Карибский реквием - Брижит Обер Страница 72

Книгу Карибский реквием - Брижит Обер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Карибский реквием - Брижит Обер читать онлайн бесплатно

Карибский реквием - Брижит Обер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брижит Обер

Посетителем был не кто иной, как Франсиско, с мачете в руках. Отцу Леже угрожала опасность! Внезапно в ночи раздался шум мотора, оглушительный стрекот мопеда. Не раздумывая, Леруа ринулся прямо в окно.

Франсиско вздрогнул, резко повернулся в сторону кухни. Это еще что… Леруа! Леруа в осколках стекла, из одежды на нем имелись только трусы и жилет для подводного плавания, плечо было стянуто отвратительно грязной повязкой, а в руке зажат нож для подводной охоты. Схватив священника, Франсиско приставил к его горлу мачете.

– Одно движение, и я перережу ему глотку.

– Отпусти его, ублюдок. Немедленно отпусти его.

– Прости, Леруа, но это неправильный ответ.

– Как ты можешь…

– Это все из-за тебя, – с ненавистью бросил тот, – но ты ее никогда не получишь! Никогда!

– Ты предпочитаешь видеть ее мертвой, лишь бы не со мной, так, да? Какое же ты убожество.

– Она будет моей, он обещал мне.

– Он? Кто это – он?

– Заткнись! – неожиданно завопил Франсиско. – Заткнись, или я прикончу старика.

На горле отца Леже выступила полоска крови, он судорожно сглотнул, но не произнес ни звука. Свободной рукой Франсиско вытер капельки пота, блестевшие у него на лбу.

– Сейчас ты отправишься со мной, и никаких фокусов, понял, Леруа? Просто послушно отправишься со мной.

– Да не психуй ты так, жалко на тебя смотреть.

– Заткнись! Слышишь, заткнись!

Три коротких удара в дверь заставили всех застыть на месте.

– Полиция! – раздался приглушенный голос. – Открывайте!

Взбешенный Франсиско отступил в сторону кухни, увлекая за собой отца Леже. Даг прочел в его глазах, что он не колеблясь убьет аббата и предоставит полиции возможность обнаружить труп священника рядом с кровожадным Леруа. Он увидел, как ладонь Франсиско сжалась на рукоятке мачете, и приготовился уже броситься на него, какие бы это ни повлекло последствия, но Франсиско вдруг поднял руки над головой, уронив оружие. За его спиной стоял человек, который, как и Даг несколько минут назад, видимо, проник через разбитое окно. В правой руке он держал пистолет, дуло которого было приставлено к правому уху Франсиско, а левой он тянул его за косички, пододвигая к свету. Даг тотчас же узнал вновь прибывшего, который дружески ему улыбнулся.

– Сеньор Леруа, полагаю? Encantado! [113] Вам очень идет такая одежда, – заявил Васко Пакирри, встряхивая шевелюрой, которая доходила ему до пояса. – Откройте моим друзьям, они остались на улице, – добавил он по-английски.

– А тот, в засаде? – поинтересовался Даг тоже по-английски.

– Он еще поспит какое-то время.

На пороге стояли двое мужчин лет тридцати, ярко выраженного латиноамериканского типа, в джинсах и белоснежных футболках. С короткими волосами, одного роста и с фигурами борцов; у обоих на плечах узкие кожаные чехлы. Но это явно были не музыканты, играющие на поперечных флейтах. Они неторопливо вошли и встали по обе стороны дивана, ожидая приказаний и, казалось, не замечая, что на Даге надеты лишь трусы и спасательный жилет, а их шеф приставил ствол к уху какого-то парня.

– Дагобер, скажите, этот господин именно тот, о ком я подумал? – по-французски спросил аббат, придвигаясь к Васко.

– Что он сказал?

– Он спрашивает меня, действительно ли вы Васко Пакирри.

– Он самый, падре, к вашим услугам.

Отец Леже демонстративно вздохнул.

– Как вы здесь оказались? – спросил Даг у Васко.

– Я пустил своих ищеек по следу Вурта. Мои информаторы донесли: у Вурта на вас зуб. Я понял: если держаться поближе к вам, он наверняка появится рано или поздно. Он сам или кто-нибудь из его приспешников, – весьма довольный собой, объяснил Васко, резко дергая Франсиско за шевелюру. – Этот недоделанный tonto [114]работает на него?

– Наверняка.

Васко плотоядно улыбнулся, затем внезапно застыл, увидев на столе открытую коробочку с ее зловещим содержимым.

– Это еще что такое?

– Мизинец Луизы. Вурт прислал мне его в подарок.

– Так-так. Какое дурное воспитание! Диас, Луис, не соблаговолите ли заняться этим мешком дерьма? – вежливо попросил Васко, легонько постукивая пистолетом по голове Франсиско.

Диас и Луис подошли, скептически улыбаясь и поигрывая мускулами.

Bocaarriba! [115]— приказал Васко, указывая на кухонный стол.

Диас и Луис приподняли Франсиско, как мешок картошки, и уложили на желтую столешницу, похоже не замечая его протестов и беспорядочных телодвижений.

– Отпустите меня, подонки!

– Что вы собираетесь с ним делать? – суровым тоном осведомился отец Леже.

– Педики! Ублюдки! Пустите меня, я ничего не знаю!

– Вам бы лучше выйти отсюда, падре, – предложил Васко.

– Об этом не может быть и речи!

Васко схватил отца Леже за руку и, невзирая на протесты священника, без особых усилий затолкал его в спальню и запер дверь на ключ. Священник принялся яростно колотить в дверь. Даг стоял, окаменев от ужаса. Эти типы были явно профессионалами в своем деле. Здесь должно произойти что-то ужасное. Не обращая на него внимания, Васко склонился над Франсиско, задевая своими длинными волосами залитое потом лицо насмерть перепуганного человека.

– Я ничего не знаю, пустите меня!

– Ты забыл добавить «подонки». «Отпустите меня, подонки». Повтори.

– Не-е-ет! Я ничего не знаю, говорю же вам, я тут ни при чем.

– Где Вурт?

– Не знаю! – огрызнулся Франсиско.

Васко вздохнул, обшаривая взглядом комнату. Заметив старую кладовку, он стал бормотать себе под нос по-испански:

– Это, случайно, не коробка с инструментами, а? Ну конечно! А вот интересно, что здесь есть, в этой коробочке? Молоток… плоскогубцы… гвозди… садовые перчатки… секатор… А, секатор!

Напевая «око за око, палец за палец», он вернулся к столу, прихватив по пути подушку с дивана, и бросил ее Диасу или Луису. Даг почувствовал, что покрывается холодным потом.

– Где Вурт? – снова спросил Васко, с небрежным видом щелкая секатором.

– Я ничего не знаю! – заголосил Франсиско, яростно отбиваясь. – Клянусь вам!

Даг закрыл глаза. Он был уверен, что Васко это сделает. Васко был садистом, как большинство ему подобных. Он сделает это с большим удовольствием. Он сжался, приготовившись услышать крик. Он не мог этого выносить. Но у Вурта в руках была Луиза. И может, в этот самый момент Вурт медленно ее убивает. Даг сделал свой выбор: тем хуже для Франсиско. Спокойный голос Васко между тем продолжал по-испански:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.