Соучастник - Филипп Марголин Страница 62

Книгу Соучастник - Филипп Марголин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Соучастник - Филипп Марголин читать онлайн бесплатно

Соучастник - Филипп Марголин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филипп Марголин

Дэниел поморщился от боли. Кейт взяла его за руку:

– С тобой все в порядке?

– Да. Это врачи со мной умаялись, а я ничего. Пули прошли сквозь тонкую кишку. Меня немного заштопали, и все. Выпишут через несколько дней.

– Мне понравилось, как ты бросился на Флинна. Это был смелый поступок. Ты спас мне жизнь.

Дэниел улыбнулся:

– Люблю отдавать долги. К тому же волноваться было не о чем. Я помнил, что ты мне сказала.

Кейт взглянула на него с удивлением:

– Ты о чем?

– Ну, помнишь, ты рассказывала мне про то, что в жизни все выглядит не так, как в кино. У Флинна был двадцать второй калибр. Я знал, что по ударной силе ему далеко до крупнокалиберного оружия. К тому же ты хорошо владеешь всякими приемами. – Дэниел пожал плечами. – Вот я и решил, что навешу ему пару оплеух, чтобы немного осадить, а потом ты его прикончишь и вызовешь "скорую".

Кейт схватилась за голову.

– Ты болван. Это срабатывает, только когда стреляют в тело. А если бы он попал тебе в лоб?

Глаза Дэниела расширились от ужаса.

– Почему же ты мне раньше не сказала?! – воскликнул он, а потом рассмеялся.

Кейт покачала головой:

– Ты безнадежен. Мне придется за тобой присматривать.

В дверь постучала Билли Брюстер.

– Решила проведать, как у вас дела, – улыбнулась она.

– Что со Сьюзен Уэбстер? – спросила Кейт. Она повернулась к Дэниелу. – Билли допрашивала ее сегодня утром.

– Или Уэбстер ни при чем, или у нее железные нервы, – ответила Брюстер.

– Ты показывала ей фотографии?

– Да, но она твердит свое. Говорит, что ни в чем не помогала Флинну, и вообще отвечает очень уверенно.

Билли внезапно вспомнила про конверт, который принесла с собой.

– Кстати, это мне прислали сегодня. Фотография Бернье. На ней есть Флинн, но нет Уэбстер. Может, вы мне скажете, кто эта женщина?

Кейт взяла конверт. Дэниел приподнялся, чтобы взглянуть на снимок.

– О Господи, – простонала Кейт.

Теперь ей стало ясно, почему Джин Арнольд едва не упал в обморок, увидев фото.

Глава 52

Анна Кордова проводила Кейт Росс и Билли Брюстер через террасу и подвела их к столику у бассейна, где сидел Альварес. Мартин встал, и Кейт представила ему детектива.

– Клод Бернье наконец прислал нам фотографию, которую Джин Арнольд купил в Нью-Йорке. На ней изображены Флинн и женщина, которую нам удалось опознать.

– Да? И кто же она?

– Рене Джилкрист, секретарша в "Рид, Бригтс", – ответила Кейт. – Флинн представлял сторону обвинения во многих тяжбах, которые вела моя компания. Мы думаем, что Джилкрист работала на Флинна и помогала ему выигрывать дела.

– А что она сама говорит об этом? – поинтересовался Мартин.

– К сожалению, мы не можем ее допросить, – ответила Билли. – Она исчезла в тот же день, когда убили Флинна.

– Что указывает на ее виновность, не правда ли? – заметил Альварес.

– По крайней мере это выглядит очень подозрительно.

– Думаете, она замешана в убийстве Джина?

– Да, – ответила Билли. – Вот почему мы здесь. У Кейт есть версия насчет убийства мистера Арнольда, и мы надеемся, что вы поможете нам ее проверить.

Хозяин дома широко развел руками:

– Сделаю все, что смогу.

Кейт достала из конверта фотографию Бернье и положила ее на стол. Альварес невозмутимо стал разглядывать снимок.

– Это Мелисса Арнольд, жена Джина, не так ли? – спросила Кейт. – Женщина, которую считали похищенной и убитой семь лет назад.

Альварес медленно кивнул. Он смотрел на фотографию не отрываясь.

– Мы с Билли думаем, что дело было так, – продолжила Кейт. – Когда ФБР провалило операцию по захвату похитителей, Маккэнн сбежал с деньгами, а Лестер Доббс был арестован. Доббс заключил сделку с полицией и назвал Маккэнна, потому что знал только его. Маккэнна быстро арестовали, но он успел припрятать деньги. Возможно, Маккэнн отказался отдавать деньги Мелиссе, пока она не вытащит его из тюрьмы. Кроме того, существовала угроза, что он выдаст ее властям, чтобы скостить себе срок. Тогда Мелиссе пришла блестящая идея о ложном похищении. На участие Мелиссы указывает еще одно обстоятельство. Когда она симулировала свое похищение, то запросила всего семьдесят пять тысяч долларов, а не миллион, как в случае с вашей женой. Именно такое количество денег Джин Арнольд мог снять со своего пенсионного счета. Мелисса хорошо знала о его финансах.

– Разумеется, – вмешалась Билли, – похищение Мелиссы было только прикрытием для другого ее плана: уничтожить записи протоколов и заставить судью назначить новое разбирательство. После того как она убила Лестера Доббса, суду пришлось выпустить Маккэнна из тюрьмы, и у нее появилась возможность избавиться от единственного свидетеля, который мог ее опознать и сбежать с деньгами. Флинна никто не заподозрил, поэтому руки у него были развязаны. Наверное, даже Маккэнн о нем не знал. Мелиссу искать не стали, ведь все были уверены, что ее постигла участь вашей жены. Потом мистер Арнольд увидел Мелиссу и Флинна на фотографии Бернье и прилетел в Портленд. В день приезда он позвонил Флинну из отеля. Флинн или Мелисса убили его и сожгли тело в лаборатории.

Мартин покачал головой:

– Возможно, все так и было, хотя мне трудно в это поверить.

Кейт вгляделась в лицо Альвареса. Она была уверена, что эти новости не застали его врасплох.

– Жаль, что мы не можем найти Мелиссу, – заметила Брюстер. – Человека, который уничтожил лабораторию, укусила обезьяна. На зубах макаки нашли ткани человеческого тела. Если мы арестуем Мелиссу, то сможем провести анализ ДНК и доказать, что она была в лаборатории. Кроме того, на ее плече наверняка остались следы от укуса.

– Вы уже знаете, где ее искать? – спросил Альварес.

– У нас есть кое-какие идеи, – ответила Билли. – Это еще одна причина, почему мы здесь. Вчера мне позвонил Клод Бернье. Его мучила совесть. После того как Кейт рассказала вам о снимке мистера Бернье, к нему явился какой-то латиноамериканец. Он назвал себя Хуаном Фулано. Насколько я понимаю, по-испански "Хуан Фулано" означает то же самое, что по-английски "Джон Смит". Это так, мистер Альварес?

– Да.

– Хуан хотел купить копию фотографии Бернье, но попросил оказать ему еще одну услугу. Как вы думаете, какую?

– Понятия не имею, – холодно ответил Мартин.

– Мистер Фулано предложил фотографу не отсылать снимок в полицию, пока не получит от него добро. За это одолжение он заплатил ему дополнительную сумму. В тот день, когда Мелисса Арнольд исчезла, Фулано позвонил Бернье и разрешил ему отправить фото в Портленд. Интересно, правда?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.