Странствующий Цирк Вампиров - Ричард Лаймон Страница 56

Книгу Странствующий Цирк Вампиров - Ричард Лаймон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Странствующий Цирк Вампиров - Ричард Лаймон читать онлайн бесплатно

Странствующий Цирк Вампиров - Ричард Лаймон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон

– Слим!

– Да, – откликнулась она издалека. – Что такое?

Я хлопнул по выключателю и в полной темноте побежал по коридору и вниз по ступеням.

Слим стояла в полумраке кухни с пакетом в руке.

– Что случилось? – спросила она.

– Кто-то здесь был, – ответил я. С двумя рубашками в левой руке, я правой схватил Слим и вылетел во двор, таща ее за собой.

Оказавшись снаружи, я почувствовал себя немного лучше, но не ощущал себя в безопасности, пока мы не оказались на тротуаре перед домом. И только дойдя до конца улицы, я остановился и попытался надеть свежую рубашку, не выпуская из рук старую.

– Давай подержу, – предложила Слим.

Я отдал ей рубашку Расти и оделся.

– Так что случилось? – спросила Слим.

– Я пошел в спальню, чтобы сменить рубашку, – объяснил я. – И, когда обернулся к кровати, увидел на подушке розу. Желтую розу.

Левый уголок ее губы слегка дернулся, обнажая зубы.

– Вроде маминых желтых роз?

– Ага.

– О…

– Она просто лежала у меня на подушке.

– Все остальное было в порядке?

– Вроде как. Я не стал задерживаться, чтобы проверить.

«Или надеть белье», – добавил я про себя. Но этого Слим было знать не обязательно.

– Я боялся, что они могут быть в доме. А ты осталась одна в кухне, – я закончил застегивать пуговицы и взял у Слим рубашку Расти. – Думаю, надо будет ее вернуть.

Она кивнула.

Мы сошли с тротуара и пересекли улицу.

– Мы все-таки идем к тебе? – спросил я.

– Придется, – ответила Слим. – А потом надо будет снова вернуться к тебе домой. Если мы не разберемся с пивом, тебе влетит от родителей.

– Не стоило нам вообще пить это пиво.

– Не могу сказать, что я об этом жалею, – улыбнулась мне Слим.

– Нам теперь придется попотеть.

– Думаю, сокрытие улик – это неминуемая расплата за преступление.

Я рассмеялся.

– Это ты сейчас придумала?

– Наверное.

– Отличная фразочка.

Она взяла меня за руку, и мы пошли рядом сквозь тихий вечер.

Глава 32

Когда мы подошли к ее дому, Слим поставила пакет на веранде и присела перед дверью.

– Лента, кажется, в порядке, – сказала она. – Подожди здесь, я проверю заднюю дверь.

Я остался ждать. Через пару минут Слим открыла парадную дверь изнутри:

– Entre [39], – пригласила она.

Держа в одной руке пакет, в другой – рубашку Расти, я переступил порог.

Слим захлопнула и заперла за мной дверь.

– Если кто-то и приходил, пока нас не было, – сказала она, – он не воспользовался дверьми.

– Полагаю, это хорошо? – уточнил я.

Она изобразила задумчивость.

– Впрочем, вампиры могут обращаться в летучих мышей или волков – или даже в туман. А обратившись в туман можно проникнуть практически куда угодно.

– Еще не стемнело, – заметил я.

– Технически, конечно, нет, – улыбнулась она. – И если уж мы решили вдаваться в такие подробности, то вампир никуда не может войти без приглашения.

– Это же здорово.

– Зато люди могут.

– Уже не так здорово.

– Я хочу почистить зубы. Тебе, наверное, придется оставить вещи здесь и подняться со мной. Ну, на всякий случай.

– Хорошо.

Мы вместе поднялись наверх. Включив в ванной свет, Слим заверила меня:

– Это займет всего несколько минут, – и закрыла дверь.

Она не стала ее запирать, иначе я бы услышал щелчок.

Приятно было думать, что она мне доверят.

Стоя снаружи, я услышал звук бегущей воды.

Ночь еще не наступила, но коридор был погружен практически в полную темноту. Я подумывал о том, чтобы дойти до другого его конца и заглянуть в спальни. Но я не хотел уходить слишком далеко от Слим. И на самом-то деле я не хотел видеть спальни. А что, если там что-то изменилось?

А что, если кто-то спрятался в одной из них? И поджидал нас в полной тишине…

Это было практически невероятно. Я был готов поспорить, что в спальнях никого нет. Что во всем доме нет никого, кроме нас со Слим.

Но все равно, вглядываясь во мрак на другом конце коридора, я чувствовал, как у меня по спине ползут мурашки.

Только бы Слим поторопилась!

Наконец она выключила воду. Я ждал, что дверь откроется, но этого не произошло.

Я услышал негромкий постоянный плеск.

Ох

Не желая, чтобы Слим подумала, что я за ней подслушиваю, я отошел от двери. Журчание стало едва различимым. И, хотя я все еще мог его слышать, я остановился в нескольких шагах от двери и устремил взгляд в направлении спален.

«Там никого нет», – повторял я себе. Раньше туда кто-то проник, но потом ушел. И успел побывать еще и у меня дома.

«А у Расти?» – подумал я. Ведь он тоже был на поле Янкса.

Я услышал звук смываемой в унитазе воды.

И вскоре после этого дверь ванной открылась, осветив часть коридора.

– Дуайт?

– Я здесь, – я подошел к ней.

Слим посмотрела на меня с беспокойством:

– Куда ты ушел?

– Никуда, стоял вот здесь, – я кивнул в сторону.

Выйдя из ванной, Слим взглянула вдоль коридора.

– Ты что-нибудь услышал?

– Нет, ничего, – я покачал головой. – Просто… ждал тебя.

– Пошли ко мне в комнату.

– Хорошо.

Мое сердце неожиданно сильно забилось. Оставаясь близко друг к другу, мы пошли прочь от освещенного дверного проема.

В последний момент перегнав меня, Слим первая вошла в свою спальню и щелкнула выключателем. Мы остановились неподвижно и только вертели головами.

– Вроде все в порядке, – прошептала Слим.

– Ага.

Никого нет дома, а мы в ее спальне…

– Я приняла решение, – произнесла она.

О боже мой.

Я так разволновался, что едва сумел выдавить:

– Какое?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.