Опасные@связи - Сергей Соловьев Страница 42

Книгу Опасные@связи - Сергей Соловьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Опасные@связи - Сергей Соловьев читать онлайн бесплатно

Опасные@связи - Сергей Соловьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соловьев

М. – Попытается предупредить Гарри и Пенни? Или же будет выжидать, полагая, что кто-то снова пытается оклеветать бедного Брайена? В первом случае мы можем надолго лишиться всяких шансов на осуществление своего собственного плана.

В. – У нас есть номер мобильного телефона Брайена. Мы можем попытаться синтезировать несколько фраз, повторяющих мою записку. Не все ли равно, как его пугать, по телефону или через компьютер?

М. – Давайте попробуем. И мне и вам буквально приходится разрываться. Нам надо готовить сеть – а тут теперь это. В конце концов, давайте поручим составлять звуковое письмо нашим нерасторопным слугам. Уж на это-то они вполне способны.

В. – Может ли в этих обстоятельствах нам еще как-то пригодиться родитель Пенни? Если да, то надо бы изменить инструкцию Планше.

М. – Пусть они сообщат Голдсмиту, что его дочери может угрожать опасность. Адреса Гарри ему не сообщать, но попытаться контролировать его передвижения в Чикаго. В крайнем случае он, возможно, поможет нам остановить Брайена и Лору.

В. – Отвлекитесь на секунду – Гарри и Пенни встретились у компьютерной лавки, как вчера. Взгляните на них.

М. – Надеюсь, не в последний раз.

180. М. де М. – Сесили

И ты, и Планше успели серьезно провиниться. Нам известно о вашей затее с финансовой компанией. Это из-за нее вы настолько медлительны, что ставите под угрозу наши планы. Знай, что мы с виконтом недовольны вами, и можем в любую минуту вас уничтожить, между тем как вы без нас не можете существовать. Но настал момент, когда каждый из нас должен сделать все, что в его силах. Возможно, сейчас решается судьба всех нас. И мне бы хотелось, Сесиль, чтобы в эти решающие часы я могла на тебя положиться, постарайся же проследить, чтобы и Планше сделал все, что в его силах. Необходимо:

– Сообщить Брайену и Лоре, что мы знаем об их планах. Это должно испугать и остановить их.

– Сообщить мистеру Голдсмиту, что его Пенни может угрожать опасность, и он может понадобиться, чтобы ее предотвратить. Но не сообщайте ему адреса Гарри – мы решим, ввести его в игру или нет, лишь в последний момент.

– Постоянно наблюдать за квартирой Гарри и ее окрестностями.

– Наблюдать все время за Пенни и Гарри. Мы с виконтом слишком заняты.

Надеюсь, что впредь ты не дашь мне более повода быть недовольной.

181. От де Вальмона – Планше

Разошлите любые предупреждения, какие только придумаете, только не сообщайте пока адреса Гарри посторонним, чтобы они не сорвали намеченную сегодня вечером встречу Гарри и Пенни!

Глава 13,

в которой Брайен и Лора дожидаются появления Пенни и Гарри, Планше и Сесиль наблюдают за ними, Улисс Г. Голдсмит приземляется в Чикаго, маркиза и виконт завершают подготовку к самоубийству и присоединяются к своим слугам, надеясь разгадать, какова будет воля судьбы, в то время как Бен «Ле Карре» Самтер ищет шампанское.

182. От Планше – де Вальмону

Мы с Сесилью приготовили звуковое послание Брайену, но его сотовый телефон отключен. Есть служба для записи сообщений хозяину телефона. Должны ли мы оставить там предупреждение для Брайена? Можно передать такое же послание в стрелковый клуб, где состоит Брайен. Такое же послание мы приготовили для м-ра Голдсмита. Он вылетел из Терра-Хоте, и должен скоро прибыть в Чикаго.

183. «Talk» (Сесиль, Планше)

П. – Самое ответственное из поручений – не дай бог, с Пенни и Гарри что-нибудь случится. Те поручения, что были раньше, может и были более полезными, но из всех людей снаружи никто не заботит наших хозяев так, как эти двое!

С. – Как ты думаешь, почему, Планше?

П. – А кто еще переписывался с нами? Хозяева даже разговаривали с Пенни и Гарри! Разговоры с Самтером и террористами не в счет – они бы, наверное, предпочли, чтобы нас и на свете не было.

С. – Ты думаешь, что нашим с ними просто было интересно? Ты знаешь, о чем была переписка? А разговоры?

П. – Хозяин показывал мне два письма. Ничего особенного.

С. – Я знаю не больше твоего! Но в комнате у Гарри много всякой всячины. Ты знаешь, чем они с Пенни там занимались?

П. – По-моему, обычное дело… Пока я наблюдал за комнатой, там все время было темно.

С. – Если бы обычное дело, то ничего интересного. Есть много камер, через которые все, что происходит в какой-нибудь спальне, передается прямо в Сеть. Хозяйка объяснила мне, что там есть все, чтобы заниматься любовью через компьютер! И Пенни и Гарри этим пользовались!

П. – Хозяин мне не говорил… А что, ты думаешь… и мы бы могли этому научиться? Как этим заниматься прямо здесь?

С. – Ты не слишком торопишься?

П. – Мы все-таки не дети…

С. – Научиться? Не знаю. По-моему, хозяйке казалось скорее каким-то глупым извращением, что они пользуются для этого компьютером. Может быть, для обитателей Сети этот способ вообще не годится. Мне кажется, хозяева вечером хотят поставить над ними какой-то опыт.

П. – Я честно говоря даже и не знаю с какой стороны здесь к этому подступиться.

С. – Мне бы очень хотелось, чтобы нам дали посмотреть. Может быть, осмотрим комнату сами, пока там никого нет?

П. – Сейчас наверно ничего не рассмотришь. Когда Пенни и Гарри утром уходили, он что-то сделал с камерой – из нее видно только парк за окном.

С. – А мы сами не можем ее повернуть?

П. – Немного можем… Но она все равно смотрит в окно. Видишь?

С. – Деревья, снег. Какая, должно быть, холодная зима! Далеко видно. Сразу за парком дорога, одинокий дом с заколоченными окнами, а дальше, кажется, просто ничего нет.

П. – По карте там озеро.

С. – Не разглядеть, картинка недостаточно хорошая.

П. – Можно настроить, как подзорную трубу. Теперь лучше?

С. – За дорогой еще деревья, а за ними, кажется, обрыв. Ладно, давай-ка не забывать, что нам поручено! А не то нас вечером и близко не пустят. А посмотри-ка, что видно из этой камеры, что у компьютерной лавки. Пенни и Гарри уже садятся в машину! Скоро будут дома.

П. – Хозяин так и не ответил, надо ли посылать предупреждение – то есть, письмо с угрозами Брайену в его стрелковый клуб. Пошлю на всякий случай. Полицию предупреждать он нам запретил строго-настрого.

С. – Спроси всех агентов, которые занимаются у нас уличными камерами, нет ли где поблизости его «крайслера» И напомни им, чтобы следили за «фольксвагеном» Гарри. Пошли такое же предупреждение, как в клуб, приятелю Брайена, с которым они вместе стреляли. У нас хранилось письмо. Как его звали? Уильяму Майеру.

П. – Сделано! Самолет м-ра Голдсмита должен был уже прилететь в Чикаго. Попробую позвонить ему.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.