Винодел - Алан Джекобсон Страница 51
Винодел - Алан Джекобсон читать онлайн бесплатно
И он таки был готов. Он немного оторвался, но по-прежнему держался на сравнительно близком расстоянии. То, что Вейл с Фуллером попали в аварию, только помогло ему в осуществлении нового плана. Все вышло даже лучше, чем он рассчитывал.
Гибель Фуллера должна их взбудоражить. Теперь они будут настороже. Он жалел, что не мог остаться и понаблюдать за их реакцией, когда Вейл придет в себя и примется объяснять, откуда рядом с ней взялся труп, пока она… спала, сраженная незримым противником. Интересно, ей поверят?
Но ему некогда было околачиваться в каких-то виноградниках и выяснять дальнейшую судьбу Карен Вейл. Его ждали великие дела, новые впечатления. Потому что до сих пор он только разминался.
Он опустил взгляд на телефон и набрал текст сообщения.
В комнате отдыха Вейл провела добрых четыре часа: сказалось недавнее отравление. Проснувшись, она увидела перед собой Диксон и доктора Брук Эбботт.
В лицо бил свет. Она прищурилась и, прикрыв глаза ладонью, растерянно заморгала.
— Роксана…
Она попыталась привстать, но головокружение бросило ее снова на подушку, как морская волна опрокидывает утлую шлюпку. Она протянула руку в надежде ухватиться за что-нибудь, и Диксон ей помогла.
— Ой, извини. Наверное, препарат еще не вышел из организма.
— Этот препарат называется бетасомнол, — откликнулась Эбботт. — Это подтверждают и анализ крови, и простая логика. Мы точно не знаем, сколько вы пролежали, прежде чем очнуться, но, скорее всего, вам вкололи пятнадцать миллиграммов. Этого достаточно, чтобы человек вашей комплекции отключился минут на двадцать. Довольно серьезная доза. Так что неудивительно, что у вас до сих пор кружится голова.
— Никогда не слышала о таком. Бета…
— …сомнол. Сверхбыстрое успокоительное последнего поколения, смесь бензодиазепина — это лекарство вроде валиума — и какого-то нейролептика.
— Кто имеет к нему доступ?
— Немногие. Его разработали для травмопунктов и психиатрических лечебниц, где иногда необходимо усмирять агрессивных пациентов. Бетасомнол постепенно вытесняет традиционные коктейли из халдола и лоразепама, которые действуют слишком медленно; А когда кто-то пытается выбить тебе глаз, хочется вырубить его поскорее.
— У вас уже окончательные результаты анализов? — спросила Диксон.
— Я отослала их в лабораторию на количественную проверку. Там проведут сверхточную экспертизу на все легальные и нелегальные препараты, а также на содержание алкоголя. Только после этого результаты можно считать окончательными, но на это уйдет несколько дней, если не недель.
Вейл задумчиво потерла шею.
— А долгосрочные эффекты у этого бетасомнола имеются?
— Он довольно быстро перерабатывается, так что я бы на вашем месте не беспокоилась. Все будет нормально.
Диксон, подавив зевок, взглянула на часы.
— Значит, возникает очевидный вопрос: где он взял это лекарство?
— Бетасомнол поступил в продажу совсем недавно, так что найти поставщиков будет легко.
— Отлично. Тогда надо узнать, не случалось ли краж в больницах в радиусе ста миль.
— Украсть пятнадцать миллиграммов? Если у человека есть доступ к препарату, он запросто может прихватить по грамму там и сям, и никто ничего не узнает.
Вейл наконец решилась опустить ноги с кровати.
— Это верно, но я о другом. Теоретически человек должен работать там, чтобы иметь доступ к препарату. Более того, обычно хранилища запираются, и ключ дают только ответственным лицам. Это, опять же теоретически, поможет нам сузить круг подозреваемых.
Эбботт понимающе кивнула.
— Я этим займусь и доложу вам, что мне удалось выяснить.
Она вышла из комнаты.
Оттолкнувшись, Вейл кое-как встала с кровати, встряхнулась и посмотрела в настенное зеркало. Проведя рукой по волосам, она повертела головой, чтобы увидеть себя с обеих сторон, и вздохнула:
— Ну и видок у меня!
— Ты попала в автокатастрофу, ввязалась в потасовку со Скоттом Фуллером, а потом получила изрядную дозу нейролептического коктейля. Не говоря уж о том, что на часах половина пятого утра. Как ты рассчитывала выглядеть?
— Да брось, это все ерунда. Мы можем придумывать сколько угодно отмазок, но разве женщина вправе выглядеть плохо?
— Я только хотела тебя успокоить.
— Сейчас меня может успокоить только горячий душ и удобная кровать. И Робби рядышком.
Они вышли из комнаты отдыха в коридор.
— Кстати о Робби. Где он?
— Работает с Бриксом и Люго.
Телефон у Вейл на ремне завибрировал. Достав его из футляра, она сдула пыль, наверняка приставшую, пока она ползала по винограднику.
Она раскрыла полученное сообщение и остановилась как вкопанная. Голова опять закружилась, но на этот раз не от новейшего успокоительного. Это был чистый страх.
— О господи… — пробормотала она.
Диксон тоже остановилась и заглянула ей через плечо.
— Что такое?
«Включай мозги, Карен. И успокойся. Что же делать? Как мне… Стоп. Дыши. Сосредоточься».
Вейл потерла глаза, как будто не веря увиденному.
— Найди Робби, — только и смогла сказать она.
Диксон бросилась бежать по коридору, а Вейл позвонила Джонатану, но попала на автоответчик.
«Черт побери!»
Отключившись, она стала искать номера быстрого вызова, чтобы позвонить Полу Бледсоу, но никаких номеров быстрого вызова в телефоне не оказалось.
«Черт, думай же! Вспоминай! Семь-ноль-три… Ну же…»
Вейл крепко зажмурилась, и цифры сами всплыли в голове. Она ввела их и нажала «вызвать».
Бледсоу, ее друг и детектив отдела по расследованию убийств округа Фэрфакс, ответил на третьем гудке.
— Бледсоу, это Карен. Я понимаю, что в такую рань…
— Иди ты, Карен! Я полночи не спал, лег только часа в три. Который сейчас час?
— У вас половина восьмого.
— Половина… В смысле «у вас»? Где ты…
— В Калифорнии, по работе. Мне нужна твоя помощь.
— У меня сегодня выходной, — проворчал он. — Перезвони через пару часов…
— Нет! Быстро вылезай из постели. Он охотится за Джонатаном…
— Джонатаном? Кто охот…
— Заткнись и слушай! Немедленно одевайся и собирай все, что нужно. Я позвоню тебе через полминуты и скажу, куда ехать.
Вейл отключилась и уставилась на экран телефона, где висел текст сообщения. Удары пульса болью отзывались в голове.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments