Три идеальные лгуньи - Хэйди Перкс Страница 19

Книгу Три идеальные лгуньи - Хэйди Перкс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Три идеальные лгуньи - Хэйди Перкс читать онлайн бесплатно

Три идеальные лгуньи - Хэйди Перкс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэйди Перкс

Марлоу. И вы продолжили работать с ней, когда она вернулась?

Бриони. Да. Но все было по-другому.

Марлоу. Подробней, пожалуйста. Как «по-другому»?

Бриони. Ну, сперва она не особо меня напрягала заданиями. Но потом, когда прошло несколько недель, стала наваливать на меня все больше и больше.

Марлоу. А с Мией Андерсон вы тоже продолжали работать?

Бриони. Да, насколько могла, конечно.

Марлоу. Вам не показалось, что Лора Деннинг была расстроена, когда вернулась из отпуска?

Бриони. Лора? Нет. Лора Деннинг не бывает «расстроена» – это не про нее. В том смысле, что она никогда не плачет или что-то в этом роде. Она просто становится жестче. Такой, более властной, я бы сказала. Но, полагаю, именно так она и пролезла туда, где теперь находится.

Марлоу. Что вы имеете в виду?

Бриони. Ну, добилась успеха. Поднялась до уровня мужчин.

Марлоу. Как вы думаете, Лору тревожило то обстоятельство, что основную часть ее работы отдали ее заместительнице?

Бриони. Естественно. Она злилась. Я видела ее в кабинете у Гарри несколько раз; они говорили на повышенных тонах, но о чем – слышно не было. Знаете, эти стеклянные кабинеты хитро придуманы: в них все видно, но ничего не слышно. Они звуконепроницаемые. Это очень раздражает, правда.

Марлоу. Вы считаете, что она злилась на него?

Бриони. Я не знаю, на него ли конкретно, но было видно, что она раздражена, потому что сильно размахивала руками, пока говорила. Но, судя по тому, что я потом слышала, у Гарри не было особенного выбора. Мия великолепно справляется с этой работой. И она такой милый человек. Она всем нравится, понимаете? И в «Куперс» ее обожают. В этом вся суть.

Марлоу. В чем суть?

Бриони. «Куперс» хотели, чтобы она осталась вести их дела. Они не хотели возвращения Лоры.

Марлоу. Главные клиенты Лоры просили, чтобы ее отстранили от работы с ними?

Бриони. Совершенно верно. Так они и сказали Гарри Вуду. Вот поэтому ему и пришлось попросить Мию остаться. Хотя не знаю – может, он сделал бы так в любом случае.

Марлоу. Почему?

Бриони (пожимает плечами).

Марлоу. А Лора знала об этом?

Бриони. Не уверена.

Марлоу. А вы откуда знаете?

Бриони. Слухами земля полнится.

Марлоу. А это в порядке вещей, что клиенты предъявляют требования насчет того, кому именно с ними работать?

Бриони. Я не знаю больше никого из конторы, кого бы отстранили от клиента. Но, с другой стороны, никто уровня Лоры никогда раньше и не уходил в декретный отпуск. А все прочие возвращались на свои прежние места, более-менее. Обязанности многих раскидывали на оставшихся, кому-то приходилось работать в связке с кем-то. Но Лора на такое никогда не согласится. (Смеется.) Слишком уж любит свою работу. Вы знаете, что у нее муж сидит дома? Вроде как отец-домохозяин. Он приятный парень. Я его видела несколько раз. Я хочу сказать – удивительное дело, вы не находите?

Марлоу. Что именно? Оставаться дома, чтобы присматривать за собственным ребенком?

Бриони. Именно.

Марлоу. Вы считаете, что это такой уж необычный вариант?

Бриони. Нет, я не то хотела сказать… Просто, ну, не все мужчины пошли бы на это, согласитесь. Я точно знаю, что мой Карл никогда бы так не сделал.

Марлоу. Ладно, если отмести в сторону факт, что Лора Деннинг приняла смелое решение выйти на работу на полный день, оставив ребенка на мужа, было ли еще что-нибудь, что вы заметили в ее поведении с тех пор, как она вернулась, и что показалось вам немного… другим?

Бриони. Да много всего, но…

Марлоу. Что?

Бриони. Ну, это типа… в смысле – под запись? Потому что это просто слухи. Я к тому, что она ведь не подозреваемая и все такое, правда?

Глава восьмая

За два месяца до пожара

Лора провела очередную ночь, ворочаясь с боку на бок. Она плохо спала последние несколько ночей с тех пор, как вернулась на работу в понедельник, и к концу недели накопившаяся усталость давала о себе знать.

Ее измученному мозгу отнюдь не помогало то, что Бобби часто просыпался, а предыдущей ночью поставил впечатляющий рекорд, почти каждый час принимаясь орать. Нейт за все время встал к нему единственный раз. Это являлось частью их соглашения: в будни он встает к Бобби по ночам, только если сможет. Правда, когда соглашение заключалось, Бобби блаженно спал с вечера и до утра.

– У него зубы режутся, – хрипло пробормотала Лора в час ночи. – Надо купить побольше геля. Я чувствую его зубы под деснами.

Нейт не ответил. Она не знала, услышал ли он, поэтому написала это на клочке бумаги и оставила на прикроватной тумбочке со стороны мужа – на случай, если забудет напомнить ему утром.

Когда зазвонил будильник, ей показалось, что она спала всего несколько минут. Нейт не шевелился, и Лора подумала, что будить его бесчеловечно, поэтому она встала, поменяла Бобби подгузник, приготовила ему завтрак, но затем в конце концов растолкала мужа, потому что ей пора было уходить.

– Извини, но мне действительно пора, – сказала она. – Я не хотела тебя будить.

– Да-а, конечно, надо вставать… Прости, я потерял чувство времени…

– Ты совсем разбитый. Назад спать не плюхнешься?

– Нет, что ты! – рассмеялся Нейт. – Иди сюда.

Она наклонилась поцеловать его, мысленно упрашивая, чтобы он поскорей вылезал из постели и она могла выйти из дома. Она собиралась это сделать на десять минут раньше.

– Он сейчас внизу на своем высоком стульчике, – сказала она, выпрямляясь. – Я приготовила завтрак, так что тебе нужно просто его накормить.

– Угу. Не волнуйся.

– Нейт! – Лора помедлила. – Я не могу оставить его там, пока ты не спустишься! – Она напомнила себе, что может попасть в пробку, если не поторопится. Убеждая себя, что это единственная причина ее беспокойства.

– Ладно, – прокряхтел он. – Я встаю.

Когда Нейт так и не пошевелился, Лора сорвала с него одеяло.

– Так ты встаешь или нет? – воскликнула она. – Мне надо идти.

– Хорошо, хорошо! – Муж вскинул руки и свесил ноги с кровати.

Лора наблюдала за ним некоторое время, а затем, убедившись, что он действительно встал, выбежала из дома. Когда она садилась в машину, часы показывали семь тридцать. Через пятнадцать минут ей следовало быть в офисе, но она уже знала, что опоздает. И когда Лора шагнула из лифта на свой этаж, ее опасения подтвердились. Мия Андерсон уже сидела за своим столом, смеясь и перешучиваясь с Бриони Найт, которая, насколько помнила Лора, никогда не появлялась раньше восьми.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.