Оливковое дерево - Люсинда Райли Страница 56
Оливковое дерево - Люсинда Райли читать онлайн бесплатно
– Добрый вечер, Хлоя. Или мне следовало бы сказать «доброе утро»?
Хлоя подскочила при звуке голоса Хелены.
– Ого! Ты еще не спишь, – выдохнула она.
– Я ждала, когда ты вернешься. Пойдем попьем чай на кухне.
Это было не предложение, а приказ. Хлоя кротко последовала за Хеленой.
– Вообще-то можно мне просто стакан воды? – спросила Хлоя, садясь за стол. – Меня ждет суровый выговор?
– Да и нет. – Хелена налила обеим воды, забыв о чае. – Но я in loco parentis, пока твоего отца здесь нет. И я беспокоилась о тебе.
– Прости, пожалуйста, Хелена. Папа вернется в обозримом будущем? – Хлоя ловко сменила тему.
– Завтра обо всем поговорим и узнаем, что собирается делать Саша. Джулз отказывается с ним встречаться.
– Не удивительно после вчерашнего позорища.
– Согласна, вечерок тот еще. А что думает об этом Мишель? – спросила Хелена, пытаясь направить разговор в прежнее русло.
– Что это было лучшее бесплатное представление за много лет. Сегодня об этом говорила вся деревня.
– Так ты была в деревне?
– Ага. Мы ходили в новый бар на углу напротив банка.
– Я знаю, что ты пила, Хлоя. От тебя попахивает.
– Хелена, в наши дни все пьют в четырнадцать. И я выпила всего пару бокалов вина. Чудесный был вечер. Мишель познакомил меня со своими друзьями. Они классные, даже если с английским у них не очень.
– До двух часов утра? Ведь бар закрывается в одиннадцать?
– Потом Мишель повез меня покататься на мопеде, – Хлоя покраснела.
– Хлоя, дорогуша, Мишелю восемнадцать, тебе четырнадцать. Он не староват для тебя?
– Мне через месяц пятнадцать! Ничего страшного. У вас с папой разница шесть лет. И в чем проблема?
– В твоем возрасте, Хлоя, это большая проблема. Он взрослый, а ты еще ребенок. Хотя бы по закону, если не во всем прочем.
– С мальчиками моего возраста скучно, – высокомерно заявила Хлоя. – Взять, например, Рупса. Вот придурок! Написал мне любовное письмо на французском, просто ужас! Назвал меня «дорогой поросеночек» – наверное, перепутал cocotte [5] с cochon [6]. И еще что у меня глаза «как горящие угольки». Кроме того, – добавила она мечтательно, – Мишель самый классный парень, которого я встречала. Он совсем не похож на других знакомых мальчиков.
– Да?
– О да. Он такой спокойный и умный и говорит со мной как со взрослой. И я могу слушать этот акцент весь день. – Хлоя затрепетала от удовольствия. – Ну, обычно я контролирую ситуацию. Знаю, что мальчики хотят со мной встречаться, только меня они никогда не интересовали по-настоящему, понимаешь?
Хелена понимала.
– Он хочет встретиться с тобой снова?
– Говорит, что завтра возьмет машину отца, чтобы отвезти меня к месту рождения Афродиты, а потом на ланч.
– Хлоя, я не хочу читать тебе нотацию или притворяться матерью…
– И не надо, Хелена.
– Ладно. Но, пожалуйста, будь осторожна.
– Буду. Я не дура. К твоему сведению, я все еще сама понимаешь кто. Большинство моих подруг уже нет.
– Тогда просто позаботься, чтобы так оно и осталось. А если не получится, то, ради всего святого, приходи ко мне, и мы… что-нибудь придумаем.
– Спасибо, Хелена. Ты правда клевая.
– Поверь мне, Хлоя, я не поощряю, но лучше перестраховаться. И помни, что это всего-навсего летний роман.
– Это почему? Мишель сегодня говорил, как он мечтает переехать в Англию, когда окончит университет в Лимасоле.
– Не сомневаюсь, что он мечтает. И вообще, это пустой разговор. Ты познакомилась с ним только вчера…
– А кажется, будто знала его вечность.
– Я понимаю, но, если ты планируешь видеться с ним регулярно, нам надо согласовать кое-какие основные принципы, ладно?
– Конечно, – та пожала плечами. – Но, пожалуйста, можно мне поехать с ним завтра?
– Сначала надо будет поговорить об этом с папой. И если Мишель такой зрелый, как ты говоришь, он поймет, что нам надо знать, где ты. Ты еще несовершеннолетняя.
– Ладно.
– И одним из принципов будет, что ты возвращаешься к полуночи, чтобы мы могли ложиться в постель, зная, что ты дома – целая и невредимая. Как вот сейчас.
– Знаешь что, если я буду уходить на весь день, на следующее утро я буду поднимать младших и готовить им завтрак, и тогда ты сможешь поваляться. Как тебе такое?
– Договорились. Это, наверное, любовь, – улыбнулась Хелена.
– Спасибо. До завтра.
Через несколько минут Хелена лежала в постели, усталая настолько, что не могла уснуть, вспоминая, как, кажется, совсем недавно она тоже украдкой пробиралась в Пандору среди ночи. Только Ангус, который работал до глубокой ночи у себя в кабинете, поймал ее и устроил капитальную головомойку.
И вот уже она ведет современный вариант того же разговора с падчерицей о сыне человека, которого когда-то любила.
Как заметила Хлоя, теперь многое изменилось. Они с Алексисом не имели такой свободы. Рухнуло так много преград: в обществе стало намного меньше ограничений, простота путешествий и общения с тех пор полностью изменилась…
Возможно, если они захотят, у Хлои и Мишеля получится.
Хелена улыбнулась при мысли, что любой союз между их детьми сделает ее и Алексиса родственниками.
Пусть и не так, как они когда-то себе представляли.
* * *
На следующий день, когда Хелена помогала Ангелине менять постельное белье, снизу прибежал Алекс с ее мобильником в руке.
– Папа звонит.
– Спасибо, Алекс, – она взяла трубку и поднесла к уху. – Привет, дорогуша, что случилось? Я беспокоилась о тебе.
Алекс топтался рядом, так что она вышла на балкон.
– Привет, – ответил Уильям. – Мне просто надо знать, Саша с вами?
– Нет, я думала, он с тобой.
– Черт! – Уильям явно волновался. – Он казался спокойнее, когда пришел в себя сегодня утром, чуть более здравомыслящим. Алексис и я накормили его завтраком и поговорили. Я объяснил, что ему надо как можно быстрее вернуться в Англию и уладить вопросы с банками. Потом он сказал, что хочет побыть один, и попросил машину, пообещав вернуться через пару часов. Я думал, он поехал в Пандору к Джулз, но та сама сюда приехала, чтобы извиниться перед Алексисом за вчерашнее.
– Здесь Саша тоже не появлялся. Когда он уехал?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments