Витторио-вампир - Энн Райс Страница 20

Книгу Витторио-вампир - Энн Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Витторио-вампир - Энн Райс читать онлайн бесплатно

Витторио-вампир - Энн Райс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Райс

В церквах колокола созывали прихожан к мессе, мимо менястайками пробегали школяры, чисто умытые и вполне прилично одетые. Чуть позже яувидел, как они небольшими группами проследовали в сопровождении монахов ввесьма древние и скромные по архитектуре церкви, украшенные только стоящими вглубоких нишах статуями святых с почти стершимися от времени чертами. Нафасадах многих зданий выделялись грубо сделанные заплаты – судя по всему,нередкие в этих краях землетрясения наносили стенам домов заметный ущерб.

Я наткнулся на две весьма заурядные книжные лавки, в которыхне нашлось ничего ценного, за исключением молитвенников, да и те стоили весьманедешево. Двое купцов выставили великолепные вещи, вывезенные с Востока, астолпившиеся в одном месте торговцы коврами развернули перед взорамипокупателей впечатляющие красочным разнообразием изделия местных умельцев иизысканные творения мастеров из Византии.

Огромные суммы денег непрестанно передавались из рук в руки.Хорошо одетые люди без тени стеснения выставляли напоказ свои роскошные наряды.Создавалось впечатление, что город в полной мере самодостаточен и не нуждаетсяв чем-либо извне. Однако не редкостью здесь были и странники, направлявшиеся вгору, – цоканье подков их лошадей звонким эхом отражалось от голых городскихстен. Мне показалось, что там, вдали, виднеется неказистый с виду, но весьмахорошо укрепленный монастырь.

Я прошел мимо еще двух гостиниц и, пересекая время отвремени узкие, едва проходимые, безлюдные переулки, удостоверился в том, что вгород вели на самом деле всего две-три основные дороги, параллельно идущие отцентра в гору.

В нижнем конце города располагались ворота, через которые явошел, а на площади перед ними развернули торговлю сельские базары.

В верхнем конце сохранились развалины крепости или замка –когда-то там обитал властитель здешних мест, а теперь это было огромноенагромождение бесформенных древних каменных глыб, лишь частично доступное глазусо стороны улицы. На уцелевших нижних этажах этого сооружения расположилиськонторы городской управы.

Там сохранилось несколько маленьких гротов или аркад истаринные фонтаны, почти развалившиеся, но все еще испускающие журчащие струи.Шаркая натруженными ногами, куда-то спешили старухи с большими рыночнымикорзинами, закутанные в шали несмотря на жару; несколько совсем юныххорошеньких молодых девушек строили мне глазки.

Однако меня они совершенно не интересовали.

Как только месса завершилась и начались школьные занятия, яподошел к доминиканской церкви – самой большой и впечатляющей из трех увиденныхмной по дороге – и в доме приходского священника справился, могу ли повидатьсясо святым отцом. Я хотел исповедаться.

Ко мне вышел молодой священник, весьма пригожий, с прекрасноразвитой фигурой и хорошей осанкой, со здоровым цветом лица и подлинноблагочестивыми манерами; его черно-белые одежды отличались чистотой иопрятностью. Он внимательно оглядел меня с ног до головы, обратив внимание нависящий у пояса меч, и, судя по всему, принял за персону значительную, ибовесьма уважительно и одновременно сочувственно пригласил в маленькуюисповедальню.

Он проявлял по отношению ко мне скорее милосердие, чемуслужливость. Выбритую макушку святого отца обрамлял лишь небольшой венчиккоротко остриженных золотистых волос, а в больших глазах застыло едва ли незастенчивое выражение.

Он сел на скамью, а я опустился перед ним на колени и, стоятак на голом полу, в безудержном порыве поведал от начала до конца свою мрачнуюисторию.

Склонив голову, я торопливо, бросаясь от одной детали кдругой, рассказывал о случившемся: от первых кошмарных происшествий,пробудивших во мне сильное любопытство и глубокую тревогу, до таинственныхотрывочных фраз моего отца… В завершение своей исповеди я описал само нападениеи ужасающие подробности убийства всех жителей нашего селения. Рассказывая огибели брата и сестры, я исступленно жестикулировал, захлебывался словами ипочти задыхался, словно вновь держал в руках их отрубленные головы.

И только закончив свое долгое трагическое повествование, яподнял взгляд и увидел, что молодой священник смотрит на меня в полнейшемотчаянии и с нескрываемым ужасом.

Я не понимал, что кроется за этим выражением его лица. Так,наверное, выглядит человек, опешивший при виде ядовитого насекомого илиприближающегося батальона кровавых убийц.

Господи, а чего еще я мог ожидать? На что надеялся?

– Послушайте, святой отец, – воскликнул я, –все, что вам следует сделать, это послать кого-нибудь на нашу гору, дабы он самубедился в истинности моего рассказа! – Я пожал плечами и умоляющим жестомпротянул к нему руки. – Это все, что требуется. Пошлите кого-нибудьудостовериться в правдивости сказанного. Там ничего не украдено, отец, ничегоне пропало, кроме взятого мной самим! Съездите и посмотрите! Я бьюсь об заклад,что там все цело, разве что воронье или канюки слетелись туда на поживу.

Он не произнес в ответ ни слова. Лишь на застывшем в немомудивлении лице пульсировала жилка, а глаза хранили печальное выражение.

Да, мои откровения казались ему поистине чем-тонеправдоподобным. Передо мной был совсем еще юноша, возможно только чтовыпорхнувший из семинарии священник, которому прежде доводилось выслушиватьлишь признания монахинь, кающихся в слабости перед дьявольскими искушениями, дамужчин, раз в году неохотно бормочущих о соблазнах плоти только потому, чтожены требуют от них исполнения супружеских обязанностей.

Я чувствовал, как внутри закипает гнев.

– Вы связаны обязательством соблюдать тайнуисповеди, – как можно мягче проговорил я, пытаясь проявить по отношению кнему максимум терпения и не слишком проявлять собственное превосходство. Долженпризнаться, я зачастую терял контроль над собой и свысока относился к церковнойбратии, ибо их тупость выводила меня из равновесия. – Но я позволю вам, ненарушая тайны исповеди, послать кого-нибудь на мою гору, чтобы окончательноубедиться в том, что я вас не обманул…

– Но, сын мой, неужто ты не понимаешь, – заговорилнаконец священник, и в его негромком голосе неожиданно для меня прозвучалирешительность и твердость, – что эту банду убийц могли послать сами Медичи.

– Нет-нет, отец, – пылко убеждал его я, качаяголовой. – Я видел, как упала рука этой твари – уверяю вас, я сам отрубилее! И видел, как она приставила ее обратно на место. Это были настоящие демоны.Послушайте меня, эти твари – исчадия ада. Их слишком много, и мне не справитьсяс ними в одиночку! Мне нужна помощь. Времени для сомнений, размышлений инедоверия не остается! Мне необходима помощь доминиканцев.

Он покачал головой. Он даже не колебался ни секунды.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.