Игра начинается - Дэвид Джексон Страница 34
Игра начинается - Дэвид Джексон читать онлайн бесплатно
Четверг, 13 июня, 9:11
Голоса Броган услышал сразу, как только забрался на чердак. Элси опять спорила с сиделкой.
– Элси, что происходит?
– Что тебе не нравится?
– Зачем столько еды? У тебя все шкафы забиты продуктами.
– Что в этом плохого?
– Тебе столько не нужно. И откуда она там взялась?
– Курьер привез, разумеется. Как обычно. Я звоню в доставку, диктую список, и они привозят. Сама знаешь.
– Я знаю, что прежде они приходили раз в неделю и тебе хватало. А теперь из твоих запасов можно устроить банкет. Причем продукты такие, которые ты не любишь!
– Ну, я решила изменить своим привычкам. Набрать вес. А то скоро совсем зачахну.
– А кто виноват? Ты даже не притрагиваешься к тому, что Редж тебе приносит.
– Потому что оно несъедобно! И вечно остывшее. Есть можно только пудинг.
– А что бутерброды, которые я тебе делаю? Их ты съедаешь?
– Иногда.
– Ну, вчерашний, например, ты не съела. Я нашла его сегодня в мусорном ведре. А знаешь, что еще я там нашла?
– И что же?
– Яичную скорлупу и банку из-под фасоли. А в холодильнике – вскрытые пакеты с сосисками и беконом. Зачем ты вообще пошла готовить после моего ухода?
– Я проголодалась. Захотела нормальной еды.
– Она вредная, Элси. Там слишком много соли и жира. Тебе от нее никакой пользы.
– Хватит! – Голос у старухи внезапно окреп. – Я буду есть все, что захочу. Мне помирать скоро, так что какая разница?
Повисла долгая пауза. Кэрри спросила:
– Элси, ты ничего не хочешь мне рассказать?
– О чем?
– У тебя вчера кто-то был?
Броган окаменел.
Элси замешкалась с ответом.
– Если бы! Меня уже сто лет никто не навещал.
– Элси, не надо строить из себя мученицу. У тебя точно не было гостей?
Элси хохотнула.
– Ты имеешь в виду ухажера? Тайного любовника, чтобы лазил по ночам ко мне в спальню?
– Ладно, раз ты так себя ведешь, я пошла вниз готовить завтрак. Если, конечно, он в тебя влезет…
Броган услышал шаги. Элси что-то неразборчиво буркнула под нос.
Чуть не спалились.
Ничего страшного. Сиделка все равно на нас не подумает.
Скоро она заподозрит неладное. Надо быть осторожнее.
По-твоему, это я виноват?
А кто еще? Не надо было оставлять мусор в ведре. Забрал бы с собой.
О да, это будет отлично выглядеть! «Извини, Элси, я знаю, что ты считаешь меня призраком давно почившего сына, но ты не против, если я вынесу мусор?»
Как-нибудь выкручивайся. Кроме того, в шкафах теперь слишком много еды.
А я здесь при чем? Не я ее туда кладу.
Допустим. Но Элси покупает ее для тебя. Надо сказать, чтобы перестала.
И не подумаю. Иначе нормального ужина мне не видать.
Ты роешь себе могилу. Старуха уже не раз говорила, что к ней вернулся сын, а теперь она явно кого-то подкармливает. Сиделка быстро сложит вместе очевидные факты.
Нет. Она подумает, что Элси теряет рассудок. Наверняка решит, что та готовит для воображаемого гостя, а потом спускает еду в унитаз.
Может, и так… Но все равно будь осторожнее.
Броган покачал головой и продолжил свой путь по чердакам. В доме Джека и Пэм он услышал голоса прямо под собой, но задерживаться не стал. К ним он давно потерял интерес. Главное – не шуметь.
В доме Фейрбрайтов, как всегда, прислушался, осмотрел в глазок спальню и выждал немного, прежде чем раздвигать лестницу и спускаться. Потом убрал лестницу и закрыл за собой люк – на тот случай, если Джеку вздумается опять проверить чердак. После этого, ради предосторожности, прошел в спальню напротив и выглянул на улицу. Машин возле дома не было. Все хорошо, хозяева уехали.
Молодец!
Заткнись.
Удостоверился, успокоил душу. Теперь можно делать все, что пожелаешь. Давай выпьем?
Если ты про воду, то я согласен.
Броган не успел проголодаться, но сиделка права – соли в еде и впрямь было многовато. Теперь его мучила сильная жажда, язык пересох, и голову терзала мигрень.
Спускаясь вниз за свежей водой, Броган размышлял над словами Элси. Не факт, что ему удалось разрулить ситуацию. Их отношения со старухой были слишком хрупкими и в любой момент могли рассыпаться в прах. Такая неопределенность ему не нравилась. Наверное, стоит еще раз с ней поговорить. Не философствовать, а просто напомнить, что не надо трепаться о его визитах.
Кивая в такт своим мыслям, Броган зашел в кухню.
И, увидев там незнакомца, вздрогнул, будто наступил на кабель под напряжением.
Четверг, 13 июня, 9:32
Мужчина стоял у раковины перед распахнутым окном.
Броган вытащил из-за пояса нож.
– Ты какого хрена здесь делаешь?!
Мужчина был одет в спортивный костюм, на плече висел бесформенный рюкзак. Голова обрита налысо, на подбородке темнеет трехдневная щетина. Глаза узкие и цепкие, в одном ухе выемка от серьги.
Незнакомец вскинул перед собой руку.
– Эй, парень, спокойно! Ты неправильно понял.
– Неужели?
– Ты решил, что я… типа грабитель, да?
– А что, нет?
– Ничего подобного!
– Тогда в чем дело? Ты просто шагал мимо, и такой: «О, круто, почему бы мне не помыть ботинки в чужой раковине?»
– Слушай, я ошибся, ясно? Я не хотел. Все, ухожу. Я пошел.
Убей его.
Что?
Он тебя видел. Разболтает.
– Мне что, взять тебя и отпустить?
– Почему нет?
– Я должен вызвать полицию. Ты вломился ко мне в дом. Хотел обокрасть.
– К тебе в дом? Ты здесь даже не живешь! Я уже давно за ним слежу и тебя ни разу не видел. Ты кто вообще такой?
Так, так…
– Идиот, я застукал тебя на месте преступления. Чего еще тебе надо?
У мужчины в голове словно что-то щелкнуло. Он вытаращил глаза и ткнул в Брогана пальцем.
– Я же тебя видел!
Черт…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments