Дикая тварь - Джош Бейзел Страница 12
Дикая тварь - Джош Бейзел читать онлайн бесплатно
Блин! Ну блин же! Ну ёж твою мать! Даже если она разогреет бургер в микроволновке, то как же ей приготовить булку? Или французский тост для коп-тёлки? Черт подери!!!
Дебби вне себя от ярости. Рывком открывает дверцу холодильной камеры: Мэтт Вогам и Дилан Арнтц, оба связаны, рты заклеены изолентой, посиневшие и вялые от холода. Даже не дрожат больше. Еще одна головная боль для Дебби.
– Черт вас раздери! – орет она и хлопает дверью.
Они сами, блин, во всем виноваты. И как она могла им доверять?
Чего еще не хватает этим говнюкам? Она и так уже кормит их, дает им, платит за кабельное ТВ. Чего им еще нужно? Ей что, зажать “икс-бокс” между ног над дыркой, чтобы им все удовольствия сразу?
А ведь она просила их всего-навсего быть хоть чуточку, млять, людьми – и НЕ ПЕРЕВОДИТЬ ГРЕБАНЫЙ ПРОДУКТ!
Мэтт Вогам безнадежен, это она знала. Он много раз мотался в Виннипег с Грегом Бирнером, но якобы никогда не замечал, чтобы Грег употреблял. Уже из-за этого Дебби замочила бы его заодно с Грегом, тогда в живых не осталось бы никого, кто ездил туда. Но тогда ей показалось разумнее держать Мэтта при себе.
Ни фига подобного, что тут еще сказать. Дилан – лучший ее парень, самый надежный, он все-таки иногда ходит в школу, Дебби развлекает его рукой, потому что он стесняется кончать ей в рот, – так вот, Дилан в первый, млять, раз поехал с Мэттом Вогамом и вернулся настолько обдолбанным, что моргать не мог нормально. Они с Мэттом наплели ей какую-то бредовую историю – хотя теперь Дебби думает, это могло быть и правдой, – что Вахид, гребаный йеменец, не смог достать таблетки со склада в аптеке его двоюродных братьев, поскольку они что-то заподозрили, мало того – Вахид еще и не разрешил Мэтту и Дилану подождать в его квартире, ведь у него там, понимаете ли, чертово “религиозное собрание”.
Вот в этом-то вся и фигня с гребаными йеменцами. Они в деле, только чтобы слать бабло Хезболле или еще куда-то. Это не их бабло, не их проблемы. Поэтому они работают непрофессионально.
И конечно же, Мэтту и Дилану пришлось пойти в бар перекантоваться, и естественно, какие-то канадские соски спросили, нет ли у них кокса. А Мэтт сказал “да”, потому что у него был хренов мет, и заставил Дилана тоже нюхнуть, чтобы соски не подумали, будто им подсовывают дозу для дружеского изнасилования.
Если честно, Мэтт, наверное, так и должен был сделать, чтобы ему поверили. Дебби уж точно ни за что не приняла бы подозрительный белый порошок от типа вроде Мэтта Вогама без проверки – хотя она сама бодяжит подозрительные белые порошки.
Но что бы там ни произошло в Канаде, теперь Дебби некого послать за следующей партией колес. Три тысячи в колбе – последние, если только она не оставит Дилана в живых. От одной мысли об этом ее воротит. Но какие еще варианты? Работать с гребаными синалойцами [32]?
От такой перспективы ей хочется кричать и колотить по дверце духовки.
Дебби ненавидит гребаных синалойцев. Вечно подсылают какого-нибудь коротышку-нелегала с золотым зубом – “Ты типер работаишь для нас, женьщина”, – и предлагают барыжить готовой дрянью из Мексики за четверть от того дохода, что она получает за свой продукт.
До сих пор Дебби отделывалась от них, посылая на хрен пинком под зад. Но если синалойцы когда-нибудь разберутся между собой и перестанут гасить друг друга, они станут для нее гребаным кошмаром. Все они для прикрытия работают на мясокомбинате в Сент-Джеймсе, так что с ножами обращаться умеют. Дебби из-за них измотала все нервы, и ей пришлось купить пацанам несколько новых стволов.
А теперь ей остается только надеяться, что кто-нибудь их этих низкорослых ублюдков вернется? Да еще привезет с собой вещества, чтоб у нее было хоть что-то на продажу?
Дебби отрывает кусок фольги из ролика и накрывает колбу с бодягой, ставит ее в холодильник. А что, блин, ей еще делать с этой херней?
Запускает электрический конвейер для тостов в верхнем отделении духовки. Включает пропан. Мысленно обращается к возможному иприту: “Ну, будь добр, не надо”.
Теперь, убрав смесь с открытого воздуха, она хотя бы может покурить. В последнее время Дебби курит слишком много, поскольку ей все время напоминают, но сейчас кажется, что в этом помещении вдыхать воздух можно только через зажженную сигарету.
После первой затяжки Дебби кладет булочку и французский тост на ленту конвейера, а гамбургер – в микроволновку. Ну его в жопу – похер, что газ уже включила. И ударом ноги открывает дверь на задний двор и стоянку.
Пацаны, теперь рассевшиеся на невысоком заборе и нескольких машинах, умолкают. Какие-то они мрачные и напуганные.
– Как только копы свалят, заберите отсюда Дилана Арнтца и отпиздите как следует, – говорит Дебби. – Насчет Мэтта Вогама я еще не решила.
Старшие, которые при делах, – да и остальные тоже, наверное, – интересуется, что за фигня.
Фигня в том, что Дилан получит еще один шанс.
А Мэтт… Лучше пусть кто-нибудь уже начнет рыть яму.
Форд, Миннесота
Все еще четверг, 13 сентября
Дебби – будем считать, так ее и зовут, – ставит перед нами тарелки. На моей бургер. У Вайолет – размороженный французский тост. Больше на тарелках ничего нет.
Гарнир – основа жизни, которую не ценишь, пока она не пропадет.
Однако бургер выглядит неплохо. Хоть булочка пропеклась, а это уже полдела.
– Чем еще вам помочь, ребятки? – спрашивает Дебби.
Вайолет говорит:
– Можете что-нибудь рассказать нам об озере Уайт?
Дебби моментально взрывается яростью, как будто оборотень в кино.
– Что? Что ты блядь сказала?!
– Э-э… – Вайолет растерялась.
Я встаю со своего диванчика и обхожу Дебби, чтобы оказаться на стороне Вайолет.
– Что ты сейчас сказала? – повторяет Дебби. – Приперлись сюда, изображая копов, а на самом деле вы кто, а? Журналюги поганые?
– Нет, – отвечает Вайолет. – Мы ученые.
– А, ну конечно, ученые! И вы, конечно, случайно зашли сюда, случайно поинтересовались, как меня звать, и случайно спросили о гребаном чудовище из озера Уайт…
– Погодите, – перебиваю я. – Вы сказали…
– Ни хрена я не сказала! И уж зуб даю, я ни хрена не говорила вам, ребятки.
– Но…
– Вы оба, сейчас же валите из моего кафе. Вон!
– Чудови…
Дебби хватает мою тарелку и разбивает вдребезги об стол.
– ПОШЛИ НА ХЕР ИЗ МОЕГО КАФЕ!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments