Посланник - Джен Берк Страница 31

Книгу Посланник - Джен Берк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Посланник - Джен Берк читать онлайн бесплатно

Посланник - Джен Берк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Берк

Он взглянул на свой бок и сдвинул в сторону разрезанную рубашку.

— Он слегка задел меня кончиком ножа.

— А мне кажется, рана глубокая. Это больше чем просто царапина.

— Видишь, кровь почти остановилась. — Когда она поднялась, он внимательно посмотрел на нее. — Ты ушиблась.

— Совсем чуть-чуть. — Она с сомнением поглядывала на Брэда. — Он снова попробует напасть?

— Сомневаюсь, но давай погрузим его в фургон и доставим ко мне.

— Ты собираешься отвезти его домой после того, что тут произошло?

— Посмотри на него, — сказал Тайлер, снова наклонившись к Брэду.

Взгляд лежащего был несфокусированным. Казалось, вся его воинственность куда-то испарилась.

— Кто тебя избил, Брэд? — мягко спросил Тайлер.

Брэд закрыл глаза и застонал, а потом принял позу эмбриона.

Аманда с опаской подошла ближе.

— Ему нужен врач, но я не думаю, что твои родные захотят вызвать полицию, да и нам огласка не нужна. Мы не понесем его в хоспис, — сказал Тайлер.

— Брэд, что в тебя вселилось? — Аманда повернулась к Тайлеру. — Почему он пытался сделать это? Понимаешь, это же наш Брэдли, он даже в детстве никогда не дрался. Ты только посмотри на него!

— Да. Нужно будет попытаться поговорить с ним позже. Не думаю, что сейчас он отдает себе отчет в том, что происходит.

Тайлер уговорил Брэда подняться на ноги и помог добраться до боковой дверцы фургона. Брэд открыл глаза, но складывалось впечатление, что он не слишком хорошо ориентируется в пространстве.

— Его накачали наркотиками? — спросила Аманда.

— Похоже на то. Ты еще боишься Призрака?

— Нет. Извини. Он явно пытался предупредить нас об опасности.

— Он действительно очень страшно рычит. Но обещаю, он не причинит тебе вреда. Открой дверь, я устрою Брэда в задней части фургона.

Она открыла дверцу, и хотя Призрак обнюхал всех троих, но не стал рычать или пытаться укусить Брэда.

Увидев пса, Брэд тихонько заскулил и скорчился в углу.

— Все хорошо, — проговорил Тайлер. — С тобой все будет хорошо.

— Он убьет меня! — воскликнул Брэд.

— Нет, он тебя не тронет. Это очень добрый пес, если, конечно, ты не попробуешь сделать мне что-нибудь плохое.

Брэд посмотрел на Тайлера, потом на Призрака и кузину и неожиданно разрыдался.

— Аманда! Я не хотел…

— Я знаю, Брэд.

Он заплакал сильнее.

— Я так боюсь!

— Все будет в полном порядке, — заверил его Тайлер. — Обещаю. Я смогу защитить тебя.

— Сможешь? Неужели кто-то может меня защитить?

— Да, я смогу.

— Я так устал. Я боюсь.

— Все хорошо. Но сейчас лучше молчи. Просто отдохни.

— Он убьет меня, — снова пробормотал Брэд, лег и закрыл глаза.

ГЛАВА 21

После ухода врача Аманда отправилась искать Тайлера и нашла его в библиотеке. Он сидел за большим письменным столом, склонившись над какими-то бумагами. Тайлер переоделся, и она вдруг почувствовала себя неопрятной, потому что по-прежнему была в том, что надела утром. Он был в простых джинсах и рубашке с длинным рукавом, но выглядел просто замечательно.

Призрак расположился на коврике у камина. Он проснулся, когда она вошла, и помахал хвостом. Услышав его стук по полу, Тайлер поднял голову, увидел Аманду и улыбнулся. Она почувствовала, что у нее перехватило дыхание.

— Привет, Аманда! Ты обедала?

— Еще нет, — ответила она. — Но я не очень проголодалась.

Очевидно, он не поверил, потому что взял телефонную трубку и, позвонив на кухню, попросил принести в библиотеку сэндвичи. Закончив разговор, Тайлер встал из-за стола и подвел Аманду к одному из диванов, стоящих перед камином. Он остановился, мягко взял ее руки в свои и перевернул их ладонями вверх.

— Царапины болят?

— Ерунда. Со мной все нормально. Но я очень волнуюсь за Брэда.

Тайлер выпустил ее руки и знаком показал, чтобы она садилась. К ее огорчению, он уселся на другой край дивана. Впрочем, то, как он смотрел на Аманду, убедило ее, что ей просто необходимо это расстояние, чтобы сосредоточиться на предстоящем разговоре. Неужели ему тоже это требуется?

— Как себя чувствует твой кузен? — спросил Тайлер, заставив ее вспомнить о Брэде.

— Сейчас он спит, и это хорошо. Я должна разбудить его через несколько часов, потому что предположительно он получил сотрясение мозга. Я хочу, чтобы он как следует отдохнул. Ты разговаривал с доктором?

— Да. Он обеспокоен, впрочем и все мы, характером некоторых ран.

— А он сказал тебе, кто его избил?

— Нет, хотя я понял, что это имеет отношение к нашим друзьям, которые напали на меня в пустыне.

— Громилы в фургоне? — удивленно спросила она.

— Да. Брэд все время извинялся передо мной и повторял, что ни за что не сообщил бы им, когда я уехал с вечеринки, если бы понимал, что они задумали.

— Но тогда… откуда Брэд знает родственников Сэма?

— Не думаю, что он знаком с ними, хотя я в этом не уверен… мне не удалось получить у него внятной информации. А тебе?

— Нет. Он лопочет что-то маловразумительное, и я действительно волнуюсь за него. Наркотик, который был в его крови, постепенно перестает действовать, но Брэд все равно не вполне адекватно воспринимает окружающее. Доктор говорит, что, возможно, дело в том, что он ударился головой. — Она помолчала. — Я позвонила Ребекке, но не смогла объяснить ей, что он пострадал. Она… еще не совсем протрезвела.

— Подозреваю, что рано или поздно она станет искать его.

— Надеюсь, еще не скоро. — Заметив удивление, появившееся на его лице, она объяснила: — Они брат и сестра. Как только они оказываются вместе, они почти сразу же начинают ругаться. А он в плохом состоянии, ему нужно отдохнуть. Не думаю, что ее общество в данный момент пойдет ему на пользу.

— Хм. В таком случае, пожалуй, мы не будем настаивать на том, чтобы она приехала. А я тем временем попрошу Алекс выяснить, где он был.

— Ты думаешь, она сможет? Я была бы очень признательна.

— Она настоящий профессионал. Что еще сказал врач? Я должен был спросить, устраивает ли он тебя или ты хочешь, чтобы Брэда осмотрел кто-нибудь другой? Ты согласна с тем, чтобы он остался тут, или считаешь, что его нужно отвезти в больницу?

— О, доктор просто замечательный. Мне он очень понравился. Если ты не против того, чтобы Брэд побыл здесь, я думаю, так будет лучше всего. Тут тихо, а врач говорит, что для него сейчас главное — покой и возможность отдохнуть. И Рон знает Брэда, так что его не будут окружать чужие люди, как в больнице.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.