По Соседству - Блейк Пирс Страница 23

Книгу По Соседству - Блейк Пирс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

По Соседству - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно

По Соседству - Блейк Пирс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блейк Пирс

– А что Даниэль? Как она?

Хлои взбесило, что все, кто когда-то был знаком с Даниэль, воображали, будто всё знают о её жизни. Тэмми задала этот вопрос таким жалостливым тоном, будто Даниэль нуждалась в скорейшей помощи всех вокруг.

– Всё отлично, – сказала Хлои.

Она решила придерживаться золотой середины – вести себя так, чтобы можно было сохранить собственное лицо, поправить сомнительную репутацию сестры, а также не испортить отношения со всеми этими женщинами. Раз уж она собиралась остаться в этой округе надолго, то нужно было как-то выходить из положения. Она терпеть не могла лицемерие и вынужденное общение всякого рода, но реальность требовала идти на жертвы.

– Передай Даниэль, что я о ней спрашивала, хорошо? Знаешь… я слышала, что её приятель исчез. Это правда?

Скорость, с которой распространялись новости, иногда поражала Хлои до глубины души, и данный случай не был исключением. Она постаралась скрыть своё удивление:

– Как вы об этом узнали?

– Новости быстро распространяются в городишках вроде нашего, – ответила Тэмми, словно прочитав её мысли.

– Да, я уже поняла это, – сказала Хлои, не сумев скрыть презрения в голосе.

– Как бы там ни было, ты же скажешь Даниэль, что я о ней спрашивала? Я буду о ней молиться.

– Разумеется, – сказала Хлои, выдавливая из себя слова. – Приятной пробежки.

Никак не обозначив, что беседа закончена, Хлои побежала дальше. Ей не нравилось, что её уже сейчас так раздражает это природная склонность местных жителей к распространению сплетен. Это обстоятельство вполне могло бы сослужить ей хорошую службу в рабочих вопросах. Но, в то же время, это накладывало отпечаток на её личную жизнь.

Хлои решила отложить своё негодование в дальний ящик. Простой вопрос Тэмми Уайлер о Даниэль снова заставил её погрузиться в мысли о сестре. Ничего нового не было в том, что та не отвечала на звонки и сообщения, но что-то всё-таки было не так, особенно учитывая факт исчезновения Мартина.

«Что-то тут не так», – думала она.

Она вспомнила о таблетках Даниэль. Перед её глазами встала эта жуткая улыбка, появившаяся на лице сестры, когда Мартин ударил Стивена, зажав его голову в «замок».

Бессознательно Хлои побежала домой короткой дорогой. Ей хотелось пораньше приняться за работу. Она решила пораньше выйти из дома, чтобы попытаться внезапно застать Даниэль, пока та не ушла на работу.

Она терпеть не могла действовать исподтишка, но что-то внутри – какой-то инстинкт, сестринские чувства – заставляло её всерьёз забеспокоиться о Даниэль.

В свете последних событий, тишина этого утра наводила ужас на Хлою, вместо того, чтобы даровать ей спокойствие.

Глава шестнадцатая

Хлои понимала, что ей придётся разбудить Даниэль. В 7:35 она заехала в «Старбакс», чтобы иметь хоть как-то оправдать столь ранний визит. Держа стакан чая-латте с добавлением эспрессо в одной руке, она постучала в дверь, приготовившись к потоку гнева, который неминуемо должен был на неё обрушиться.

К удивлению Хлои, Даниэль выглядела вполне проснувшейся, когда отворила дверь. Она окинула Хлою скептическим взглядом, а затем позволила ей войти, не сказав ни слова. Но когда дверь захлопнулась, Даниэль повалилась на диван, явно показывая, что к общению она не расположена.

– Такая рань на дворе, – сказала она. – Ты что, до такой степени по мне соскучилась?

– Есть немного.

Хлои присела, осматриваясь по сторонам. Вне всяких сомнений, Даниэль не спала уже какое-то время до её прихода. Фоном звучала музыка, ноутбук на журнальном столике был включён. Рядом с ним стояла чашка кофе, из динамиков раздавался индастриал, при таком качестве звука не напоминавший ничего, кроме жужжания.

– Почему ты не отвечала на мои звонки и сообщения? – спросила Хлои.

– Потому что я знаю, для чего ты звонила. А мне по-прежнему нечего тебе рассказать.

– Так что же, ты совсем ничего не слышала? Может быть, во время вечеринки он говорил что-то об отъезде из города?

– Нет, ничего. Он подвёз меня, сказал, что позвонит, когда страсти поулягутся.

– Ты говорила, он виделся с кем-то, – сказала Хлои. – А переписку ты смотрела?

– Не всю. Мне хватило того, что я видела её сиськи и прочитала порядочное количество пошлостей. Ну там всё крутилось вокруг одной темы. Не думаю, что в этой переписке могло быть что-то полезное для дела.

– Ты беспокоишься за него?

– Нет, – ответила Даниэль. – Он взрослый мужчина, к тому же встречавшийся с двумя женщинами одновременно. Мне не кажется таким уж странным, что он куда-то подевался. Может быть, отношения сразу с двумя стали слишком напрягать его, и он уехал из города. Только Богу известно, со сколькими ещё дурами он путался.

– Мы пока не получили подтверждение, что звонок сделала именно женщина. Имя Софи Арбогаст тебе о чём-нибудь говорит?

Даниэль покачала головой:

– Нет. Я её не знаю.

Она взяла чай-латте, не спросив, для неё ли он, и принялась пить, хотя перед ней стояла чашка кофе.

– Если честно, – сказала Хлои, – ты, наверное, права. Может быть, до него дошло, что на вечеринке он перешёл границы дозволенного. Хотя он и оказался победителем, вся эта ситуация могла стать ему в тягость. Может быть, ему неловко тебе позвонить, а вторая дама его тоже так или иначе отшила. Достаточно часто мужчины, не имеющие серьёзных причин оставаться на одном месте, в мгновение ока срываются и уезжают куда-нибудь. Я просто хотела удостовериться, что с тобой всё в порядке.

– У меня всё отлично, – сказала Даниэль. – В первый раз что ли парень от меня сбегает ни с того ни с сего.

– Уж не разыгрываешь ли ты тут передо мной сильную женщину?

– Нет. Мы же встречались немногим больше месяца. Хотя мне даже казалось, что он слишком хорош, чтобы быть и вправду моим. Он был добрым, обходительным, в постель мне даже самой приходилось его заманивать. А потом… этот вечер у тебя в квартале, сообщения в его телефоне – в общем, я поняла, что он из себя представляет на самом деле.

– И с того времени ты…

– Да, с того времени я принимаю таблетки.

Хлои поднялась с дивана, понимая, что своим визитом она добилась только того, что расстроила сестру.

– Ладно. Я просто хотела заскочить к тебе ненадолго. Боялась, что ты перестала отвечать на звонки после свалившегося на тебя вчера известия. Не могла бы ты, пожалуйста, позвонить мне, если тебе станет что-нибудь известно о Мартине?

– Хорошо. По правде говоря, я не думаю, что он позвонит. В субботу он показал своё истинное лицо – не думаю, что он планировал открываться мне с этой стороны.

– Береги себя, Даниэль.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.