Эхо - Майнет Уолтерс Страница 78

Книгу Эхо - Майнет Уолтерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Эхо - Майнет Уолтерс читать онлайн бесплатно

Эхо - Майнет Уолтерс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майнет Уолтерс

— Что вам угодно, мистер Дикон?

— Поболтать с вами. Лучше в доме, там теплее. Я, наконец, выяснил, кем был Билли.

Наступила тишина, потом послышался звон цепочки, и дверь распахнулась. В холле горел яркий свет, и, увидев Аманду, Майкл от неожиданности даже отшатнулся. Казалось, женщина была нездорова. Лицо ее побледнело, и теперь ничего не оставалось от той ослепительной дамы в желтом платье, которая наповал сразила его три дня назад.

— С вами все в порядке? — нахмурился Дикон.

— Да. — Она смотрела на него как-то странно, будто чего-то ожидая. Однако постепенно взгляд ее стал более спокойным и расслабленным. Миссис Пауэлл отступила вглубь коридора. — Проходите.

Майкл огляделся и заметил у нижней ступеньки лестницы чемодан:

— Вы куда-то собрались уезжать?

— Нет. Наоборот, я только что вернулась от матери.

— А что случилось?

— Ничего.

Он прошел вслед за хозяйкой в гостиную и сразу же обратил внимание на то, что запах роз исчез. Вместо него в открытое окно лился свежий речной воздух.

— Прилив, очевидно, уже кончился, — заметил Дикон. — И все-таки вам надо было оставить хоть одну квартиру для себя в Теддингтоне, Аманда. Там, за шлюзами, нет никаких приливов.

При этих словах остатки румянца покинули лицо Аманды, которое теперь стало бледным, как смерть:

— О чем вы говорите? — встрепенулась она.

— О запахе. Он здесь не слишком приятный. Вам бы лучше держать окно закрытым. — Он опустился на диван и закурил, наблюдая, как женщина опрыскивает комнату ароматизатором, прежде чем приступить к своему любимому занятию: перебиранию розовых лепестков.

— Сейчас лучше? — поинтересовалась она.

— А вы разве сами не чувствуете?

— Нет. Я уже привыкла. — Она села в кресло напротив Дикона. — Так вы скажете мне, кем же на самом деле был Билли Блейк?

Краешек ее рта задергался, и Майкл удивился: что же ее так взволновало и отчего она внезапно побледнела? Неважно, что он наговорил сержанту Харрисону, но чтобы проверить теорию о сговоре с де Врие и убийстве Стритера потребуется больше доказательств, чем случайно подсмотренное Барри свидание Аманды и Найджела. С первого взгляда миссис Пауэлл поразила Майкла как выдержанная и волевая особа. Однако сейчас все это куда-то подевалось, и перед ним оказалась обычная женщина, растерянная и перепуганная. Парадокс заключался еще и в том, что в отчаянии она оказалась отнюдь не привлекательной, и Майкл удивился, как он вообще мог испытывать к ней влечение. Скорее, ее хотелось просто пожалеть. Ранимость и беззащитность были теми качествами, которые он хорошо понимал.

— Его звали Питер Фентон. Возможно, вы помните его историю. Он был дипломатом, которого потом заподозрили в шпионаже. Питер исчез из своего дома в 1988 году, и с тех пор его больше никто не видел. Ну, в качестве Питера Фентона, я имею в виду.

Аманда молчала.

— Похоже, на вас это не произвело никакого впечатления.

Она на какое-то мгновение прижала пальцы к губам, и только теперь Дикон понял, что она молчит не от того, что не хочет говорить, а просто не в состоянии вымолвить ни слова.

— Зачем он приходил сюда? — выдавила наконец миссис Пауэлл.

— Не знаю. Я-то надеялся, что теперь вы сами все мне расскажете. Вы с Джеймсом знали его?

Она отрицательно покачала головой.

— Вы уверены? Вы знали всех друзей и знакомых Джеймса?

— Да.

Дикон достал вырезку из «Мейл» о Найджеле де Врие и протянул ее Аманде:

— Вот это Билли прочитал за три недели до своей смерти в вашем гараже. Давайте предположим, что он направился к де Врие с тем, чтобы раздобыть у него адрес Аманды Стритер, поскольку не знал ни того, что вы сменили фамилию на Пауэлл, ни что вы работали и жили всего в миле от того места, где он привык ночевать. — Дикон задумался на секунду, огляделся и, не обнаружив поблизости пепельницы, стряхнул пепел с сигареты себе на ладонь. — Ну а то, что он все же появился здесь, означает, что Найджел дал ему ваш адрес. Другими словами, Аманда, ваш любовник оказался в каком-то смысле подлецом. Во-первых, потому что он выдал ваш адрес нищему забулдыге, а во-вторых, не предупредил вас о том, что к вам, возможно, скоро заявится незваный гость. Он ведь забыл вам об этом сказать, не так ли?

Аманда облизала губы:

— Откуда вам известно, что Билли прочитал эту заметку?

— Один из его приятелей на старом складе рассказал мне об этом, — тут же нашелся Майкл. — Но зачем Питеру Фентону так срочно понадобилось отыскивать Аманду Стритер? И почему Найджел де Врие обязан был помогать ему? Они знали друг друга или нет?

Женщина потерла виски дрожащими пальцами:

— Понятия не имею.

— Ладно, попробуем еще раз. Что такого Питер мог знать о вас, чтобы начать разыскивать этот дом сразу же, как только он прочитал заметку о Найджеле? Может быть, у него было какое-то дело к вам обоим, но только де Врие сумел отделаться от него, и направил к вам?

Аманда съежилась в кресле и закрыла глаза:

— Билли не разговаривал со мной. Я не знала, что он находился в гараже, пока он там не умер. Я понятия не имею, кто он такой и зачем пришел сюда. И самое главное, я не понимаю, почему… — Внезапно она замолчала.

— Продолжайте.

— Я неважно себя чувствую. Меня тошнит.

Дикон посмотрел в сторону окна.

— Расскажите мне о Найджеле, — попросил он. — Зачем он дал Питеру ваш адрес и не предупредил вас об этом?

— Даже и предположить не могу. — Она взволнованно тряхнула головой. — Почему вы так уверены, что де Врие знал его как Питера Фентона? В моем гараже, по крайней мере, умер Билли Блейк.

— Допустим. Тогда зачем он дал ваш адрес Билли Блейку?

— Понятия не имею, — снова произнесла Аманда. — А что за человек он был? — Глаза ее расширились, и Дикону показалось, что ее вот-вот вырвет.

— Если вы имеете в виду Билли, это был замечательный малый. — Майкл вынул из кармана носовой платок. — Мне кажется, вам нужно перебороть себя. Это легко, — улыбнулся он. — Но, в случае чего, вы знаете, где туалет. — Он немного подождал, пока Аманде не полегчает. — Психиатр, который три раза проводил длительные беседы с ним, утверждает, что Билли относится к категории полусвятых или полуманьяков. Я читал текст отрывка одной из этих встреч. Билли верил в спасение души и умерщвление плоти, но, что касается его самого, то он считал себя проклятым и потому обреченным. — Несколько секунд Майкл изучал выражение лица Аманды. — Ну, лично мое мнение о нем таково: Билли был человеком чести, целостной личностью, несмотря на то, что при всем этом он и воровал, и без конца напивался. Разумеется, я делаю выводы со слов его товарища Терри, молодого человека, с которым Билли был дружен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.