Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли Страница 7
Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли читать онлайн бесплатно
Директор смотрела не моргая.
– Ты списывала.
Я услышала собственный голос:
– Я ничего не списывала.
Директриса вздохнула.
– Я посмотрела твое дело. Несколько лет назад у тебя признали выдающиеся способности, однако учителя не могут назвать тебя блестящей ученицей. Ни один школьник в штате не смог правильно ответить на все вопросы.
Я почувствовала, что щеки у меня становятся горячие. Я сказала:
– Правда?
Но на самом деле мне хотелось выкрикнуть:
«У вас на левом локте псориаз в пятой стадии. Псориаз – это кожное заболевание, симптомом которого являются обширные ярко-красные пятна.
Для облегчения состояния я порекомендовала бы курс кортизоновой мази 2,5 %, а также регулярные солнечные ванны – разумеется, при условии, что вы будете избегать солнечных ожогов».
Но ничего этого я не сказала.
Я очень редко имела дело с теми, кто главнее меня. И вовсе не имела опыта медицинской деятельности.
Так что я не стала отстаивать свою правоту.
Просто перестала отвечать.
Последовавший за этим односторонний допрос продлился 47 минут.
Директриса не могла доказать, что я списывала, но была уверена, что без мошенничества с моей стороны не обошлось. В конце концов она меня отпустила.
Но перед этим выдала официальное предписание: посетить одного из школьных психологов, которые работали в главном офисе школьного управления.
К психологу отправляли самых проблемных.
Моего психолога звали Делл Дьюк.
Делл Дьюк
Глупец метит не в ту мишень и попадает в цель.
Делл Дьюк и сам не мог поверить, что в итоге угодил в сельскую глубинку.
Разве об этом он мечтал?
Делвуд была фамилия его матери, и при рождении та навесила ее на сына в качестве имени. К счастью, Делвудом его никто никогда не звал.
С самого начала он звался Делл.
Имя свое Делл ненавидел, однако фамилией Дьюк даже немного гордился.
Очень мало кто в семье помнил, что еще два поколения назад их фамилия была Дуфинакас, однако, по мнению Делла, прадедушка-грек, которого звали Джорджем, поступил с ней именно так, как следовало.
Всем, кто готов был его слушать, Делл намекал, что его семья имеет некоторое отношение к основанию Университета Дьюка. Кроме того, некогда его предки якобы носили герцогскую корону. Потому что «дьюк» – это еще и «герцог».
Делл Дьюк с детства хотел быть врачом, потому что любил смотреть телесериалы, в которых герои ходили в белых халатах, каждую неделю спасали чью-нибудь жизнь, а еще носили стильные прически и показывали в улыбке белоснежные зубы.
Ну и потом, как славно звучит – доктор Делл Дьюк. Три буквы «д» подряд лучше, чем две.
Вот Делл и стал изучать в колледже биологию, да только не слишком удачно – оказалось, что он не способен запоминать информацию.
Любые факты, попав в его голову, сначала претерпевали необратимые изменения, а потом быстро испарялись из сознания.
Может, они, конечно, утекали куда-нибудь в подсознание, но к этой части своего мозга Делл доступа не имел.
Добравшись до второго семестра, он в четвертый раз сменил область и переключился с естественных наук на гуманитарные.
Учеба в колледже отняла у него шесть с половиной лет, но вышел он оттуда со степенью по психологии.
После долгих поисков он нашел работу в заведении, где жили престарелые, которые могли себя обслуживать, но нуждались в некоторой бытовой помощи. Деллу предложили должность ответственного по организации работы с пациентами.
Всего через три месяца его попросили освободить место.
Пожилым людям Делл не нравился. Он не слишком им сочувствовал и не горел желанием обсуждать проблемы со здоровьем. Не раз и не два он в приступе паники выбегал из комнаты, где занимался с пациентами.
Работать с заключенными Делл слишком боялся, поэтому нацелился на систему всеобщего образования.
Он отправился на вечерние курсы, и еще три года спустя получил право на оказание психологической помощи подросткам. Путь в школу был открыт.
Вот только брать его на работу никто не спешил.
Делл рассылал резюме буквально сотнями, три года был на побегушках в баре, таскал неприветливым судомойкам тазы с грязными стаканами, вставил наконец в резюме пару строк о профессиональном опыте, которого на самом деле не имел, и добился-таки своего.
Бейкерсфилд.
На бумаге все выглядело невероятно привлекательно.
Карта утверждала, что Бейкерсфилд расположен на юге Калифорнии. Деллу виделось катание на серфах, загорелые друзья, выходящий на море балкон, где они будут посиживать, угощаясь пикантными кукурузными чипсами.
Увы, как выяснилось, в центре Калифорнийской долины температура месяцами напролет держится на отметке в сорок градусов. Плоская иссохшая равнина, ни намека на море.
Да, как оказалось, Бейкерсфилд – это вам не Малибу.
И даже не Фресно.
Делл принял предложение, сложил пожитки в находящийся на последнем издыхании «форд» и поехал на юг.
Прощальную вечеринку он устраивать не стал – в городке Валла-Валла, штат Вашингтон, его отъезд никого не волновал.
На должности школьного психолога Делл должен был работать со сложными случаями.
Под сложными случаями имелись в виду проблемные ученики средних классов, беды которых почти всегда были следствием плохого поведения. Школа с этими башибузуками справиться не могла.
Каждый новый день начинался с просмотра нескольких десятков писем, которые еженедельно присылали директора школ.
Некоторых школьников направляли к психологу по причине склонности к физическому насилию. Они обижали других детей. Если драка случалась в школе, драчуна немедленно отстраняли от занятий.
Хочешь драться – дерись, лишь бы не в школьной столовой и не на парковке.
Вот на тротуаре уже можно.
Попадались и прогульщики.
Делла поразила ирония, заключенная в правилах: если ребенок прогуливает школу, его накажут и при этом пригрозят и вовсе выставить вон.
Кроме драчунов и прогульщиков были еще любители наркотиков и воришки.
Впрочем, эти до Делла никогда не доходили. Система разбиралась с юными преступниками самолично. (Делл жалел, что к нему на консультации не ходят настоящие нарушители. Яркие личности, с ними должно быть интересно.)
Все остальные отправлялись к психологам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments