Мой первый шабаш, или Элементарная магия - Дебора Гири Страница 36
Мой первый шабаш, или Элементарная магия - Дебора Гири читать онлайн бесплатно
Джейми подхватил:
– Для того чтобы разработать заклинание, необходим источник энергии. Обычно чародеи используют энергию стихий или работают кругом. Эрвин – стихийный парень, и он явно воспользовался именно таким видом энергии для сотворения иллюзорного образа Женщины-кошки.
– Нет, я использовал Лорен, – беспечно сообщил Эрвин.
– Не понимаю, – призналась Лорен. – Джейми, разве ты не говорил, что у меня нет стихийного дара?
– В этом плане ты не талантливее дверной ручки, – подтвердил Джейми. – Однако ты наделена талантом психомагии. Но его маловато для длительного поддержания чар, и силовой источник быстро иссякнет. Если бы Эрвин закачал в мой мозг дополнительную энергию, я бы рухнул на пол без сознания.
Лорен нахмурилась.
– А я себя чувствую хорошо.
– Я не делал Лорен больно! – возмутился Эрвин.
Тетя Дженни потрепала малыша по плечу.
– Конечно, нет, милый. Ты соблюдал все магические законы. Воспользовался ближайшим источником энергии, не причинив Лорен вреда. Но я думаю, ты не просто позаимствовал энергию. Лорен послужила для тебя проводником, верно?
Эрвин кивнул.
– Мне пришлось подсказать ее мозгам, что нужно делать.
– Да-да. Ведь она прежде еще ни разу не была проводником. – Тетя Дженни устремила взгляд на Лорен. – Мы тебя совсем запутали, девочка? Эрвин сотворил иллюзорный образ Женщины-кошки, но ты помогла ему больше, чем можешь себе представить. Я уже упоминала о том, что чародеи очень успешно колдуют в силовом кругу. А для круга кто-то один – проводник – работает в качестве сборщика энергии. Он фокусирует ее и направляет чародею. Ты взяла энергию из своего сознания и передала Эрвину, а он сотворил Женщину-кошку.
На Лорен внезапно накатила усталость.
– Простите. Обычно я воспринимаю, что мне объясняют, быстро. Но всего лишь мысленно показала Эрвину, как выглядит Женщина-кошка.
Джейми покачал головой.
– Ты справилась в два счета, Лорен. Однажды поймешь, какую зависть твой трюк вызвал у нас. А тетя Дженни пытается втолковать тебе, что у тебя есть талант проводника и поэтому из тебя получится могущественная психоколдунья. Вполне возможно, что ты сравняешься с Эрвином.
«Не сказала бы, что это меня утешает», – вздохнула Лорен.
Последнее слово было за Эрвином:
– Нет. Она будет сильней меня. Но ей надо тренироваться.
– Я уже вымоталась, – жалобно протянула Лорен. – В Чикаго у меня барьеры ставить лучше получалось. Почему теперь так трудно?
«Колдуны-ученики одинаковы, – решила Дженни. – Будь им четыре года или двадцать восемь, они думают, что заниматься магией – легко и просто».
– Как правило, на установку барьеров уходит день-два после приезда. Но сейчас твой мозг устал после пребывания в толпе и спектакля с Женщиной-кошкой, который вы с Эрвином устроили вчера вечером.
Лорен усмехнулась.
– У меня неприятности из-за вовлечения несовершеннолетнего в преступную деятельность?
– Ха. Мальчишка со дня своего рождения ищет партнеров для совершения преступлений. У нас еще четверо детей постарше, и простор для криминала необъятный.
– У меня никогда не было младшего брата. Здорово, наверное, жить в большой семье.
– Иногда они очень утомляют. У меня – трое младших братьев, и я порой думаю: хорошо, что в детстве я не владела телепортацией. – Дженни улыбнулась. – Кто знает, где бы они могли очутиться? Ты не слыхала историю о том, как Джейми телепортировал себя и Нелл в Чайна-таун?
– Нет, – ответила Лорен.
«Будет лучше, если она сразу начнет постигать азы колдовской этики, – предположила Дженни. – При таком магическом таланте ее дети запросто унаследуют дар матери, а малыш со способностями проводника может оказаться способен на любые проделки».
И Дженни стала рассказывать одну из своих излюбленных историй.
– Нелл присматривала за тремя младшими братишками – Джейми один из тройни. Ребята рыли яму на заднем дворе. Нелл тогда исполнилось четырнадцать, а мальчишкам – не то пять, не то шесть. В общем, она над ними посмеивалась и в какой-то момент спросила, не роют ли они туннель до самого Китая.
Джейми уловил образ Китая в сознании сестры и перенес Нелл и себя в Чайна-таун. Но он тогда плоховато владел телепортацией. К счастью, у Эрвина этот дар проявился раньше.
Лорен захлопала ресницами.
– Он телепортировал себя и сестру в Китай? Правда?
– К счастью, нет. В Китае Нелл никогда не бывала, поэтому в ее сознании отпечатался район Чайна-таун – китайский квартал в Сан-Франциско. Вот тогда-то мы впервые узнали о ее таланте чародейки. Ей удалось развеять чары и обуздать телепортационный талант Джейми, чтобы он вернул их обоих домой. Нелл потратила на все три часа, и в доме была жуткая паника, когда братья Джейми объявили, что он отправился в Китай вместе с сестрой.
Погрузившись в воспоминания, Дженни улыбнулась. Ни одна из ее дочерей не унаследовала колдовской дар, поэтому она радовалась успехам детей своей сестры и чуточку ей завидовала.
– Удивительно, – пробормотала Лорен. – При случае сообщу родителям, как им повезло. Но я давно хотела у кого-нибудь выяснить ответ на один вопрос. Похоже, колдовские таланты обнаруживаются в детском возрасте. Почему же у меня так не произошло?
– Подозреваю, что и твой дар как-то проявлялся. Видимо, ты всегда улавливала чужие мысли и образы. Но при твоей эмпатии и сверхчувствительности ты, вероятно, еще девочкой научилась блокировать эти мыслеформы. В такой магической семье, как наша, мы бы сразу обратили внимание на твою особенность и быстро бы тебя протестировали. Но бывает и по-другому.
– Значит, вы считаете, что мои родители толком ничего не понимали?
Дженни пожала плечами.
– Возможно, что особо видеть было нечего. Психомагические способности исключительно тонки и незаметны. Иное дело – малыши с даром стихийной магии! Ты как-нибудь расспроси Нелл о первых неделях после рождения Эрвина. Кстати, об Эрвине. Он будет здесь после полудня, чтобы попрактиковаться с тобой, а нам лучше вернуться к работе. Итак, Лорен, что происходит, когда ты создаешь барьеры?
Лорен вздохнула.
– Я думала, вы сканируете мое сознание и уже в курсе…
– Верно, но мне бы необходимо услышать, каковы твои ощущения.
«Что-то ей мешает, – подумала Дженни. – Надо выяснить, понимает ли она сама, что».
– В общем, я мысленно представляю себе кирпичи, в точности так, как меня обучил Джейми. Это у меня получается хорошо. Но когда я пытаюсь поставить их на место, возникает сильное трение. В Чикаго кирпичи плавно ложились один на другой. – Лорен запнулась. – Мне кажется, что некая часть меня не хочет строить барьер и сопротивляется.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments