Час ведьмовства - Энн Райс Страница 49

Книгу Час ведьмовства - Энн Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Час ведьмовства - Энн Райс читать онлайн бесплатно

Час ведьмовства - Энн Райс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Райс

– Вы так думаете? – пробормотала Роуан. – Ивсе же, если возникнет какая-нибудь проблема, Лорел, вы можете попроситьдоктора Симмонса позвонить мне. В любое время. Договорились?

Двойные двери с мягким звуком закрылись за спиной Роуан. Да,хороший был денек.

Теперь, кажется, больше нет причин оставаться в клинике,разве что сделать несколько заметок в личном дневнике и прослушать поавтоответчику у себя в кабинете поступившие звонки. Возможно, она немногоотдохнет на кожаной кушетке. Кабинет штатного врача выглядел намного роскошнеетесных и неуютных дежурок, в которых она не один год спала урывками.

Но нет, нужно ехать домой. Следует позволить теням Грэма иЭлли приходить и уходить когда пожелают.

Ну вот, опять забыла о Майкле Карри, а ведь сейчас уже почтидесять вечера! Она должна как можно скорее позвонить доктору Моррису, говориласебе Роуан, медленно проходя по коридору мимо лифтов к бетонной лестнице, апотом и дальше, двигаясь зигзагами по громадной спящей клинике, лишь совсемнедавно взявшей ее под свое крыло. И тут же пыталась успокоить собственнуюсовесть: нечего пороть горячку, ничего срочного нет.

И все же Роуан не терпелось услышать, что скажет Моррис,узнать новости о единственном на данный момент мужчине в ее жизни. О человеке,которого она совсем не знала и не видела почти четыре месяца, с того самогодня, когда ее отчаянные, неистовые усилия завершились поистине невероятным,необъяснимым и случайным спасением Майкла Карри из бурлящих морских вод.

В тот вечер она пребывала в состоянии почти полного отупенияот усталости. Обычное в последний месяц ее стажировки дежурство растянулось натридцать шесть часов, и за все это время ей удалось выкроить для сна не большечаса. Но все шло замечательно до тех пор, пока Роуан не заметила в воде телоутопленника.

«Красотка Кристина» медленно плыла, едва заметно покачиваясьна вздымающихся океанских волнах. Над головой набрякло тяжелое свинцовое небо.За окнами рулевой рубки завывал ветер. Но для сорокафутовой двухмоторной яхты,построенной в Голландии специально для океанского плавания, штормовыепредупреждения, адресованные мелким судам, не имели значения. Ее мощныйстальной корпус, рассчитанный на любые превратности стихии, плавно скользил побурлящей поверхности воды. Откровенно говоря, управлять в одиночку такой яхтойбыло непросто, но Роуан плавала на «Красотке» с шестнадцатилетнего возраста иотлично знала все ее повадки.

Вывести такую махину со стоянки или поставить на якорь безпосторонней помощи, казалось, невозможно, однако в распоряжении Роуан былдостаточно широкий и глубокий канал, прорытый неподалеку от ее дома вТайбуроне, а также собственный причал и собственная, тщательно разработаннаясистема управления яхтой. Когда нос «Красотки Кристины» разворачивался всторону Сан-Франциско и она ложилось на обратный курс, одной женщины намостике, знавшей и понимавшей все разнообразие сигналов судовой электроники,было вполне достаточно.

«Красотка Кристина» строилась в расчете не на скорость, а нанадежность. И в тот день яхта, как всегда, была экипирована так, что хотьсейчас отправляйся в кругосветное плавание.

В тот майский день сумрачное небо скрадывало дневной светеще тогда, когда Роуан проходила под «Голден-Гейт». Когда же очертания городаисчезли, яхту окутали плотные сумерки.

Темнота опускалась с какой-то механической монотонностью.Цвет океана сливался с цветом неба. Было очень холодно, и Роуан даже внутрирубки не снимала шерстяных перчаток и шапочки. Чашку за чашкой она пиладымящийся кофе, который, однако, ни на йоту не прибавлял ей бодрости. ВзглядРоуан, как всегда, был сосредоточен на водном пространстве.

Вот тогда-то она и заметила Майкла Карри, а точнее, обратилавнимание на крохотное пятнышко впереди. Неужели человек?

Он качался на волнах лицом вниз. Согнутые в локтях кистями кголове неподвижные руки, спутавшиеся черные волосы, выделявшиеся на фоне серыхволн… Слегка вздутый ветром плащ с поясом, коричневые каблуки ботинок… Иникаких признаков жизни…

В самые первые секунды Роуан могла определенно сказать лишьодно: перед нею не труп, уже успевший разложиться. Как бы ни были бледны рукиэтого мужчины, они еще не распухли от долгого пребывания в воде. Он мог упастьза борт с какого-нибудь судна – но как давно это случилось? Быть может, прошлисчитанные минуты, а может – несколько часов. Следовало без промедлениясвязаться с береговой охраной, дать им координаты и попытаться поднятьутопленника на борт.

Как всегда в таких случаях, корабли береговой охранынаходились в нескольких милях от яхты, а все спасательные вертолеты былизаняты. По причине штормового предупреждения в море не вышло ни одно мелкоесуденышко. Туман становился все гуще. Помощь прибудет, как только появитсявозможность, но никто не знал, когда именно она появится.

– Я постараюсь вытащить его из воды, – сообщилаРоуан, связавшись с береговой охраной. – Я одна на борту, так чтопоторопитесь.

Не было необходимости объяснять, что она врач и потомухорошо знает, что в здешних водах люди, упавшие или смытые волной за борт,могли еще долго оставаться живыми. Низкая температура замедляла обменныепроцессы в организме, отчего мозг засыпал, требуя лишь незначительногоколичества кислорода и крови. Сейчас самым важным было поднять человека напалубу и как можно скорее оказать ему помощь.

Роуан еще не приходилось в одиночку заниматься спасениемутопающих. Правда, на яхте имелось необходимое снаряжение: специальные жилеты,прикрепленные к толстому нейлоновому канату. Канат наматывался на барабанмеханической лебедки, установленной на крыше рулевой рубки. Иными словами,спасательных средств хватало. Но достанет ли у Роуан сил, чтобы его поднять?Вот здесь она как раз могла потерпеть неудачу.

Роуан быстро натянула резиновые перчатки и спасательныйжилет, затем пристегнула свой жилет и приготовила второй для утопленника. Онапроверила все снаряжение, вплоть до каната, соединенного с надувнойспасательной лодкой, и убедилась в его надежности. После этого Роуан опустилалодку за борт «Красотки Кристины» и начала спускаться, не обращая внимания набушующее море, бешено раскачивающуюся веревочную лестницу и холодные брызги,летящие в лицо.

Человека несло в ее направлении. Изо всех сил налегая навесла, Роуан постепенно приближалась к нему, однако волны почти накрывалилодку. На какое-то мгновение мелькнула мысль: бесполезно. Но Роуан несобиралась сдаваться. Наконец, едва не выпав из маленькой лодки, Роуандотянулась до руки утопленника, ухватилась за нее и подтащила тело поближе.Только бы правильно нацепить на него этот дурацкий жилет!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.