Чужое терзанье - Вэл Макдермид Страница 57
Чужое терзанье - Вэл Макдермид читать онлайн бесплатно
— Кэрол, возьми группу экспертов-криминалистов и поезжай. Ищите могилу. Может, даже две.
— Ты думаешь, Гай тоже может там быть?
Тони уронил руки:
— Да. Очень высока вероятность, что Тима и Гая похитил один и тот же преступник. Мы оба это понимаем. У него хватило наглости выставить фото второго мальчика в Сети, на мой взгляд, именно потому, что он уже совершил в той долине убийство и оно сошло ему с рук.
Кэрол, взглянув на Джонатана, уловила на его лице смятение и растерянность. Она давно забыла, какое впечатление оказывают на обычных людей те ужасы, с которыми полицейские имеют дело постоянно. У человека, не участвующего в борьбе со злом изо дня в день, нет защиты от грубой реальности, с которой она и Тони сталкивались чаще, чем хотелось бы.
— Ты торопишься с выводами, — медленно проговорила она, понимая, однако, что Тони прав.
Тони, бледный и подавленный, резко повернулся к Кэрол. Не обращая внимания на Джонатана, уперся кулаками в стол и заглянул ей в глаза:
— Он приехал на парковку на рассвете. Тим почти наверняка был накачан седативными препаратами и потому не сопротивлялся. В таком состоянии он притащил мальчика в Суиндейл. Там сделал свое дело, сфотографировал мальчишку. Что потом? Он не собирался рисковать и идти по людной тропе с изнасилованным ребенком. Он убил его, Кэрол, и где-то там закопал. Мелкая могила под кустами ежевики, про которые рассказывал Джонатан. — Он закрыл глаза и пробормотал что-то неразборчивое.
— Что?
— Я сказал, что теперь ты наконец сможешь привезти мальчика домой.
Долгое молчание. Лицо Джонатана исказилось, как от боли, глаза сузились в щелки, как будто он не желал видеть ужасную картину, которую описал Тони.
Перепугал ты моего эксперта, Тони! — подосадовала про себя Кэрол.
— Пока это только ваше предположение, доктор Хилл. — Она отодвинула кресло и встала. — Джонатан, сегодня мы уже не успеваем в Суиндейл. Темнеет. Но необходимо проверить ваши сведения как можно скорее. Я понимаю, мы и так отняли у вас слишком много времени, но нельзя ли попросить вас съездить завтра в ту долину с кем-нибудь из моих сотрудников и показать им место, где сделан снимок?
— Я… я не знаю, смогу ли. — Его глаза расширились: он все еще переживал услышанные ужасы.
— Вам не нужно присутствовать при наших поисках, — успокаивающе сказала Кэрол. Она подошла к Франсу и положила руку на его плечо. — Главное — приведите туда криминалистов, покажите место, где сфотографирован мальчик, и можете уезжать. Мы не слишком вас задержим.
— А сами вы поедете в Суиндейл? — бесстрастно осведомился Джонатан, но Кэрол почувствовала: ему очень хочется, чтобы она была там с ним рядом.
Ну что ж, не такая уж великая просьба, если учесть, что благодаря ему дело Тима Голдинга сдвинулось с мертвой точки.
— Обещать не могу, — ответила она. — Я веду еще одно серьезное дело. Все зависит от того, как сегодня вечером будут развиваться события. Возможно, мы произведем арест, тогда я понадоблюсь здесь. В противном случае… да, я буду в Суиндейле. Если вы приедете сюда завтра к восьми утра, мы все и решим.
Он кивнул и встал, заключив по ее голосу, что разговор окончен.
— Спасибо, Кэрол, — поблагодарил он.
— Это вам спасибо, Джонатан. С вашей помощью мы совершили первый настоящий прорыв с тех пор, как пропал Тим. Если мы привезем его тело домой, родителям, то это полностью ваша заслуга. — Она похлопала его по руке. — До завтра.
В дверях Джонатан задержался и со слабой улыбкой проговорил:
— Рад был познакомиться, доктор Хилл.
Тони вежливо кивнул.
— Я уж потерял счет, сколько раз слышал подобную ложь, — буркнул он, когда за геологом закрылась дверь.
Кэрол покачала головой — с нежностью и отчаянием.
— Тебе все-таки пора научиться себя сдерживать и не пугать ни в чем не повинных людей.
— Я всегда получаю удовольствие, когда обращаю в бегство противника.
— Если мы найдем тела, можешь осмотреть место преступления? — спросила Кэрол.
— Если ты считаешь, что это поможет расследованию.
— Спасибо.
Кэрол помолчала, размышляя, стоит ли ей сообщить об имеющихся подозрениях касательно Эйдена Харта. Тони бесцельно побродил по кабинету и снова устроился на уголке стола. При этом он сдвинул стопку бумаг, из-под нее выглянула книга Элис Сиболд. Тони нахмурился, взял ее в руки:
— Ты это читаешь?
— Нет, использую вместо пресс-папье, — огрызнулась она. — Что скажешь о содержании?
Он поднял брови:
— Полагаю, ты найдешь ее полезной.
— Ты читал?
— Кэрол, я прочел, по-моему, все серьезные книги о насилии. — Когда она открыла рот и хотела что-то сказать, он поднял палец, останавливая ее: — Нет, не из-за тебя. По работе.
— Раз ты считаешь, что «Счастливая» могла мне помочь, почему ты не предложил ее мне? — Кэрол понимала, что ведет себя агрессивно, но ей было все равно.
— А ты послушала бы меня? — спросил Тони. — Разве не послала бы куда подальше? Не сказала бы, чтобы я не лез не в свои дела?
— Мне дал ее Джонатан, — глядя ему в глаза, сообщила она. — Он не побоялся, что я его пошлю.
Тони резко откинул голову, словно уклоняясь от надвигающегося удара.
— Ты рассказала Джонатану, — медленно произнес он.
Выбрала самый неподходящий момент, с сожалением подумала Кэрол.
— Да, я рассказала Джонатану.
Тони кивнул:
— Впрочем, так легче. Он посторонний. Никакого багажа воспоминаний. Прости, Кэрол, я ошибся. Если бы я знал, что ты не откажешься, я бы посоветовал тебе «Счастливую». — Внезапно он соскочил со стола. — Ладно, мне пора.
— Ты не придешь на совещание? Не собираешься взглянуть на разработку операции с Полой?
Он покачал головой:
— Какой смысл? Это твои дела, не мои.
— Может, подскажешь что-нибудь, — сказала Кэрол.
— Сегодня ты уже выслушала мое мнение. Я полагаю, что убийца работает в Темпл-Филдз. Он охранник, вышибала, а может, и сотрудник дорожно-транспортной полиции. Больше мне пока нечего тебе предложить. — Он положил ладонь ей на плечо.
Тут же в ее груди вспыхнула паника, тугой кулак выдавил воздух из легких.
— Ты мог бы помочь Поле.
— Не думаю, Кэрол. В данном случае я со своими мозгами тебе не нужен. Это ваши полицейские дела. Нет ничего убедительней, чем опыт. И ни у кого нет более сурового опыта работы внедренного агента, чем у тебя. Ты в самом деле обойдешься без меня.
* * *
Пола нашла Дона Меррика в столовой управления за кружкой чая. Она села напротив и взглянула на его сумрачное лицо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments