Пожиратели стен - Серж Брюссоло Страница 12

Книгу Пожиратели стен - Серж Брюссоло читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пожиратели стен - Серж Брюссоло читать онлайн бесплатно

Пожиратели стен - Серж Брюссоло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серж Брюссоло

«Санитары или фельдшеры, — решила Зигрид. — В любом случае медики, пользующиеся правом свободного перемещения».

После длительных переговоров Вальдо наконец сумел продать им двух отремонтированных роботов, которых держал в запасе: вчерашнего теннисиста и сомнительной исправности массажиста, от которого несколько недель тому назад избавился какой-то салон красоты.

Мужчина воодушевился при виде спортсмена, а женщине явно больше понравился массажист. Заключив сделку, посетители загрузили свои приобретения в лифт и покинули этот этаж, убежденные, что сделали выгодную покупку.


Через два часа прилегшая передохнуть Зигрид проснулась от выстрела, который грохнул где-то совсем рядом. Вскочив на ноги, она увидела, что к ней мчится запыхавшийся Вальдо.

— Похитители железа! — вопил толстяк. — Только их не хватало! Хватает же наглости! Думаю, одного я уложил.

Девушка протерла глаза. В последние недели похитители железа не покидали новостные ленты. Директория, которая приговорила их к заточению за воинственные выступления, все же не смогла подавить присущую им агрессивность. Вживленные под кожу микрочипы, такие же, как у мусорщиков, по идее обрекали их на оседлую жизнь в одном из многочисленных блоков города-куба, но несмотря на это они не отказались от своих прежних захватнических планов. Используя исключительно материалы, доступные им в их жилом блоке, где все было сделано из дерева, они все же исхитрились смастерить пики, луки и стрелы. Они шли на огромный риск, чтобы добыть хоть немного железа. Пользуясь ходами термитов, они ползком добирались до кладбища роботов, которое располагалось как раз на том же самом этаже; там они хватали куски стали и тут же скрывались обратно в тоннелях.

Многие из них погибли, столкнувшись нос к носу со свирепым насекомым с зазубренными челюстями. Но их сородичей это не заставило отступить от своей цели. Каждый добытый кусок металла они плавили, ковали и затачивали с помочью украденных инструментов, и эти куски железного лома превращались в смертоносные кинжалы и мечи.


Зигрид натянула кольчугу и пошла следом за Вальдо, который так и дрожал от нетерпения.

— Одного я уложил! — повторял он, возбужденно потрясая еще дымящимся ружьем. — Если мы его найдем, я наверняка получу премию!

Они вскарабкались на груду мусора, пригибаясь и опираясь на руки, чтобы не потерять равновесие из-за катящихся из-под ног голов или механических рук, которые то и дело смыкались у них на лодыжках.

Похититель лежал на спине, раскинув руки. На его груди, в том месте, куда попала пуля, темнело расплывающееся пятно. Его голову покрывал странный шлем вроде шахтерской каски, как и последняя, снабженный небольшим фонариком. С его пояса свисали тяжелая деревянная дубинка и костяной кинжал. В перекинутой через плечо сумке обнаружилось несколько пластин блестящего металла.

— Вот мерзавец! — только и сказал Вальдо вместо надгробной речи.

В тот же момент воздух рассекла стрела, ударив по касательной в кольчугу Зигрид.

Девушка бросилась ничком на металлический хлам, оцарапав лицо. Вальдо вскинул ружье и выстрелил наугад, но пуля беспрепятственно унеслась в дальний конец зала. Еще не успев опомниться, они увидели, как какой-то мальчишка метнулся к отверстию термитного хода и скрылся в нем ползком, волоча за собой лук и колчан.

— Этого я проучил! — довольно хохотнул Вальдо. — Теперь он нескоро сюда сунется!

Зигрид не разделяла его оптимизма. К счастью, стрела соскользнула по стальным кольцам ее защитного костюма, не пробив их. На этот раз ей повезло.

Ухватив труп за запястья и лодыжки, они стащили его с горы металлолома. Едва спустившись, Вальдо бросился к компьютеру, чтобы узнать, назначена ли премия за уничтожение мятежника, но машина с громким жужжанием выдала отрицательный ответ, ссылаясь на то, что в данном случае речь идет всего лишь о законной самообороне и что в любом случае награда за голову похитителя железа не предусмотрена. Эта новость вызвала очередной приступ гнева главного мусорщика, который злобными пинками принялся заталкивать убитого в жерло печи для сжигания органических отходов.

Глава 9
УБИТЫЕ КУКЛЫ

Понедельник начался несколько необычно. Зигрид уже около часа трудилась на вершине холма, орудуя клещами, когда вдруг зажужжал лифт, сообщая о прибытии посетителей с верхних этажей. В рабочие дни такое событие было исключительной редкостью, и девушка насторожилась, предчувствуя, что речь идет об официальном посещении.

Она не ошиблась. Двери лифта разъехались, и из кабины выступили два охранника в полном боевом снаряжении, с опущенными на глаза забралами шлемов; у каждого на бедре висела кобура с пистолетом, стреляющим разрывными снарядами. За их спинами маячила еще дюжина человек — мужчин и женщин, которые держались напряженно и молчаливо. Солдаты приказали им выходить, и по тону обращения Зигрид догадалась, что молчаливую группу составляли андроиды. Это были очень дорогостоящие роботы, высшее достижение технологии: их программы учитывали даже мельчайшее трепетание ноздрей. Наблюдая за ними, Зигрид сразу же уловила с десяток мимических выражений, над достоверностью воспроизведения которых лучшие инженеры должны были трудиться не одну неделю: женщины покусывали нижнюю губу или нервным движением головы отбрасывали волосы на плечи, мужчины посвистывали или щелкали пальцами. Их одежда была сведена к минимуму и у всех до единого состояла из купальников, расшитых золотыми блестками.

— Особое задание, — громким голосом, не допускающим возражений, объявил охранник постарше, — немедленное полное уничтожение на месте.

Это было необычно и внушало тревогу. Вальдо нервно приплясывал на месте, сраженный красотой андроидов и их техническими возможностями. Если бы он сумел приберечь для себя хотя бы одного из этих кибернетических ювелирных изделий, он смог бы выручить за него у своих нелегальных покупателей целое состояние. Подобные роботы не поступали в свободную продажу, чаще всего их изготавливали по особому заказу и только для очень богатых клиентов.

— То есть их нужно сжечь? — пробормотал толстяк. — Но ведь обычно…

— Вы кремируете их, — перебил его охранник, — не прибегая к повторной переработке. Эти роботы — преступники, замешанные в заговоре, подрывающем государственную безопасность. Мы не располагаем сведениями, в какой мере их могли запрограммировать для участия в возможных террористических актах. Их собственник в настоящее время находится под следствием и скоро предстанет перед верховным судом. Советую вам не лезть в политику, а заниматься своим делом!

Вальдо тут же притих и побежал разогревать мусоросжигательную печь.

— Пожалуйста, — услужливо сообщил он вскоре, — минут через пятнадцать все будет готово… Не хотите ли пока чего-нибудь выпить?

Охранники заметно расслабились. Один из них даже расстегнул ремешок шлема.

— Зигрид! — позвал главный мусорщик. — Займись-ка этими куклами, когда печь разогреется достаточно!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.