сейчас. Меня ничто не держит.
— Отлично. Свяжись со мной, скажем, через два дня.
— Ладно. Что-нибудь ещё?
— Позже. Рад был снова увидеться, брат.
— Я тоже, старина. А теперь, если не возражаешь… — Димз встал и обеими руками потянулся к экрану. Изображение дернулось, и угол изменился, а лицо Димза придвинулось ближе. — Больше никаких зеркал над кроватями. Сегодня же велю все снять. Во дворце есть множество других зеркал. Я и так каждой тени пугаюсь…
— Прими мои извинения.
— Ты также.
Димз вынес зеркало на балкон.
— До свидания, Кармин. — Пару секунд он подержал зеркало на вытянутых руках, а затем отпустил.
Падая, зеркало медленно вращалось и каждый раз отражало Димза, стоящего у ограждения, высоко на внешней стене дворца. Тот смотрел вниз, улыбался и махал рукой. Потом изображение потускнело и скользнуло к краю зеркала, приближавшегося к земле. На мгновение показался вид зеленых окрестностей Альбиона, после чего экран потемнел.
Шейла отпила ещё глоток кофе. Сейчас она чувствовала себя немного лучше. Здесь были люди, которые находились в одинаковом с ней положении, — потерянные и чужие в безумном месте, не понимающие, как и почему здесь очутились. Неплохо бы поговорить с ними и выяснить побольше о том, что за чертовщина тут происходит. Все услышанное ею не содержало ни малейшего смысла, но, по крайней мере, все признавали, что здесь его действительно не найти. С этим она могла смириться. Нет, отнюдь не с отсутствием смысла, но с тем фактом, что никого, казалось, это не волновало.
Да, она чувствовала себя чуть-чуть лучше ещё и потому, что теперь у неё была подходящая одежда. Шейла отвергла обычный псевдосредневековый костюм, в каких щеголяли все вокруг, предпочтя джинсы, блузку и пару кроссовок. Ей было сказано, что в замке лучше передвигаться побыстрее, и она твердо решила следовать этому совету.
Обеденный зал был почти полон. Похоже, здесь что-то праздновали, и накрытый замковыми слугами стол ломился под тяжестью живописных и замысловатых блюд.
Все уделяли кушаньям самое пристальное внимание, и Шейла последовала общему примеру.
— Кто-нибудь знает, по какому поводу пирушка? — спросил Джин.
— Что-то наподобие нашего зимнего солнцестояния, я думаю, — сказал мсье Дюквиз.
— Наверняка в большинстве миров имеются зимнее солнцестояние, равноденствие и тому подобное, — заметил Джин.
— В моем мире нет, — прорычало существо, которое называли Снеголапом (казалось, он рычал все время). — Хотя, конечно, я не узнал бы равноденствие, даже если бы оно подошло и пнуло меня в задницу.
Шейла не представляла, каким образом она понимает это создание с белоснежным мехом и белыми когтями. На самом деле манерой говорить он походил на дядю Уолта, маминого брата. Тот тоже очень часто рычал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments