Смерть близка - Мелинда Ли Страница 21
Смерть близка - Мелинда Ли читать онлайн бесплатно
Она с несчастным видом нахмурилась.
— Я не знаю.
— Как ты думаешь, что случилось бы, если бы человек, который застрелил Харпер, поймал и тебя?
— Меня бы он тоже застрелил.
— И кто бы тогда мог позвать на помощь?
— Никто, — сейчас голос Алиссы был точь-в-точь как у маленькой Кайлы.
— Именно. И никто бы сейчас не искал Харпер. Вы обе просто пропали бы без вести.
Было непохоже, что Алиссу это убедило. Бри, конечно, понимала это чувство. Она прекрасно знала, каково это — чувствовать вину за то, что ты выжил, потому что она чувствовала это каждый день. Бри не было рядом с сестрой, когда та умерла, хотя она должна была. Так что теперь Бри жива. А ее сестра — нет.
Она мысленно взмолилась — пусть Харпер выживет! Пусть у Алиссы будет возможность поговорить с ней, облегчить свою вину и закрыть эту ситуацию.
— Мне надо рассказать тебе кое-что еще, — сказала Бри. Алисса тут же нахмурила лоб. — Ты же знаешь, что мы воспользовались помощью служебной собаки, чтобы выследить стрелка?
Алисса кивнула, и Бри продолжила.
— Мы нашли тело. Мужское тело, не Харпер.
— Это тот, кто в нее стрелял? — с расширившимися глазами спросила Алисса.
— Нет. Этот мужчина умер еще до того, как ты позвонила в полицию.
— Тогда кто это? — озадаченно спросила Алисса.
— Мы пока не знаем, — Бри внимательно наблюдала за ее выражением лица, но не заметила ничего подозрительного. Девушка выглядела искренне удивленной. — Ты ничего не знаешь об этом? Кто-нибудь пропадал неподалеку?
Алисса отрицательно покачала головой.
— Хорошо. На сегодня у меня все. Я сейчас отойду ненадолго, чтобы найти тебе номер в гостинице и разобраться с бумажной работой. Ты голодная?
— Нет. Почему вы вообще так добры ко мне? — подозрительно спросила Алисса.
Бри решила рискнуть и сказать правду.
— Я хочу знать, где ты, когда мне понадобится спросить тебя о чем-нибудь еще. По мере расследования у нас будут появляться новые вопросы, и нам понадобится твоя помощь.
Бри надеялась, что Харпер они найдут живой, но если нет, то Алисса ей понадобится как минимум для того, чтобы опознать стрелка.
— Ладно, — в ее взгляде все еще читалось беспокойство. Как будто она действительно разглядела стрелка куда лучше, чем утверждала.
А еще вот что: Алисса была единственным свидетелем совершенного убийства, и спасибо Нику Весту, теперь об этом знали все.
А значит, теперь убийца может прийти и за ней.
Мэтт добрался до офиса шерифа только к вечеру.
— Здравствуй, Мардж.
Мардж встала из-за стола и подошла к администраторской стойке.
— А где Броди?
— Дома.
— Говорят, он сегодня хромал?
— Ага, — Мэтт и не подозревал, как непривычно будет ощущаться отсутствие Броди. Обычно тот сопровождал его повсюду. — Но все в порядке, он ничего не сломал. Броди дали обезболивающее, так что сейчас он отдыхает, — Мэтт, впрочем, все равно волновался. Броди был огромной частью его жизни. — Врач беспокоится, что после огнестрельного ранения у него мог развиться артрит.
— Бедняжка, — взгляд Мардж смягчился. — Я испеку ему печенье. Он настоящий герой.
— Еще бы, — согласился Мэтт. — Я пришел повидаться с шерифом.
Бри сама ему написала — попросила срочно заехать.
— Тогда проходи. Она тебя ждет.
Мардж проводила его к двери, отделяющей приемную от всего остального офиса. И, как и все остальное в этом здании, система безопасности давно уже безнадежно устарела. Если бы кто-то пожелал войти внутрь, все, что ему было бы нужно сделать — перепрыгнуть через административную стойку.
Мэтт оказался в главном зале. Там же был и Джим Роджерс, который в данный момент сидел за компьютером и что-то набирал на клавиатуре. Завидев Мэтта, Роджерс прищурился, после чего немедленно вскочил и направился в сторону запасного выхода.
Ну он и засранец.
Можно подумать, это Мэтт его подстрелил, а не наоборот.
Мэтт постучал в дверь кабинета, принадлежавшего Бри.
— Да? — раздалось в ответ, и он вошел внутрь. Бри подняла глаза от экрана компьютера.
— Спасибо что пришел, Мэтт, — он молча сел в кресло, стоящее напротив ее массивного рабочего стола. — Как Броди себя чувствует?
— Нормально. Сейчас отдыхает.
— Но ты все равно волнуешься?
— Ну, с годами он моложе не становится, — признался Мэтт скорее самому себе, чем ей.
— Мне очень жаль.
— Медики уже опознали тело?
Мэтт поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. Он не был уверен, хочется ли ему услышать ответ. Мысль о том, что ему придется рассказать миссис Уитни о смерти ее единственного внука, вызывала ужас. Пожалуйста, пусть они найдут его живым.
Но Бри позвала его не затем, чтобы вести дружеские беседы — как бы ему этого не хотелось.
— Еще нет. Все еще ждем результатов.
Мэтт облегченно вздохнул. Впрочем, он понимал, что это недолгая отсрочка. У судмедэкспертов есть все медицинские записи Элая, а значит, скоро все выяснится.
Мэтт постарался об этом не думать. Нет смысла переживать о том, чего еще не случилось.
— Утром ты ушла от моего вопроса. С твоей семьей все в порядке?
Бри вздохнула.
— Детям трудно привыкнуть к тому, что у них больше нет матери. И мне очень жаль, что мы с тобой так и не сходили на ужин.
— Все хорошо. Я понимаю, ты сейчас нужна детям. Просто скажи, если я могу чем-то помочь.
Мэтт знал, что настоящая причина, по которой Бри переехала в Грейс-Холлоу — это именно ее племянники. Еще она ясно дала понять — время у нее есть только на свободные, ни к чему не обязывающие отношения. Это Мэтт пытался с ней сблизиться. Конечно, он не хотел ее продавить, просто с Бри ему никогда не удалось бы придерживаться чего-то мимолетного и необязательного.
Бри поставила локти на стол и помассировала виски.
— Мне нужно себя клонировать, — она взглянула ему в глаза, и выражение лица у нее смягчилось. — И мне бы правда очень хотелось сходить с тобой на ужин.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Глаза Бри, казалось, с каждым мгновением все сильнее разгорались зеленым цветом. Мэтта охватила волна жара.
Он расстегнул куртку, чувствуя, как неожиданно вспотел.
— Когда все устаканится, можем куда-нибудь сходить.
— Было бы неплохо, — Бри почти улыбнулась, но затем ее взгляд упал на заваленный бумагами рабочий стол, и выражение у нее стало скорбное. — Но если серьезно, мне очень нужны дополнительные помощники шерифа. Штук десять. И парочка опытных следователей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments