Тревожное полнолуние - Роберт Лоуренс Стайн Страница 9
Тревожное полнолуние - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно
— Хорошо, — согласилась со мной Эликс. — Там много домов напротив школы, — сказала она, поймала бабочку, которая села на её мех, и сунула себе в рот. — Мы сможем спрятаться в каком-нибудь двооооре и ждать, пока не окончатся уроки в школе.
Через несколько минут мы уже нашли двор, где можно было спрятаться. Я укрылся за толстым стволом клёна. Эликс скрутилась возле вечнозелёного куста.
Мы смотрели на детей, которые шли в школу. Это были нормальные, весёлые дети. Многие из них, наверное, говорили о празднике Хэллоуин, о том, как весело провели время и сколько разных сладостей собрали прошлой ночью.
Сладостей…
Мне снова захотелось есть. Я стал рыть ямку, пока не докопался до красно-коричневых червей, которые копошились в земле. Было приятно ощущать их шевеление у себя во рту. Одно только движение челюстью, и они мягко провалились ко мне в живот.
— Мы здеееесь не в безопасности, — проворчала Эликс.
Я поднял взгляд и увидел, что она тоже что-то ест. Заметил, что в её зубах застряли несколько больших чёрных жуков.
— Кто-нибудь обнаружит нас, — упорствовала она. — Нам придётся долго ждать. Давай спрячемся на заднем дворе.
Пригнувшись, на четырёх лапах, я последовал за сестрой вокруг дома. И не заметил света ни в одном из окон. Я понадеялся на то, что никого из жильцов в доме нет.
На заднем дворе были разбросаны детские игрушки, велосипеды, стояла неубранная в дом дачная мебель. Я приметил маленькую кладовую для инструментов у заднего забора. Мы с Эликс обогнули белый, крытый дранкой гараж. Я споткнулся о грабли и тяжело стукнулся головой о стенку гаража.
— Рррооор! — зарычал я, хватаясь за голову.
И почувствовал, как меня окатило волной злобы.
Заревев снова, я схватил детский пластиковый велосипед и разорвал его на части.
Как хооорошо! Мне так это понравилось!
Я повернулся и сорвал дранку с крыши гаража. Потом швырнул её через забор. Тяжело дыша, я срывал дранки и бросал их как можно дальше.
— Я мооонстр! — вопил я, ударяя кулаком в окно гаража. Звон разбитого стекла прозвучал для меня как музыка.
Повернувшись, я увидел, как Эликс делает мне обеими руками знаки, требуя, чтобы я успокоился.
— Но я мооонстр! — снова взревел я.
— Робби, тихо! — предупредила меня сестра.
Но было слишком поздно.
Открылась кухонная дверь дома.
Вышел крупный мужчина средних лет в куртке цвета хаки и охотничьих сапогах. У него было злое выражение лица.
— Эй! — закричал он. — Эй… эй… эй!
В ответ я зарычал на него. Увидев меня, мужчина остолбенел. Разинул рот. И произвёл громкий невнятный звук.
Его взгляд бешено метался между Эликс и мной.
— Кто? — выдохнул он. — Кто вы такие?
Я повернулся к Эликс. Мою грудь распирало от злости. Ярость застилала красной пеленой глаза так, что я ничего не мог видеть.
— Взять егоооо! — зарычал я и кинулся вперёд.
— Нееет! — заорал мужчина. — Помогите, кто-нибудь!
Я подскочил к нему, стараясь схватить за лицо.
Он уклонился в сторону и успел подобрать лежавшие на земле садовые грабли. Бешено размахивая ими, он сделал шаг вперёд.
И сильно ударил металлическими зубьями Эликс по голове.
— Оййййййй! — испуганно заскулила она.
У неё подкосились ноги. Закатились глаза. Она тяжело упала на траву.
— Уходите… уходите… — лепетал испуганный мужчина.
— Элиииикс, вставай! — прорычал я.
Но она так и оставалась лежать ничком на траве. Даже не шевельнулась.
— Уходите, — ныл мужчина.
Потом он направился ко мне, широко размахивая граблями.
Я посмотрел на лежавшую сестру.
И приготовился к схватке.
Мужчина махнул граблями, метясь в мою голову.
Я уклонился. Открыл пасть в диком рёве.
Бросился вперёд и ударил его покрытыми шерстью кулаками.
Он отступил назад и снова поднял грабли. Размахнулся и…
Металлические зубья впились в мой бок.
У меня перехватило дыхание.
Я на шаг отступил назад, к стенке гаража.
Мужчина с криком шагнул вперёд. Держа грабли обеими руками, он прижал меня к стенке гаража. И нажал на них изо всех сил.
Я понял, что попался.
Эликс всё ещё лежала, распластанная, на земле. Не двигаясь. А теперь и я попал в ловушку.
Пот градом стекал по лбу мужчины. Он всё глубже вонзал ручку грабель мне в брюхо.
Пойман… Пойман…
Я зарычал, собрал все силы и схватился обеими лапами за рукоятку грабель и… переломил их пополам.
Мужчина испуганно охнул.
Дрожа от страха, он начал пятиться.
Но я снова зарычал и вонзил зубы в мягкую часть его руки.
От боли он заорал, широко раскрыв рот.
Я отпустил его и он упал на колени. Схватился за руку, стараясь унять боль. А потом поковылял прочь, придерживая раненую руку.
Я смотрел на него, пока он не скрылся в доме.
С сильно бьющимся сердцем я склонился над сестрой.
Она шевельнулась и тихо застонала. Потом подняла руку.
— Ммммы всё ещё монстры?
Я кивнул.
— Боюсь, что да.
Я помог ей подняться на ноги.
Она сильно затрясла головой.
— Со мной всё в порядке, — объявила она.
Из дома донёсся голос мужчины. Я понял, что он вызывает полицию.
— Нам надо уходить, — сказал я Эликс и снял несколько сухих листьев с её плеч. — Надо спрятаться где-то в другом месте.
Я схватил её за руку и потянул к деревянному забору в задней части двора. Забор был высоким, выше наших голов. Но мои ноги, казалось, обрели новую силу. С громким рёвом я подпрыгнул и схватился за верх забора. Эликс легко сделала то же самое.
Мы перелезли через забор и попали в соседний двор. И побежали на четырёх лапах, как животные, рыча и двигая головой вверх и вниз при каждом шаге.
Продрались сквозь живую изгородь из кустов. И побежали по узкому переулку, с грохотом переворачивая мусорные баки.
— Куда же мы бежиииим? — простонала Эликс, не замедляя бега.
— Давай спрячемся возле дома Мэгги, — сказал я, запыхавшись.
Переулок выходил на улицу с двухсторонним движением. Мы выскочили туда, не остановившись, чтобы осмотреться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments